Крайнощі

Всі  мають  знати:  мова  в  нас  єдина.
А  хто  вживає  іншу  –  не  людина.
Ну  хто  собі  дозволив  мовить  “Karte”?
Нагадую:  вживать  оце  не  варто.
Геть  іншомовне  слово  непутяще!
От  українське  “map”  -  ото  вже  краще.
А  “вертоліт”?!  –  Та  що  ви!  Всім  же  звісно,
Що  –  “Helicopter”  -  слово  українське!
Костенко*  нам  читати  не  годиться.
Зелені  в  неї  –  не  птахи,  а  “птиці”.
Сковорода?  Не  слухаю!  Мовчати!  
Із  суржиком  таким  –  ще  й  нас  повчати!
А  хто  шанує  ще  донині  –
Не  гідний  проживати  в  Україні!
Гончар  –  то  інша  справа.  Вчиться,  діти,
Німецькій  “кальці”:  “мала  щось  робити”.
Що  з  заходу  іде  –  то  є  культурним.
А  решта  світу  –  бовдурі  і  дурні!
А  москалі  –  це  не  слов’яни  зроду.
Вони  не  знають,  що  таке  колода**.
Вони  жінок  так  називають  любих,
А  підколодні  –  то  у  них  гадюки.
Студенти-фізики!  Всміхніться  радо!
Бо  ж  вам  відомо,  що  таке  вагадло!***
Все  зрозуміли,  дітоньки?  Чудово!
Отак  тепер  усіх  навчайте  мови!


…Я  б  теж  хотіла  стати  “кандидатом“,  
А  краще  -  “доктором“,  та  ще  й  “лауреатом“,
А  що,  як  ці  слова  перекладу,
Можливо,  і  мені  звання  дадуть?


*Ліна  Костенко  –  поетеса.  Не  плутати  з  Костенко  –  політиком.
**Сама  таке  читала
***  маятник.  Підручник  фізики  для  середніх  шкіл

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=36083
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 13.08.2007
автор: Кузя Пруткова