💥Переклад == «Довіри ключі…»

***

Очі  в  очі,  
Долоня  в  долоню,
І  ти  зі  мною  --  
Навіки  віками...
Нас  зігрівав  вогонь  кохання,
А  тепер  --  
Сніг  неприязні,  
Між  чужими  нами  :
Зима  --  люта-прелюта,  
Мете  заметіль..,
Який  не  ласкавий  сніг  –  
Колючий  в  ночі
І...  до  серця,  жалем  --
Зачинено  двері  кохання,
А  я  загубила,  
Навіки  тепер  вже  --  
Довіри  ключі,
Бо  спомин  в  серці  --
Болюче  страждання...
________________________________________
29.09.2024-03.10.2025;  Paris  (Aurora)  =================================

(!!!)

 Переклад  вірша  здійснив  українською  мовою  Катинський  Орест  :::
"Очі  в  очі..."  --  автор  поезії  Любов  Кондратова

==============

Автор    :::

 Катинський  Орест

 (Katynskyy  Orest)

=======================







адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1048836
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 03.10.2025
автор: MAX-SABAREN