От субботы до субботы. Волшебный корабль

Утро  ступало  мягко,  но  верно,  поднимаясь  на  цыпочках,  как  тёплый  бисквит.  Светало  медленно,  солнце  ленилось  просыпаться,  и  комнату  заливал  сливочный  полумрак.

Лис  открыла  глаза.  Первая  мысль  была  чистой,  как  дистиллированная  вода:  меня  ждёт  новое  путешествие  в  неизведанное.  Как  археолог  осколки  забытой  цивилизации,  попыталась  она  восстановить  сон.

Сначала  был  курорт.  Или  санаторный  комплекс.  Место,  где  жестокий  сталинизм  с  огромными  неотёсанными  глыбами  примирился  с  крошечными  смешными  домишками  хоббитов,  с  модными  коттеджами  и  белоснежными  виллами  из  известняка.  Эстетический  кошмар?..  Отнюдь.  Коммуна,  где  можно  проснуться  в  шезлонге  на  пляже  и  переселиться  в  виллу  с  видом  на  океан.  Идеально  бестолковая  утопия,  которую,  разумеется,  разрушило  чудовище.

Лис  поёжилась.  Она  вспомнила  гигантскую,  вытянутую  в  змею  акулу,  пожирающую  людей,  растущую,  как  на  дрожжах.  Впрочем,  морской  змей  великодушно  позволил  готовиться  к  нападению  и  строить  оборонные  сооружения  из  бетонных  плит,  гигантских  камней  и  стальных  конструкций,  которые  всё  равно  оказались  хлипкими  и  неустойчивыми.

Но  невыносимым  было  другое.  Лис  видела  змея  космического  масштаба  на  горизонте,  но  стоило  ему  приблизиться,  как  его  голова  размером  с  кита  рассыпалась  на  ускользающие  фрагменты,  не  позволяя  узреть  чудище  целиком.  Это  раздражало  до  желудочных  колик.  Неполное  знание  злило  куда  больше  пожираемых  монстром  домов.

Она  вспомнила,  как  они  с  Дженни  и  Субботой  строили  баррикады,  а  глупцы  шли  на  смерть  с  музыкальными  инструментами  и  фейерверками.

Лис  проснулась  с  ощущением,  что  змей  неминуемо  пришёл,  но  перестал  быть  апокалиптичным  и  пугающим,  ибо  страх  исчерпал  сам  себя  и  позабыл  о  своём  существовании.

«К  чему?..»  —  пробормотала  женщина,  откидывая  одеяло.

Она  уже  чувствовала  зов  субботы  —  чарующий  шёпот  межпространственных  ветров.  В  животе  заурчал  некормленный  енот,  но  Лис  даже  не  успела  пройти  на  кухню,  как  спальня  померкла,  будто  кто-то  выключил  солнце.  Совсем.  Окончательно.  В  вязкой  тьме  отсутствовали  звуки  и  запахи,  только  ощущение  воронки,  скручивающей  реальность.

Лис  подхватило,  увлекло  и  выбросило...  на  палубу.  На  ней  были  грубые  кожаные  брюки,  заправленные  в  высокие  пиратские  сапоги  с  отворотами,  и  рубашка  из  белого  мятого  шёлка  с  широкими  рукавами.  Поверх  —  короткий,  изящно  сшитый  камзол  из  тёмно-красной  кожи,  перехваченный  широким  поясом.  Её  волосы  были  собраны  в  хвост,  а  на  голове  красовалась  потрёпанная  треуголка.  Под  ногами  был  дощатый  пол...  живого  корабля,  двухмачтового  и  своенравного.  Его  борта  были  высечены  из  ускора,  но  вместо  традиционной  фигуры  нос  венчала  саркастически  улыбающееся  лицо  женщины  с  длинными,  лихо  закинутыми  на  борт  косами.  Это  был  самый  непокорный  корабль  среди  себе  подобных,  никогда  не  подчинявшийся  капитану,  если  тот  зануда,  по  имени  Дерзкая  Ведьма,  известный  тем,  что  уходил  в  плавание  сам,  если  ему  не  нравился  маршрут,  и  предпочитавший  пиратов  торговцам.

Поодаль,  опершись  о  фальшборт,  стояла  Дженни,  одетая  в  облегающий  тёмно-синий  комбинезон  с  серебряными  застёжками  в  форме  морских  узлов,  поверх  —  длинное  струящееся  пальто  из  серого  бархата,  развевающееся  на  ветру,  а  на  голове  —  повязка  из  индиго-шёлка.  Она  казалось  разведчицей  в  пиратском  флоте.  В  руке  она  держала  подзорную  трубу.

Женщины  обменялись  многозначительными  взглядами.

