Пророцтво_________________Роман Набєгов

Це  переклад  вірша  Воїна  і  поета
Романа  Набєгова,  який  загинув  ув  АТО.
У  свої  20  років  написав  він  цей  вірш.
І  це  було  ще  у  2007  році!!!

ПРОРОЦТВО

Останній  герой  подолає  вершини,
Світанки  жарінням  пекельним  зійдуть,
Підставлять  під  кулями  зрадники  спини,
Розлючену  ж  відповідь  вірні  дадуть!

Миттєво  почнуться  часи  довгожданні.
Сучасне  і  давнє  у  них  ми  знайдем:
Заллє  кров  земельні  поранення  рвані
Та  з  тіл  вийдуть  душі  під  віщим  огнем!

Ті,  доля  на  ва́гах  чия,  в  неспокої
За  рідну  країну,  достойне  життя,
Повстануть  заради  вітчизни  нової,
Затиснуть  в  обру́ч  ворогів  –  до  виття!

Бо  суд  в  піднебессі  появиться  звісно  –
Настигне  всі  нечісті  кара  тяжка!
Не  буде  нам  потім  ні  душно,  ні  тісно  –
Солодкою  втілиться  помста  гірка...

І  знов  зажовтіють  лани  України,
На  небі  блакитнім  осяє  нас  Бог!
А  люди  народяться  вільні,  єдині!
У  книгах  оцінять  весь  біль  перемог!

Оригінал.

Последний  герой  откроет  вершины      
И  адским  огнём  взойдет  наш  рассвет.  
Под  пули  предатели  выставят  спины  
А  ярый  народ  огласит  свой  ответ.  

Вот  и  наступит  век  долгожданный,  
Всё  как  и  раньше  окажется  в  нем.    
Кровью  зальются  земельные  раны      
Из  тел  выйдут  души  под  вещим  огнем.

И  те,  кто  положит  на  взвес  свои  жизни  
Ради  страны,  ради  счастья  чужого  
Восстанут  надеждой  новой  отчизны  
Сожмут  врагов  обручем,  крепче  стального.              
 
И  суд  справедливый  создаст  поднебесье,  
Он  нечисть  засудит  на  страшную  смерть.    
Не  будет  теперь  нам  душно  и  тесно  
Сладкой  покажется  горькая  месть.    
 
Вновь  посветлеют  поля  Украины,  
Тучи  пропустят  Божественный  свет  
А  люди  родятся  свободны,  едины  
Лишь  книги  запомнят  все  цены  побед.

Автор  Роман  Набєгов

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=829527
Рубрика: Лірика
дата надходження 18.03.2019
автор: Юрій Шибинський