Прийняття (переклад)


Вона  вже  більша  не  твоя
(Твоєю  й  не  була  ніколи).
По  стежках  бувшого  життя
 Ти  ніби  бігаєш  по  колу.

 Прийми,  що  ти  вже  став  ніким;
 Їй  набагато  легше,  друже.
 Тепер  —  ти  лиш  аморфний  дим,
 Який  немов  мотузка  душить.

 Змирись  —    ти  упустив  свій  шанс,
 Зів'яли  обіцянок  квіти,
 А  ваш  зіпсований  романс
 Розвіяв  полем  сніжним  вітер.

 Біжи  минулому  вдогін,
 Де  серце  щемлять  заметілі.
 А  поруч  з  нею  саме  Він,
 Вона  ж  —  по-справжньому  щаслива.

17.08.2023/06.12.2025
©  Валерія  Кропівна  

Переклад  власного  твору  https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=991536

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1052828
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 06.12.2025
автор: Валерія Кропівна