below the angels

було:
мене,  мов  сліпого,  водив  алкоголь
берегами  нещастя;
і  доводив,  бувало,  до  самої  смерти.
я  розбивав  машини,  бився  з  биками  та  вбивцями,
скоїв  багато  чого  жалюгідного,
смішного  й  сумного.

казав  хтось,  маю  десь  дев'ять  життів,
а  може,  й  всі  десять.  –
тепер  вже  одне  лиш.  я  схаменувся,
я  відновив  свою  душу,  й  ціную  своє  життя.

кажуть:
ми  десь  нижче,  ніж  ангели.
правильно:  ми  на  землі.
це,  як  по-чесному,  навіть  не  обговорюється,
тому  все  нормально,  правильно;
й  немає  ніяких  підстав  турбуватися.

мені  не  набридли  спокуси  та  спроби:  
вони  мені  просто  не  до  вподоби.
ади,  вже  й  помирати  незабаром,  –  
а  за  чим?  це  мені,  як  пам'ятання  про  смерть.
чув,  хтось  сказав:  не  все  золото,  що  блищить  –
ця  думка  так  само  здається  мені  цікавою.

що  ж,  я  ловив  всі  падучі  зірки,
і  так  само  –  падучі  яблука;
я  виходив  за  межі
й  подеколи  брав  чуже.
я  втратив  віру  й  довіру  в  людей,
і  виходить  насправді,  віри  не  мав  ніколи.

правда.
тепер  моя  путь  –  проста  й  щаслива,
мета  моя  –  істинна;
істина  –  моя  мета:

ми  на  землі,  а  ангели  –  на  небі.
виходить,  ми  нижче  за  них  стоїмо.
літати  не  вміємо;
а  якби  вміли  –  чи  полетіли  б?
ні,  я  гадаю,  ми  не  змогли  б.
знай:
я  не  хотів  би  й  ніколи  не  зміг.
наша  доля  –  внизу  тут
шукати  своїх  шляхів;

леле!  ще  й  досі  не  дуже  впевнений,
що  й  далі  шукав  би  шляхів  до  неба,
коли  б  біля  мене  раптом  розверзлися
ворота  пекельні.

тату,  чи  бачив  ти  їх,
тих  ангелів?
звісно,  бачив.
які  вони?
важко  сказати.  гадаю,
то  щось  найпрекрасніше
з  усього,  що  можна  бачити

за  твором:
a  little  below  the  angels,  ace  frehley

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=762102
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 24.11.2017
автор: Crystal view