Томас Ділан НАЧАЛО

Трикутна  зірка,  вісниця  Начала,
Всміхнулась  світлом  на  пустім  обличчі,
Суком  кістлявим  небо  пронизала,
Суть  роздвоїлась,  сонце  народила,
І,  пропаливши  круг  в  кругах  космічних,
Вир  з  раю  й  пекла  закрутила.

Началом  стали  письмена  бліді,
Із  трьох  складів,  сіяючі,  як  сміх,
Дзеркально  відображені  в  воді,
Різьбився  місяця  чеканний  лик;
Кров  з  дерева  хреста  текла,  й  Грааль,
Залишив  слід,  торкнувшись  хмар.

Началом  став  вогонь  животворящий,
Що  спалахнув  від  іскор  блискавиці,
Багрець  триокий  розцвітав  незрячо,
Зродилося  життя,  пливло  морями,    
Коріння  спрагле  рвало  землю  й  камінь,
Єлей  містичний  повнив  трави.

Началом  стало  слово,  саме  слово,
Яке  із  нерушимих  сутей  світла
Всі  сутності  створило  в  пустоті;
Із  затуманених  підвалин  Духу
Постало  слово  віще,  що  в  любові
Народжень  і  смертей  основа.

Началом  стали  замисли  творця,
Який  просте  в  складному  об’єднав.
Услід  за  мить  дробилися  сонця;
За  мить  наповнив  вен  тремтливі  фільтри
Ток  крові  і  розніс  в  потоках  світла
Незграбне  втілення  любові.

[b]Thomas  Dylan  IN  THE  BEGINNING[/b]
In  the  beginning  was  the  three-pointed  star,
One  smile  of  light  across  the  empty  face,
One  bough  of  bone  across  the  rooting  air,
The  substance  forked  that  marrowed  the  first  sun,
And,  burning  ciphers  on  the  round  of  space,
Heaven  and  hell  mixed  as  they  spun.

In  the  beginning  was  the  pale  signature,
Three-syllabled  and  starry  as  the  smile,
And  after  came  the  imprints  on  the  water,
Stamp  of  the  minted  face  upon  the  moon;
The  blood  that  touched  the  crosstree  and  the  grail
Touched  the  first  cloud  and  left  a  sign.

In  the  beginning  was  the  mounting  fire
That  set  alight  the  weathers  from  a  spark,
A  three-eyed,  red-eyed  spark,  blunt  as  a  flower,
Life  rose  and  spouted  from  the  rolling  seas,
Burst  in  the  roots,  pumped  from  the  earth  and  rock
The  secret  oils  that  drive  the  grass.

In  the  beginning  was  the  word,  the  word
That  from  the  solid  bases  of  the  light
Abstracted  all  the  letters  of  the  void;
And  from  the  cloudy  bases  of  the  breath
The  word  flowed  up,  translating  to  the  heart
First  characters  of  birth  and  death.

In  the  beginning  was  the  secret  brain.
The  brain  was  celled  and  soldered  in  the  thought
Before  the  pitch  was  forking  to  a  sun;
Before  the  veins  were  shaking  in  their  sieve,
Blood  shot  and  scattered  to  the  winds  of  light
The  ribbed  original  of  love.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=957171
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 22.08.2022
автор: Зоя Бідило