АС Пушкин Если жизнь тебя обманет Мій український переклад

АС  Пушкин

Если  жизнь  тебя  обманет  украинский  перевод

Если  жизнь  тебя  обманет  український  переклад

Оригінал:

Если  жизнь  тебя  обманет,
Не  печалься,  не  сердись!
В  день  уныния  смирись:
День  веселья,  верь,  настанет.

Сердце  в  будущем  живет;
Настоящее  уныло:
Все  мгновенно,  все  пройдет;
Что  пройдет,  то  будет  мило.




Мій  переклад:

Як  життю  дурити  вдасться,
Ти  образи  не  впускай!
Маєш  прикрість  -  то  чекай,
Буде  радість,  сподівайся.

Серцю  —  майбуттям  лиш  жить,
Дійсність  —  прикра,  нею  нудиш.
Все  мине,  як  кожна  мить,
А  минуле  вже  полюбиш.


Переклад  21.07.2025

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1047477
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 10.09.2025
автор: Валентина Ржевская