🎧 Натан Еванс — «Веллерман» -- Переклад


🎤      Текст  пісні  :

 Натан  Еванс  -  "Веллерман"  (Морська  пісня)


***

[Куплет  1]

Колись  був  корабель,  
Що  вийшов  у  море,
Називався  він  «Біллі  О'Ті».
Вітер  дув,  а  його  ніс  занурювався  в  воду.
Дуйте,  мої  вітри,  
Працюйте,  хлопці...  

 (Хм)..!

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Пост-приспів  після  приспіву]

Да-да,  да-да-да-да
Да-да-да-да,  да-да-да-да-да
Да-да,  да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да

--------------

[Куплет  2]

Він  не  був  далеко  від  берега,  
Навіть  двох  тижнів  не  минуло,
Як  на  нього  напав  кит.
Капітан  скликав  всю  команду  і  поклявся,
Що  візьме  він  його  на  буксир...

 (Хм)..!

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Куплет  3]

Ще  до  того,  як  човен  торкнувся  води,
Хвіст  кита  піднявся  і  схопив  його.
Всі  кинулися  на  борт,  закинули  гарпуни  і  боролися  з  ним,
Але  він  пірнув  надто  глибоко...

 (Хм)..!

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Куплет  4]

Жодна  мотузка  не  буде  перерізана  
І  жоден  кит  не  буде  звільнений  --
Капітан  не  був  жадібним,
Але  він  дотримувався  віри  китобоїв,
Якщо  кит  взяв  корабель  на  буксир...

 (Гм!)

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Куплет  5]

Сорок  днів,  а  то  й  більше  --
Лінія  горизонту  вже  ослабла,  
А  потім  знову  натягнулася.
Всі  човни  були  втрачені,  
Залишилося  лише  чотири,
Але  з  китом  все  одно  змагалися...  
 
 (Хм)..!

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Куплет  6]

Наскільки  я  чув,  боротьба  ще  триває  --
Буксир  не  перерізано  і  кит  не  зник.
Веллерман  регулярно  дзвонить,
Щоби  підбадьорити  капітана,  екіпаж  
І  решту  всіх...

 (Хм)..!

.........

[Приспів]

Щоби  принести  нам  цукор,  чай  і  ром  --
Нехай  швидко    Веллерман  прийде,
Але  одного  дня,  
Коли  робота  буде  закінчена,
Ми  підемо  і  покинемо  місце  це...

--------------

[Завершення]

Нехай  скоро  прийде  Веллерман,
Щоби  принести  нам  цукор,  чай  
І  рому  багато...
Одного  дня,  коли  роботу  буде  закінчено,
Ми  всі  підемо  і  геть  поїдемо...
___________________________
06.01.2026;  Paris  (Aurora)  =======================

(!!!)

🎧  Nathan  Evans  —  «Wellerman...»   (Sea  Shanty)  --  Текст  пісні  слухати  тут  :::

https://youtu.be/bNQSMTNSnUw?si=rOmp224cn9QFqzWI

Переклад  пісні,  яка  запалює  серце  --  українською  мовою  здійснив  Катинський  Орест  з  бретонської  мови  оригіналу  🎧  Nathan  Evans  —  "Wellerman"  (Sea  Shanty)

--------------------------------------------------------------
(Автор  —  Мої  переклади  поезії  з  різних  джерел  та  мов  світу...)
================================

Автор  :::

 Катинський  Орест

 (Katynskyy  Orest)

=============================



адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1056015
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 25.01.2026
автор: MAX-SABAREN