вухо дракона й друїдова патериця
боронитимуть вас, поки ворог – біля воріт.
хай вітер шаленства шарпає та вихолоджує
ваш одяг, та він захистить вас
від огидних пазурів страху.
я люблю вас, моя кохана.
прийміть моє серце, й подбайте про нього,
доки воно зцілиться і перестане страждати;
прийміть мою руку, й нехай вона буде
як ваш оберіг в дорозі долиною смутку.
людське життя – як мурашина мандрівка.
бачиш, мурашка моторно бігає
корою столітнього дуба?
еге ж, наша доля – цей дуб.
стривай-но, я бачу там відьму
з кривою отруйною усмішкою
та отруйним кривим кинджалом:
я бачу її очима кота, мого всевидющого друга.
він любить рибу, м'ясо, сидіти на плечі,
й дрімати на печі, коли північний вітер.
пригорнися до мене, моя маленька!
твої коси – як стигла пшениця
на полі мого безмежного щастя
dragon's ear, t.rex
https://www.youtube.com/watch?v=YEobYXIdpiw
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=931819
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 23.11.2021
автор: mayadeva