Чужды мне льстивость похвалы / Поэтессе С. Тк-ко, члену СП и др

.

Чужды  мне  льстивость  похвалы  
и  критики  никчемной  хмурость.
Поэтому,  синьора,  вы  
свою  не  проявляйте  дурость.

/За  резкий  тон  прошу  меня  
простить,  а  в  общем  –  мне  до  попы:  
учить  строптивого  коня  
ходить  в  узде,  уж  это  «troppo»*/.  

В  свои  уже  под  сорок  лет  
чему-то  всё  же  я  научен,  
к  тому  ж  ваш  «искренний»  совет  
амбициозно  ненаучен.

Гуманитарий  –  вы,  технарь  –  
я,  в  этом  нет  сомненья.
Однако,  Муза  мне  фонарь  
зажгла  до  вашего  рожденья.

Вы  говорите:  этот  свет  
ассоциирует  с  притоном.
Коль  так,  то  делая  минет,  
совет  –  не  пользуйтесь  кондомом.

И  ощущайте  естество,  
а  не  миражность  ощущений.
Тогда  почувствуете  стон  
и  боль  моих  стихотворений.

1968  г.

*  troppo  –  (троппо)  итал.  –  слишком

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=270224
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 14.07.2011
автор: Исаак