ЛІРИЧНА-------В. ВИСОЦЬКИЙ

Тут  лапи  ялин  геть  обвислі  тремтять,
Щебечуть  птахи́  неспокійно,
Крізь  хащі  і  чари  твоє  йде  життя  -
І  виходу  звідси  не  видно.

Хай  черемхи  білизною  сохнуть  в  бору́,
Хай  бузки  скрізь  дощем  опадають.
Все  одно  звідсіля  я  тебе  заберу
У  палац,  сопілки  де  співають...

Твій  мир  заховали  навік  чаклуни,
Укрили  від  мене  і  світла.
Вважаєш,ти,  -  ліпше  нема  сторони,  
Ніж  ліс  зачарований  -  звиклий.  

Хай  на  листя  ранкова  роса  не  впаде,
Скриє  Місяць  хай  небом  суворим.
Все  одно  звідсіля  заберу  я  тебе́  -  
В  терем  світлий  з  балконом  на  море.

В  яку  днину  тижня,  годину  яку
До  ме́не  прийдеш  несміливо?
Коли  унесу  на  руках  з  сосняку
Туди,  де  знайти  неможливо?

 Украду,  як  тобі  цей  крадіж  до  душі,
Що  нарешті  з  тобою  з'єднає.
Ти,  погоджуйся  хоч  би  на  рай  в  шалаші
Вже  як  терем-палац  хтось  займає.

Автор  В.  Висоцький
Переклад  Yurii  Shybynskyi

Оригінал

Здесь  лапы  у  елей  дрожат  на  весу,
Здесь  птицы  щебечут  тревожно.
Живешь  в  заколдованном  диком  лесу,
Откуда  уйти  невозможно.

Пусть  черемухи  сохнут  бельем  на  ветру,
Пусть  дождем  опадают  сирени,
Все  равно  я  отсюда  тебя  заберу
Во  дворец,  где  играют  свирели.

Твой  мир  колдунами  на  тысячи  лет
Укрыт  от  меня  и  от  света.
И  думаешь  ты,  что  прекраснее  нет,
Чем  лес  заколдованный  этот.

Пусть  на  листьях  не  будет  росы  поутру,
Пусть  луна  с  небом  пасмурным  в  ссоре,
Все  равно  я  отсюда  тебя  заберу
В  светлый  терем  с  балконом  на  море.

В  какой  день  недели,  в  котором  часу
Ты  выйдешь  ко  мне  осторожно?
Когда  я  тебя  на  руках  унесу
Туда,  где  найти  невозможно?

Украду,  если  кража  тебе  по  душе,
Зря  ли  я  столько  сил  разбазарил.
Соглашайся  хотя  бы  на  рай  в  шалаше,
Если  терем  с  дворцом  кто-то  занял.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=935352
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 29.12.2021
автор: Юрій Шибинський