Юлия Стахивська. От первых неуклюжих букв…

От  первых  неуклюжих  букв
и  наспех  слепленных  детских  книжечек
(с  красноречивыми  названиями:  «Книжка.  Том  первый»)
до  тщательных  записей  в  школьной  тетради.
Почти  у  каждого  что-то  такое  было.
Позволите  рассказать  стишок,  не  вставая  на  стульчик?
Правда  же,  так  можно.
Бежит  чёрный  заяц  через  белое  поле  страницы,  в  лес,
где  растет  ёлочка,  и  не  боится  заблудиться.
Колеблются  ли  волны  писаных  букв?
Давно  мы  уже  не  садились  в  чернильные  парусники.
Простой  ли  карандаш  серой  лапой  мягко  ступает?
Но  слова  часто  с  когтями,  всегда  зацепляют.
Клавиши  ли,  беззвучные,  издают  тысячи  голосов?
Кто-то  думает,  что  можно  испечь  румяную  булочку  стихотворения.
Возможно,  не  знаю,  никогда  не  получалось.
Кто-то  делает  кровавые  зарубки  на  теле  –
какие  времена,  скажет,  такие  и  буквы.
Кто-то,  наоборот,  верит  в  стихи-подорожники.
Может,  отнесем  этот  пучок  волос  к  ткачам,
они  вплетут  его  в  большой  текст,  может,  даже  в  роман?
Люблю  рассматривать  их  детально  прописанные  ковры.
Прорастает  в  тени  дуба  первоцвет,  один,  потом  ещё.
Серебряный  звук  его  удивления.
Можно  я  принесу  вам  на  пальцах  его  пыльцу?
На  берегу  озера  кто-то  разматывает  песню,
как  невод  будущего,  как  очертания  мира,
я  так  не  умею,  но  послушаю.

2023

(Перевод  с  украинского)

Від  перших  неоковирних  літер
і  зліплених  нашвидкуруч  дитячих  книжечок
(з  промовистими  назвами:  «Книжка.  Том  перший»)
до  старанних  записів  у  шкільний  зошит.
Майже  у  кожного  щось  таке  було.
Дозволите  розказати  віршик  без  ставання  на  стільчик?
Правда  ж,  так  можна.
Біжить  чорний  заєць  через  біле  поле  сторінки,  у  ліс,
де  росте  ялиночка,  і  не  боїться  заблудитися.
Чи  хитаються  хвилі  писаних  літер.
Давно  ми  вже  не  сідали  в  чорнильні  вітрильники.
Чи  простий  олівець  сірою  лапою  м’яко  ступає.
Але  слова  часто  з  кігтями,  завжди  зачіпають.
Чи  клавіші,  беззвучні,  видають  тисячі  голосів.
Хтось  думає,  що  можна  спекти  рум’яну  булочку  вірша.
Можливо,  не  знаю,  ніколи  не  виходило.
Хтось  робить  кров’яні  зарубки  на  тілі  –
які  часи,  скаже,  такі  й  літери.
Хтось  навпаки  вірить  у  вірші-подорожники.
Може,  віднесемо  цей  жмут  волосся  до  ткачів,
вони  уплетуть  його  у  великий  текст,  може,  навіть  роман?
Люблю  розглядати  їхні  детально  прописані  килими.
Проростає  у  затінку  дуба  первоцвіт,  один,  потім  ще.
Срібний  звук  його  здивування.
Можна  я  принесу  вам  на  пальцях  його  пилок?
На  березі  озера  хтось  висотує  пісню,
як  невід  майбутнього,  як  обриси  світу,
я  так  не  вмію,  але  послухаю.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1053725
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 21.12.2025
автор: Станислав Бельский