Я ВИНАЙШОВ !

Шановні  читачі  !
Хотів  би  з  вами  розділити  своє  відчуття  радості  від  мого  дослідження  сапфічного  одинадцяти́-складника  поетеси  Сапфо  на  прикладі  латинського  ладу  сапфічної  строфи  написаним  одним  перекладом  Горація  з  оригінального  латинського  твору.

Дивіться  уважно  на  перший  рядок  з  віршу  Горація:

Ille  mi  par  esse  deo  videtur,

Позначимо  правильні  наголоси  латинської  мови:
́
Í  lle  mi  pár  ésse  de  ó  videtúr,

Горацій  використав  акцентні  наголоси  саме  на  першому  та  четвертому  складі.  Після  частинки  “  par  “  в  якої  також  є  свій  інтонаційний  наголос,  після  неї  стоїть  так  званий  розподіл  строфи  на  дві  частини  (цезура)  ,  ритмічна  пауза  ,  і  перехід  на  наступне  слово  така  ж  с  першим  на  складі  наголосом  «  це  саме  частинка  esse  “

Відповідно  до  цього  
Є  інтонаційна  схема  ,  яка  дає  зрозуміти  на  які  склади  йде  акцент:

І⬆.                  Пар⬆  ~  розрив  ~              е  ⬆.                            О⬆.            Де⬆
   
   ⬇Ле.                                                                                    ⬇    Се.                        Ві⬇.            ⬇    Тур
         ⬇    Мі.                                                                  ⬇    Де


За  такою  схемою  дуже  просто  написати  сапфічну  строфу  українською  мовою  і  зберегти  цю  античну  родзинку  .

Я  спробував  і  ось  що  в  мене  вийшло  :

Я́к  поверну́сь  :  знаю  любові  місце!
Біля  того́  серце  стає́  широким  ,
Щоб  залишить  думи  що  все  руйнують  
Вдосталю  часу!

Все  приберу́  -  розум  весь  мій  є  чистим,
Без  маячні  -  все  по  місцях  я  ставлю,
Спалах  в  оча́х  символ  моєї  віри  ,
Дихаю  ще  я  !

Це  фантастика  .  Латинський  лад  Горація  і  його  оригінальність  сапфічного  звучання  передано  абсолютно  лаконічно  з  українською  мовою  .  Навіть  структура  не  похитнулась  оригінального  античного  ритму  .  

А  от  деякі  стверджували  що  Горацій  використовував  цезура  після  5-го  складу  ,  але  я  довів  що  це  не  так.    

Дякую  за  увагу  .  Кому  знадобиться  тому  знадобиться

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1048643
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 29.09.2025
автор: Ярослав Бойкович