НЕ СПІШІТЬ (україномовна версія власного віршу)

Україномовна  версія  власного  віршу

Не  спішіть  серед  шторму  і  злив
промовляти:  "Пройшов!".  Все  складніше.
"Пал,  що  наскрізь  обох  пропалив,
безпритульними  потім  залишив".

Не  спішіть  ви  твердити  про  те,
що  прочитаний  вже  до  основи
ваш  роман.  Є  багато  ще  тем.
Може  він  -  то,  лише,  передмова.

Не  спішіть  ви  "Прощай!"  говорить.
Слово  це,  наче,  в  Лету  дорога.
Щоб  не  втратити  хоч  би  на  мить
вам  того,  без  якого  знемога.

Не  спішіть  ви  назавжди  піти
у  самотності  гірке  причастя.
Будуть  хвилі  нової  води
в  річці,  де  були  мрії  про  щастя.

Не  спішіть  ви  любов,  що  дана
відпустити,  -  загине  в  скитаннях.
Бо  зцілити  лиш  може  вона,
дати  сенс  усьомУ  існуванню.
.

23-25.11.25р.  

Посилання  на  вірш  першоджерело,  що  є  на  моїй  сторінці  нижче:

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1019726

Текст  віршу:

Не  спешите  решить:  «  Всё  прошло,
Оказалось  таким  иллюзорным
Пламя  страсти,  что  насквозь  прожгло..."
И  оставило  Вас,  беспризорных.

Не  спешите  сказать:  «Он  прочтён,
Наш  роман  до  последней  страницы...»
Может,  стал  лишь  преддверием  он
Строчек  тех,  что  должны  только  сбыться.

Не  спешите:  промолвить  «Прощай»
Это  слово,  что  в  Лету  дорога...
Можно  так  потерять  невзначай
Человека,  до  боли,  родного.

Не  спешите  уйти  навсегда
В  одиночества  горькие  дали...
Будет  новая  завтра  вода
В  той  реке,  где  о  счастье  мечтали.

Не  спешите  любовь  отпустить,  -
Пропадёт,  заблудившись  в  скитаньях...
Лишь  она  может  нас  исцелить
От  бессмыслия  существованья.

17  июля  2012  г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1053333
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 15.12.2025
автор: Юлія Щербатюк В’южен