Переклад=📖=«Дорога в нікуди»


1.  
Все  навколо  --  
Вічність  та  спокій
І..,  над  тобою  --
Міраж  маячить...
Значить,  ти  в  цій  злій  грі,
Що  нав'язана  тобі,  --
Яка  тебе  наркотою  
Хирачить...


Приспів:  

З  голкою  небезпечна  гра,
Бо  це  тупий  спалюючий  дурман,
Де  немає  ні  завтра,  ні  вчора  –
Одна  дорога,
Дорога  в  нікуди,
Як  вічний  обман..,
Постійна  ілюзія  плати  твого  --
Втрати  обман..!


2.
Знаю  я  цей  світ  непростий  --
У  ньому  проллєш  чимало  сліз
І...    все  ж,  прости  :
Не  вирішить  справу  той  дурман  –
Білий  примарний  туман,
Як  дорога  в  нікуди  --  
І...  суть  пустоти...



Приспів:  

З  голкою  небезпечна  гра,
Бо  це  тупий  спалюючий  дурман,
Де  немає  ні  завтра,  ні  вчора  –
Одна  дорога,
Дорога  в  нікуди,
Як  вічний  обман..,
Постійна  ілюзія  плати  твого  --
Втрати  обман..!



3.
Створив  ти  яскравий  та  хиткий  храм
І  в  нього  повірив  сам,  
Але...  цей  храм  --    
Тільки  злий  капкан  --
Тому  пізнай
Мішуру  і  балаган,
Де  він  --
Твоє  серце  забрав  у  злам...  



Приспів:  

З  голкою  небезпечна  гра,
Бо  це  тупий  спалюючий  дурман,
Де  немає  ні  завтра,  ні  вчора  –
Одна  дорога,
Дорога  в  нікуди,
Як  вічний  обман..,
Постійна  ілюзія  плати  твого  --
Втрати  обман..!



Знаю  я  цей  світ  непростий  --
У  ньому  проллєш  чимало  сліз
І...    все  ж,  прости  :
Не  вирішить  справу  той  дурман  –
Білий  примарний  туман,
Як  дорога  в  нікуди  --  
І...  суть  пустоти...
___________________________
06.01.2026;  Paris  (Aurora)  ===================

(!!!)

Автор  :::

 Катинський  Орест

 (Katynskyy  Orest)

=============================




адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1055554
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 18.01.2026
автор: MAX-SABAREN