George Gordon Lord Byron ЩОДЕННИК В КЕФАЛОНІЇ. Станси.

Збудили  мертвих,  чи  ж  я  буду  спать?
Тиранам  бій,  зігнутися  негоже!
Врожай  достиг  –  чи  ж  забарюсь  я  жать?  –
Аж  я  не  сплю,  бо  терни  моє  ложе.
Чутніш  щодня  спів  сурм,  що  звуть  на  рать
В  моїм  відлунить  серці...
 
 
Journal  In  Cephalonia
The  dead  have  been  awakened  –  shall  I  sleep?
       The  World’s  at  war  with  tyrants  –  shall  I  crouch?
The  harvest’s  ripe  –  and  shall  I  pause  to  reap?
       I  slumber  not;  the  thorn  is  in  my  Couch;
Each  day  a  trumpet  soundeth  in  mine  ear,
       Its  echo  in  my  heart...

Станси:  Як  Удома  до  Волі...
Як  удома  до  волі  не  визрів  порив,
Можеш  битись  за  волю  сусіди,
Можеш  марить  про  еллінів  славу,  про  Рим,
Стусанів  заробить  за  їх  біди.

Вболівати  за  людство  –  талан  шевальє
І  за  нього  почесна  відплата;
Тож  рубайся  за  волю  де  можеш,  де  є  –
Як  не  вб’ють,  зможеш  лицарем  стати

Stanzas:  When  A  Man  Hath  No  Freedom

 When  a  man  hath  no  freedom  to  fight  for  at  home,
Let  him  combat  for  that  of  his  neighbours;
Let  him  think  of  the  glories  of  Greece  and  of  Rome,
And  get  knock'd  on  the  head  for  his  labours.
To  do  good  to  mankind  is  the  chivalrous  plan,
And,  is  always  as  nobly  requited;  
Then  battle  for  freedom  wherever  you  can,
And,  if  not  shot  or  hang'd,  you'll  get  knighted.  
George  Gordon  Lord  Byron

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=340273
Рубрика: Лірика
дата надходження 27.05.2012
автор: Валентин Бут