Что за жизнь! (Кадету и Бороде 171)

Не  сдержался...  Но,  сначала  первоисточники.

Завидно,  блин!  (Пародия)Борода  171.

Юр,  извини,  покушаюсь  на  святое  -  я  твой  стих  сохранил,  а  ты  его  убрал...
А  когда  сегодня  я  "умыл  руки"  -  гляжу,  его  нет!
Миль  пардон,  что  три  года  раскачивался...  Если  возразишь  -  сотру!


Итак,  оригинал,  "Не  завидно  ничуть"

Встречалось  в  жизни  множество  соблазнов,
И  «кормчий»  обещал:  «Озолочу!»,
Но  я  сложил  свои  простые  пазлы
И  ничего  чужого  не  хочу…

Мне  завистью  не  мучиться  на  тризне,  -    
Разделался  я  с  нею  «под  орех»…
Догадываться  стал,  что  в  этой  жизни
Не  каждому  сопутствует  успех…

Теперь  отвык  на  завтрак  кушать  булку,
Но,  вдруг,  с  балкона  вижу,  как  на  грех:
Породистую  суку  на  прогулку
Сосед  вывозит  в  тачке  «Туарег»…

Кадет,  23.07.2012


И  вот  мой  "ответ  Чемберлену":
Завидно,  блин!

Я  вовсе  не  поклонник  Иисуса,
Хотя  все  десять  заповедей  чту.
Но  как  же,  братцы,  избежать  искуса,
Когда  манящий  вдруг  стишок  прочту?

Так  хочется  помучиться  для  виду,
И  снова,  совершая  сладкий  грех,
Сложить  из  пальцев…  ну…  кариатиду…
Кадетский  стих  разделав  "под  орех"…

А  после  –  с  аппетитом  пью  наливку,
С  балкона  примеряясь  на  побег…
Ведь  вдруг  меня  "погладить"  по  загривку
Приедет  друг  на  тачке  "Туарег"?
Борода171.    


 НУ,  ЧТО  ЗА  ЖИЗНЬ!
Ну,  что  за  жизнь,  друзья!  Сплошная  мука!
Хоть  понимаю  -  жаловаться  грех...
За  руль  садится  в  "Туарег"  ТАКАЯ  сука!
А  рядом    "папик",  лысый,  как  орех...
А  я  -  не  лысый!  Всё  моё  на  месте!
И  приземлю,  где  надо  парашют!
Но,  видно,  эти  доблести  не  в  чести  -
она,  вон,  с  лысым  потребляет  "Брют"...
А  друг  Серёга  на  балконе  пьёт  наливку,
кариатидой  издали  маня...
И  Анатольевич  вставляет  шпильку
пародией...Дождётесь  у  меня!
Но,  чувствую  нутром  -  ещё  не  вечер!
(Ещё  один  Серёга  есть  у  нас!
Амелина  ответ  всем  обеспечен  -
пусть  только  он  вернётся  на  Парнас!)
Анатольевич.

Ура!  Вже  й  переклад  класиків  маємо!  І  навіть  кращий  за  оригінал!  Дякуємо,  друже,  за  приєднання  до  колективної  творчості!
I.Teрен,  23.05.2015  -  11:43
Що  за  життя?  Одна  суцільна  мука!
Хоч  розумію,  що  жалітись  гріх.
Он  за  кермо  така  сідає  сука,
а  поряд  «папік»,  бритий  під  горіх.
А  я  –  не  лисий.  Все  моє  –  на  місці!
Умію  розкривати  парашут.
А  сука  п’є  із  лисим  –  по  наливці,
а  запиває,  блін,  шампанським  «брют».
А  я  каріатидою  з  трьох  пальців
закушую  наливку  з  буряка
і  думаю,  –  чого  це  на  Парнасі
у  мене  сука  є,  та  не  така?
І  кращий  друг  доп’є  свою  слив’янку,
закусить  монпансьє  із  крем-брюле,
і  обніме  за  талію  смаглявку,
ну,  а  мені  каріатиду  шле.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=582890
Рубрика: Шутливые стихи
дата надходження 22.05.2015
автор: Анатолійович