Сайт поезії для дітей, вірші, поздоровлення у віршах :: MAX-SABAREN: Переклад == "Сонет 97" = У. Шекспір - ВІРШ


MAX-SABAREN: Переклад == "Сонет 97" = У. Шекспір - ВІРШ
UA | FR | RU

Поезії для дітей (не для дорослих)

Бібліотека | Поети Клубу Поезії | Спілкування | Книгарня | Літературні премії | Контакти КлПоезії |

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 1
Персональный ЧАТ Filaya

Пошук


Перевірка розміру




Переклад == "Сонет 97" = У. Шекспір

MAX-SABAREN :: Переклад ==
*** Мені здавалось, Що була уже зима, Коли, мій друже, Тебе давно не бачив я,.. Який мороз стояв, Яка була темрява, Який порожній грудень Панував навкола..! За цей час літо протекло І наступили осені права.., А осінь йшла Й ступала захмеліло,   Та ще залишилась надія, Якби самотняя вдова Й... здавалося мені, Що всі плоди землі, З народження -- Сирітська вже чекає Доля.., Бо Немає більше в світі Літа, Якщо  далеко ти І.., де тебе нема -- То й птахи не співають,  А там, де чути боязкий Та жалюгідний вітру свист, В передчутті зими -- Тремтливо блідне Почекання мого лист... --------------------------------------------------------------------- 07.11.2018-11.11.2021;  Paris (Bersy / A) =================================== (!!!) "Сонет 97" = У.Шекспір https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=930825 Мій переклад з московської мови Самуїла Маршака -- (Уільям Шекспір "Сонет 97") ---------------------------------- (Автор -- "Роздуми про суть життя та культуру світу") =======================

ID: 1046265
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 23.08.2025 12:30:06
© дата внесення змiн: 26.08.2025 11:35:16
автор: MAX-SABAREN

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (70)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

liza Bird, 23.08.2025 - 20:43
Незвичайно гарно... 021
 
MAX-SABAREN відповів на коментар liza Bird, 01.01.1970 - 03:00
12

Щиро дякую..!

16

З повагою 16 give_rose 16
 
Катерина Собова, 23.08.2025 - 14:26
12 12 12 Звучить гарно!
 
MAX-SABAREN відповів на коментар Катерина Собова, 01.01.1970 - 03:00
12

Щиро дякую..!

16

З повагою 16 give_rose 16
 

Нові твори