—  Я  догадываюсь,  где  мы,  —  усмехнулась  Лис,  поправляя  треуголку.  —  Ну  здравствуй,  Дерзкая  Ведьма.

—  Hola,  capitán,  —  отозвалась  Дженни  и  опустила  подзорную  трубу.

Волны  были  высокими  с  игривыми  белыми  барашками,  цвет  моря  —  ярко-бирюзовым.

—  У  нас  должна  быть  команда,  —  отрывисто  сказала  Лис.  —  Иначе  я  не  знаю,  кому  отдавать  бездарные  приказы.

—  Да,  без  первой  помощницы  точно  не  обойтись.

Лис  инстинктивно  приложила  ладонь  к  борту  из  волшебного  дерева.  Корабль  отозвался  на  прикосновение  не  ударом,  толчком,  похожим  на  одобрительное  похлопывание  по  плечу.

Подруги  направились  к  корме,  откуда  доносилось  странное  бульканье  и  приглушённые  голоса.  Их  взорам  предстал  громадный  круглый  приоткрытый  люк.  Вокруг  него  клубилось  марево,  а  из  щели  валил  густой  пряный  дым  с  острым  ароматом  перца  чили.

Лис  выхватила  из-за  пояса  нож  и,  не  раздумывая,  ткнула  им  в  щель.

—  Эй!  Кто  там  и  за  что  нам  испытание  веганской  похлёбкой?

Голоса  внутри  умолкли.  Люк  распахнулся  и  на  палубу  выскочила  женщина  с  обветренным  загорелым  лицом,  пропитанным  солью  и  машинным  маслом,  по-видимому,  механикиня.  Она  была  одета  в  засаленный  кожаный  комбинезон  и  носила  тяжёлый  пояс  с  инструментами,  каждый  из  которых  напоминал  орудие  пыток.

—  Алабама!  —  воскликнула  она,  небрежно  вытирая  запачканную  руку  о  штаны.  —  А  ты  где  была,  капитанка?  Я  чуть  не  задохнулась  от  дыма.  Ты  же  сама  просила  меня  настроить  котёл  так,  чтобы  он  работал  на  перце  и  добрых  намерениях!  А  ты,  вторая  помощница,  чего  вырядилась,  как  на  ярмарку?

Лис  и  Дженни  замерли.  Алабама  разговаривала  с  ними  так,  словно  они  отлучились  на  перекур,  а  не  оказались  впервые  на  корабле.

Следом  из  люка  показалась  ещё  одна  женщина.  Она  была  одета  в  просторную,  но  опрятную  шерстяную  робу.  Эта  была  первая  помощница,  Уинтроу.  Она  держала  в  руках  ворох  смятых,  исписанных  листов,  то  ли  корабельный  журнал,  то  ли  сборник  псалмов.

—  Доброе  утро,  —  тихо,  но  уверенно  произнесла  она,  без  тени  удивления.  —  Боюсь,  вам  придётся  завтракать  без  меня.  Корабль  никуда  не  поплывёт,  пока  я  не  внесу  правки  и  не  допишу  псалом  о  штиле.

За  Уинтроу  показались  две  юные  матроски,  с  заплетёнными  в  торчащие  косички  волосами,  веснушчатые,  в  полосатых  разноцветных  чулках  и  тельняшках,  с  лихорадочно  блестящими  глазами.  Они  тотчас  схватили  какие-то  бочки  и  куда-то  их  покатили.

—  Марго,  Тэффи,  не  туда!  —  закричала  Алабама.

—  Капитанка,  —  фыркнула  Тэффи,  —  Дерзкая  Ведьма  просит  пинка,  не  желает  плыть  на  юг.

—  За  бортом  что-то  булькает,  страшно-забавно,  —  добавила  Марго.

Лис  ощутила,  как  мир  встал  с  ног  на  голову.  Или  наоборот.  У  неё  была  команда,  по  всем  признакам  отменная,  она  знала  Лис,  не  сомневалась  в  ней  и  находила  логичным  внезапное  появление  подруг.

—  Команда,  —  Лис  улыбнулась  во  все  тридцать  два  зуба,  поправляя  треуголку.  —  Отставить  панику!  Ведьма  точно  нуждается  в  приключении.  Посмотрим,  что  там  булькает.

Они  подошли  к  фальшборту.  Глубокое  море  шумело,  волны  росли  в  геометрической  прогрессии.  Внизу  барахталась  морская  змея.  Не  та,  гигантская  и  апокалиптичная,  что  явилась  Лис  во  сне,  но  довольно  внушительная,  толщиной  с  бочку,  покрытая  чешуей,  переливающейся  от  золотого  до  зеленого.  Выглядела  она  бледной  и  истощённой,  на  печальном  мечтательном  лице  проступали  линялые  пятна.

