Переклад пісні «Солоний попкорн від Санти»

Текст  пісні  "Popcorn  Salé par Santa"

(Франческа  Мікелін)


*******

Я  міг  би  зіграти  роль  фальшивого  героя  
Серед  полум'я,
Та  почати  все  з  нуля,  
Щоби  отримати  додаткову  душу  життя.
Я  міг  би  подивитися  тобі  в  очі,
Сказати,  що  все  буде  добре  у  дні.
Я  би  увімкнув  музику  голосніше,  
Щоби  не  чути,  що  відбувається  зовні.

Давай,  ходімо..!
Я  заберу  тебе  далеко,  
Щоби    подивитися,  
Як  руйнується  світ  :
Будемо  солоний  попкорн  знову  їсти  --
Буде  новий  світ  в  наших  серцях  
Цвісти...


Я  міг  би  грати  красивими  словами  --
Серед  жінок,
Коли  перше  розчарування  твого  серця  
Починає  битися  швидше,..
Я  можу  казати,  що  раніше  
Все  було  краще
І...  дивитися  тобі  обнадійливо  в  очі..,
Зроблю  музику  голосніше,  
Щоби  менше  чути  наші  жалі
В  наші  темні  розчарувань  ночі.


Я  чую,  як  оплесками  
Завмирає  полум'я  
І...  я  вгамую  хаос  в  собі,
Бо  ти  будеш  моєю  жінкою
І  тоді  ми  подивимося  
Один  одному  в  очі,..
Ми  скажемо,  що  завтра  буде  краще  --
Краще,  як  сьогодні...
Я  співатиму  ще  голосніше,  
Щоби  мене  чули  зовні  
І  наші  кохання  пісні...


Давай  же,
Я  заберу  тебе  далеко,  
Щоби  подивитися,  
Як  руйнуватися  світ  зміг...
Буде  солоний  попкорн
І  буде  новий  світ  у  наших  ніг...


Давай,  ходімо..!
Я  заберу  тебе  далеко,  
Щоби    подивитися,  
Як  руйнується  світ  
І..,  буде,  
Новий  світ  в  наших  ногах  цвісти,
А  ми  будемо  солоний  попкорн,  
Знову  --  їсти...


Давай  же,
Я  заберу  тебе  далеко,  
Щоби  подивитися,  
Як  руйнуватися  світ  сьогодні  зміг...
Буде  солоний  попкорн
І  буде  Новий  Світ  біля  наших  ніг...
___________________________
22.12.2025;  Paris  (Aurora)  =======================

(!!!)

Переклад  пісні  з  тексту  оригіналу  «Солоний  попкорн  від  Санти»  (Francesca  Michielin)  здійснив  Катинський  Орест.

https://www.paroles.net/santa/paroles-popcorn-sale

Виконавець  пісні  Франческа  Мікелін  --  "Popcorn  Salé par Santa"

https://youtu.be/hoG0LEmqTu4?si=4XFdfzSNQplbpP7T

Дивитися  виступ  пісні  --  в  повітрі,  на  площі  Біржа  (Paris)...

 Франческа  Мікелін  (народилася  25.02.1995  року  в  Бассано-дель-Граппа,  Італія)  —  італійська  співачка,  автор  пісень  і  композитор.

https://www.lacoccinelle.net/1262691-francesca-michielin.html

Вона  стала  відома  широкій  публіці  в  2011  році,  коли  в  16  років  виграла  італійську  версію  «Шоу  X-Factor».

Її  перший  альбом  «Riflessi  Di  Me»  вийшов  у  2012  році.

--------------------

(!!!)

Катинський  Орест  здіснив  переклад  пісні  "Popcorn  Salé par Santa"  українською  мовою  з  оригіналу  автора  Франческа  Мікелін,  яка  являється  автором  поезії  та  виконавцем  пісні  (Італія)...
------------------------------------------------------
(Автор  --  Мої  переклади  поезії  з  різних  джерел  та  мов  світу...)
================================

Автор  :::

 Катинський  Орест

 (Katynskyy  Orest)

=============================




адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1053742
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 22.12.2025
автор: MAX-SABAREN