ХЛОПЧИКИ І ВІЙНА-----Б. ОКУДЖАВА

Ох,  війна,  що  ж  ти,  підла,  накоїла:
Стали  тихими  наші  двори,
Підняли  наші  хлопчики  голови,  
Бо  змужніли  вони  до  пори.

На  поріг  ненадовго  "заско́чили"  
Та  пішли,  за  солдатом  –  солдат...
До  побачення,  Хлопчики!  Хлопчики,
Постарайтесь  вернутись  назад.                    ⠀

Ні,  не  крийтесь  ви  й  будьте  високими,
Не  шкодуйте  ні  куль,  ні  гранат.
І  себе  не  щадіть...  Втім,  незломними
Постарайтесь  вернутись  назад.                      

Ох,  війна,  що  ж  ти,  підла,  накоїла:
Замість  шлюбів  –  розлучення  й  дим,
Білі  сукні  дівчатка  озброєні
Роздарили  сестричкам  своїм.

Взулись  в  чоботи  чорні  та  знітились,.
Ще  –  зелені  погони  –  крильми...                
Пліткарів  ви,  дівчата,  не  бійтеся  –
Опісля  запитаєм  з  них  ми.

Хай  плетуть,  що  не  віра  –  причиною,
На  війну  що  йдете́  навздогад.
До  побачення  наші  Дівчи́ноньки!
Повертайтесь  живими  назад!

Автор  Булат  Окуджава.
Переклад  Yurii  Shybynskyi

Оригіінал

Ах,  война,  что  ж  ты  сделала,  подлая:
Стали  тихими  наши  дворы,
Наши  мальчики  головы  подняли  —
Повзрослели  они  до  поры,
На  пороге  едва  помаячили
и  ушли,  за  солдатом  —  солдат…
До  свидания,  мальчики!
Мальчики,
Постарайтесь  вернуться  назад.
Нет,  не  прячьтесь  вы,  будьте  высокими,
Не  жалейте  ни  пуль,  ни  гранат
И  себя  не  щадите,  и  все-таки
Постарайтесь  вернуться  назад.
Ах,  война,  что  ж  ты,  подлая,  сделала:
вместо  свадеб  —  разлуки  и  дым,
Наши  девочки  платьица  белые
Раздарили  сестренкам  своим.
Сапоги  —  ну  куда  от  них  денешься?
Да  зеленые  крылья  погон…
Вы  наплюйте  на  сплетников,  девочки.
Мы  сведем  с  ними  счеты  потом.
Пусть  болтают,  что  верить  вам  не  во  что,
Что  идете  войной  наугад…
До  свидания,  девочки!
Девочки,
Постарайтесь  вернуться  назад.

1958  г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=939624
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.02.2022
автор: Юрій Шибинський