Змея  отчаянно  пыталась  плыть,  но  её  движения  были  неуклюжими.  Она  не  издавала  устрашающих  звуков,  только  тихие,  хриплые  всхлипы.  Она  подняла  голову  и  её  чёрные  очи  встретились  с  чайными  глазами  Лис.  В  её  взгляде  было  столько  неуверенности  и  самоиронии:  Лис  показалось,  она  нашла  родственную  душу.

—  Ох...  —  послышался  из  воды  нежный  голос,  который  как  будто  звучал  прямо  в  голове  у  Лис.  —  Снова...  опять...  поразительно,  что  я  ещё  не  забыла  собственное  имя.  Шри-вер.  Но  что  вокруг  меня?  Где  я?  Куда  я  плыву?  На  юг?  На  север?  Что  такое  север?..  Непутёвое  я  существо...  как  же  пользоваться  плавниками?  Опять  забыла.

—  Несчастная  растеряла  все  свои  воспоминания,  —  шепнула  Уинтроу.

Лис  поправила  треуголку  и  оперлась  о  борт:

—  Поможем  нашей  новой  знакомой  победить  амнезию?

—  Конечно!  —  выдохнула  Дженни,  разворачивая  правую  кисть  танцующими  движениями  туда-сюда.  —  С  чего  начнём?

—  С  сытного  завтрака,  —  ответила  Алабама.  —  В  каюте  нас  ждут  кофе  с  ромом,  сухари,  масло  и  патока,  солонина  и  вяленая  рыба,  а  ещё  купленные  в  порту  мандарины  и  ананас.  Для  истинных  англичанок  осталась  вчерашняя  овсянка.

—  Но  как  же  Шривер?..

—  Змею  насыщает  магия,  —  пояснила  Уинтроу.  —  Дерзкая  Ведьма  может  её...  покормить,  то  бишь  передать  Шривер  часть  своих  собственных  воспоминаний,  которые  накопила,  пока  росла  и  плавала:  о  море,  штормах  и  портах.  Но  без  капитанки  не  обойтись.  Придётся  командовать.

Лис  снова  прикоснулась  к  кораблю  и  ощутила  отчётливую  пульсацию  —  бойкое  сердечко  Дерзкой  Ведьмы  стучало,  как  часы.  В  мозгу  женщины  всё  прояснилось:

—  Алабама,  разводи  огонь,  разгоняй  мощь  перца  чили,  приправь  добрыми  намерениями.  Плывём  на  юг  на  всех  парах!  Марго,  Тэффи,  спустите  канаты  и  закрепите  змею  у  борта  корабля.  Уинтроу,  становись  у  носа  и  читай  самые  душевные  псалмы,  важно  погрузить  Шривер  в  контекст  сострадания  и  заботы.  Дженни,  высматривай  в  подзорную  трубу  любой  намёк  на  утраченные  воспоминания  на  горизонте.  А  я  —  к  штурвалу!  За  дело!  Поедим  через  час,  —  под  ложечкой  заунывно  урчал  недовольный  енот,  но  долг  звал  безотлагательно  и  непременно.

Палуба  ожила.  Алабама  нырнула  в  люк,  и  через  минуту  из  трубы  повалил  ароматный  дым.  Матроски  с  хохотом  сбросили  толстые  канаты,  и,  проявив  чудеса  акробатики,  закрепили  застенчивую  Шривер  у  борта.  Уинтроу,  стоя  на  носу,  начала  читать,  и  её  тихий  убедительный  голос,  наполненный  состраданием,  проникал  прямо  в  воду,  окутывая  измождённое  тело  змеи.  А  Дженни,  пытаясь  всеми  силами  сосредоточиться  на  единственной  задаче,  вглядывалась  в  горизонт.

Через  шестьдесят  минут  корабль  разогнался  до  скорости  обезумевшего  гепарда,  а  на  лице  змеи  заиграла  лёгкая  ироничная  улыбка.  Её  растерянные  глаза  капля  за  каплей  наполнялись  осмысленностью,  а  чешуя  заискрилась  на  солнце  радугой.  Довольная,  разгорячённая  усилиями  команда  отправилась  за  обе  щёки  уплетать,  что  богиня  послала.

—  Я  помню...  спасибо,  Дерзкая  Ведьма,  твой  ускор  мудр  и  откровенен,  —  зашептала  обитальница  моря.  —  Я  —  морская  змея  Шривер,  я  плыву  на  юг  для  завершения  цикла...  мне  нужно  найти  родню.  Но  как?..  Детали  размыты...  Контекст  восстановлен,  но  не  координаты.

Слегка  захмелевшая  команда  дожёвывала  солонину  и  допивала  кофе  с  ромом.  Все  еноты  блаженно  впали  в  спячку.

—  Координаты  —  не  главное,  —  философски  заметила  Дженни,  протирая  подзорную  трубу  краем  бархатного  пальто.  —  Основное  —  вектор.

