Олександр Блок. Переклад.

Ти  –  злюча  чаклунка.  Мій  вечір  палає  –
багрянець  коштовний    горить.
І  в  день  і  в  ночі  ти  до  мене  злітаєш,
та  я  зневажаю  цю  мить.

Я  цар  в  цим  житті,  -  я  твоїх    багряни'ць
дзвінких  не  страшусь,  як  ночей.
здіймусь  в  ріднім  краї,  та  падаю  ниць,
не  зможу  відвести  очей.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=106697
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 07.12.2008
автор: Максименко Л.