Пересувна банда злодіїв… (із творів мого товариша)

(Роздуми  про  роман  Діка  Френсіза  «У  пастці»,    Київ,  1984.,  190  стор.)

Рубріка  «Сторінками  старих  книг…»

Роман  написано  англійцем  у  1976  році.  А  переклав    його  українською  Дмитро  Грицюк,  майже  через  10  років….  Втім,  переклад  відбувся..  
В  україномовному  виданні  1984  року  роман  поданов  одній  книзі  з  романом  Май  Шеваль  та  Пера  Вале  «Замкнена  кімната».  Про  інший  роман  поміркуємо  згодом…
У  романі  ж  «Пастка»  герой  відновлює  справедливість.  На  свій  страх  та  ризик.  Ну,  як  і  належить  -  останньому  герою...  А  що  робити,  коли  офіційне  розслідування  вбивства  пішло  не  тим  шляхом...
Тож,  головний  герой  роману,  Чарльз  Тодд  покидає  береги  тихої  Англії.  І  вирушає  у  далечінь  Австралії…  І  починає  власне  розслідування,  яке  заводить  його  в  небезпечні  ситуації…
А  в  Австралії  п`є  вино  із  друзями…
«Переважна  більшість  австралійських  вин  не  мають  собі  рівних»  .
І  спонукає  подружню  пару  допомогти  йому  в  розслідуванні…  Ті  погоджуються…
Чарльз  вміє  переконувати…
А  ще  –  у  нього  купа  грошей…
Йому  дала  її  одна  із  жертв  бандюків.  Аби  помститися…
Адже  тіло  вбитої  людини  належить  державі…
Взагалі  то  Чарльз  Тод  художник.  
«Такі  картини  –  водночас  і  зарозумілі,  і  зроблені  на  належному  рівні  –  були  моїм  хлібом.  Вони  добре  розходяться,  звичайно  з  мого  конвейера  сходило  принаймні  по  картині  за  десять  днів:  душі  у  них  я  не  вкладав.  Усе  було  справою  голої  техніки…»  
Спеціалізується  Чарльз  на  малюванні  коней…  Тож  і  події  розгортаються  на  тлі  світу  кінних  перегонів…  І  починається  шлях,  як  лабіринт…  
І  по  ходу  роману  вчитаєшся  –  наче  вдивляєшся  (я  приміром)  в  картину.  Не  завжди  і  збагнеш:  художник  в  картині,  чи  вона  в  нім…
О  тут  і  пішли  в  хід  імена  і  роботи  таких  художників-анімалістів  як:  Меннінгс,  Стабс,  Гейнсборро,  Гокні…  
Альфред  Маннінгс  згадується  найчастіше…  Адже  саме  його  картина  «Виїзд  коней  на  старт»,  викрадена  у  кузена  головного  героя,  стає  ключовим  елементом  сюжету…
І  незвичайне  почуття  реальності  і  нереальності  починає  переплітатися,  бентежно…
Книга  –  це  не  газета…
І  хай  там  що  пишуть  газети..  «…а  газети  продаються  завдяки  поганим  новинам,  і  якщо  репортери  не  постачають  своїм  власникам  потрібного  товару,  то  втратять  роботу…»  

Романіст    досліджує  теми  людського  життя  в  пастці…  Причому  пастка  –  не  однозначна.  А  –  свого  роду  –  символ.
І  читач  опиняється  у  світі    почуттів  і  думок  різних  героїв…  І  занурюється  у  світ  психології…  Психології  людей-творців  і  людей-шахраїв.  Шахраїв,  які  не  поступляться  нічим,  заради  грошей,  навіть  рядом  вбивств…  Вбивають  за  картини…  Причому,  підробні…

А  злочинців  –  повний  світ.  І  не  тільки  простих  і  непростих  бандюків…  А  й  усіляких  грошоголиків…
«Грошоголік.  Я  сам  придумав  це  слово  на  означення  того,  хто  любить  гроші  так,  як  алкоголік  спиртне…  У  світі  донесхочу  пияків,  а  алкоголіки  –це  одержимі.  Їм  ніколи  не  досить.  Вони  не  можуть  вдовольнитись.  Скільки  б  вони  не  мали,  вони  однаково  хочуть  ще.  Я  маю  на  увазі  не  тих  пересічних  заробітчан,  котрі  збивають  собі  маєток,  а  справжніх  шаленців.  Гроші,  гроші,  гроші.  Як  наркотик.  Грошоголіки  підуть  на  все,  щоб  дістати  гроші…  Викрадення  людини,  вбивство,  крадіжка  файлів  ЕМО,  пограбування  банків  –  та  вони  власних  бабусь  продадуть…  Усе  що  завгодно.»  
Зглянемося  ж  на  можновладців  та  керманичів…  Чим  не  пересувна  банда…
В  решті-решт  герой  повертається,  усміхнений:  «Для  мене  не  мало  значення,  що  буде  за  сорок  років.  Те,  що  майбутнє  зробить  з  минулим,  –  це  його  власна  трагедія.  Важить  інше:  що  ми  робимо  сьогодні…»  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1056158
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 27.01.2026
автор: Сумирний