Она  приложила  трубу  к  глазу,  обвела  ею  чистый  горизонт  и  тут  же  резко  дёрнулась,  уронив  ананас.  Тот  с  глухим  звуком  отскочил  от  палубы  и  нырнул  в  воду.

—  Лис...  Капитанка,  —  голос  Дженни  стал  высоким  и  сухим,  как  старый  пергамент.  —  Я,  кажется,  вижу.  Намёк...  жирный  такой.  Очень  непрозрачный.

Все  женщины  замерли.

—  Точнее,  координату  с  крыльями,  какую-то  необозримую  по  широте  и  долготе,  —  прошептала  Дженни.

Над  морем,  словно  грозовая  туча,  появилось  огромное  существо.  Оно  неслось  на  них  с  невероятной  скоростью.  Это  был  древний,  покрытый  медной  чешуёй  дракон  с  горящими  жёлтым  голодным  огнём  глазами-миндалинами.  Он  был  совершенно  точно  полон  недовольства,  гнева  и  архаичной  ярости.  Не  похоже  было,  что  день  его  задался.

—  Она,  сдаётся  мне,  очень  зла.  И  голодна.  И  ненавидит  треуголки,  —  телапатически  передала  мысль  женщинам  Шривер.

—  Она?..  —  выдохнула  Лис,  хватаясь  за  штурвал.  —  Хьюстон,  у  нас  проблема,  нам  нужен  план...  спасения.

—  Прячемся  в  бочки!  —  взвизгнула  Тэффи.

—  На  юг!  —  прохрипела  Алабама,  уже  ныряя  в  люк.  —  Я  сейчас  дам  ей  такого  перца,  что  мало  не  покажется.

—  Я  зачитаю  псалом  хамелеона,  чтобы  мы  слились  с  пейзажем,  —  добавила  Уинтроу.

Дженни  выхватила  из  кармана  серебряный  компас  и  начала  им  размахивать.

—  Я  сейчас  спутаю  ей  карты!  —  вскричала  она,  прицеливаясь  драконице  в  глаз.

Драконица  с  рёвом  реактивного  самолёта  сделала  круг  над  кораблем.

—  Где  мои  змеи?..  Какого  дьявола  здесь  этот  кокон  с  шумными  идиотками  и  перцовой  вонью?  К  чёрту  треуголки!

Из  люка  с  виноватым  лицом  высунулась  Алабама:

—  Капитанка,  котёл  приказал  долго  жить.  Он  заглох.

—  Уинтроу,  псалом!

—  Я  сейчас,  кажется,  способна  только  на  похоронный  молебен,  —  первая  помощница  заплакала.

Драконица  начала  снижение,  открывая  пасть.  В  этот  момент  закреплённая  канатами  у  борта  Шривер  подняла  свою  печальную  голову.

—  Милая!  —  голос  змеи  прозвучал  в  голове  у  чудовища.  —  Ты  же  последняя  в  своём  роде,  а  собираешься  уничтожить  живой  корабль,  который  спас  одну  из  твоих  непутёвых  змей.  Зачем?

—  Шривер?  Ты  вспомнила?  Как?

—  Да  здравствует  перец  чили  и  сочувствие.  Признавайся,  что  случилось?  Ты  ума  лишилась?  Ты  должна  нас  вести,  а  не  есть.  Ты  неплотно  позавтракала?..

Наступила  долгая,  напряженная  тишина.  Драконица  медленно  опустилась  на  воду,  её  глаза  стали  задумчивыми.

—  Ты  права,  Шривер,  встала  не  с  той  ноги...  я  помогу  тебе  найти  семью.

Величественное  создание  передало  змее  воспоминание  —  древние  координаты.

—  Прощай,  капитанка,  прощай,  Дерзкая  Ведьма,  я  вас  не  забуду,  —  прошелестела  Шривер.

Лис  смотрела,  как  Драконица  взмыла  в  небо  и  исчезла  в  южном  направлении,  а  змея  нырнула  глубоко  в  волны,  махнув  радужным  хвостом.

—  Ну  вот,  —  сказала  Лис,  снимая  треуголку.  —  Миссия  выполнена.

—  И  мы  не  стали  драконьим  завтраком,  —  поправляя  пальто,  хмыкнула  Дженни.

—  Алабама,  Марго,  Тэффи,  Уинтроу,  спасибо  за  всё,  думаю,  вас  ждёт  следующее  приключение.

—  Куда  плывём,  капитанка?  —  спросила  Алабама.

—  Куда  хотите,  но  уже  без  нас,  —  улыбнулась  Лис.  —  Нам  пора  открыть  новую  книгу.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1051393
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 13.11.2025
автор: Лиза Муромская