Переведи меня через пески,
Мне одному не выдержать и суток,
Тут нет такси, трамваев и попуток,
И нет воды, чтоб постирать носки.
Переведи меня через пески,
Будь, как всегда, покладистой и милой,
Не то барханы станут мне могилой,
Шакалы труп растащат на куски.
Переведи, точней, перенеси,
Глянь, ноги вязнут в раскалённой каше,
Хлебни со мной заботы полной чашей,
Как женщина любая на Руси.
* * *
Переведи! Такой был дан приказ,
И мы привычно стрелки переводим
Для мнимой пользы, вопреки природе,
Вперёд-назад... на этот самый час.
* * *
Ты, как всегда, стараешься за двух.
В разгаре бал, и пламенеют свечи.
Передохни чуток, ещё не вечер,
Переведи хоть на мгновенье дух.
* * *
Переведи (иначе прокляну!)
Своё вниманье на меня. О, боже!
Выходит, твой фубол тебе дороже,
Чем до оргазма довести жену?!
* * *
Переведи старушку, пионер,
(Куда один несёшься, ж*па в мыле?!)
Через дорогу, как тебя учили
Вожди и Стёпа-милиционер!
2008
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=133823
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 14.06.2009
автор: Оливия К.