Казка Снігова Королева (переклад)

Одного  разу  був  демон,  що  зробив  зле  дзеркало,  що  перетворювало  в  злих  всіх  тих,  що  відображало.  Одного  дня  дзеркало  розбилося  на  тисячі  шматочків  і  частинки  поширилися  по  світу  входячи  в  серця  людей.  Серце,  що  було  вдарено  перетворювалося  в  льодяне  серце,  більше  без  жодних  добрих  почуттів.  Один  із  тих  фрагментів  увійшов  також  в  серце  Кая,  хорошого  хлопчика,  що  вирощував  чудові  рози  на   своєму  підвіконні,  змагаючись  зі  своєю  подругою   Гердою,  яка  жила  навпроти  нього.  
З  того  дня  Кай  став  поганим  і  заздрістним  і  робив  все,  щоб  завдати  болю  Герді.  Одного  зимового  вечора  Кай  поки  дивився  сніг,  який  спускався  з  неба,  побачив  за  вікном  красиву  пані  всю  із  льоду,  що  посміхалася,  і  здавалося  кликала  його.  Він  не  міг  встояти,  таким  чином  відкрив  вікно  і  дотягнувся  до  неї.  Спочатку  Кай  відчув  замерзання,   але  вродлива  пані,  що  була  Сніговою  Королевою  поцілувала  його  і  він  втратив  будь-яку  чутливість:  потім,  піднявшись  на  срібні  сани  запряжені  орлами   двоє  віддалилися  в  ніч,  до  Сніжного  Царства.
Наступного  дня  Герда  марно  шукає  Кая:  хлопчика  було  не  можливо  знайти.  Тоді  дівчинка,  в  ім'я  дружби,  вирушила  шукати  його  по  світу.  Йшла  та  йшла  через  гори  та  долини  запитуючи  про  Кая  в  кожного  зустрічного,  але  ніхто  не  був  здатний  дати  їй  відповідь.  
Одного  дня  Герду  захопила  банда  орків,  що  потягнули  її  в  їх  жахливе  лігво,  закинутий  і  падаючий  замок.  "Буде  відмінний  обід"  -  каже  мати  людожерка.  "  Нічого  взагалі"  -  відповідає  її  донька.  "Я  хочу  гратися  тут  і  робити  з  нею  що  хочу.  Що  стосується  тебе...-  каже  потім  Герді,  розкажи  що-небудь  цікавого.  Але  пильнуй,  не  нудьгувати  мені,  інакше..."  і  пригрозила  великим  кухонним  ножем.  Отже,  Герда  почала  розповідати  свою  історію...  В  кінці  донька  людожерки  сказала:  "Ну,  ця  історія  є  цікава  і  вона  мені  подобається.  Власне  більше  того  я  побачила  Снігову  Королеву  в  санях  з  хлопчиком,  звичайно  це  був  твій  Кай:  був  прямо  на  Північному  Полюсі  де  є  його  замок.  Хочеш  піти  туди?  Бери  цього  північного  оленя  і  біжи,  перед  тим,  як  я  пожалкую  про  цей  акт  доброти.  
Північний  олень  і  Герда  скакали  на  холоді  днями  та  днями  до  гарного  льодового  замку  Снігової  Королеви.  Герда  зайшла  в  нього  і  знайшла  Кая,  який  грався  з  льодяними  кубиками:  Королева  дала  йому  їх,  але  заборонила  складати  слово
ВІЧНІСТЬ:
"Якби  ти  це  склав  мав  би  повернутися  додому"  сказала  йому.  Спочатку  Кай  не  турбувався  про  Герду,  але  коли  вона  його  обійняла  плачучи,  її  сльози  розтопили  льодяне  серце  Кая,  що  впізнав  її.  "Герда,  але  що  ми  тут  робимо?  І  з  подиву  він  випустив  кубики,  що  утворили  слово  "ВІЧНІСТЬ".  І  двоє  друзів  таким  чином  змогли  втекти  з  замку  і  потім  довго  йшли,  вони  могли  повернутися  додому  вирощувати  їх  рози.  

                                                                                                    La  Regina  Delle  Neve

C'  Era  una  volta  un  demone  che  aveva  fabbricato  uno  specchio  malefico  che  trasformava  in  malvagio  tutto  ció  che  vi  si  specchiava.  Un  giorno  lo  specchio    andó  in  millе  pezzi  e  i  frammenti   si  sparsero  per  il  mondo,  penetrando  nei  cuori  della  gente.
Il  cuore  che  veniva  colpito,  era  trasformato  in  un  cuore  di  ghiaccio,  senza  piú  alcun  buon  sentimento.  Uno  di  quei  frammenti  entrò  anche   nel  cuore  di  Kay,  un  ragazzino  buono  che  coltivava  magnifiche  rose  sul  suo  davanzale,   facendo  a  gara  con  la  sua  amica  Gerda  che  abitava  di  fronte  a  lui.  Da  quel  giorno  Kay  divenne  cattivo  invidioso,  e  faceva  di  tutto  per  dare  dolore  a  Gerda.    
Una  sera  d'inverno  Kay,  mentre  guardava  la  neve  che  scendeva  dal  cielo,  vide  fuori  dalla  finestra  una  bellissma  signora  tutta  di  ghiaccio  che  sorrideva  sembrava  chiamarlo.  
Egli  non  potè  resistere,  così  aprì  la  finestra  e  la  raggiunse.  
Dapprima  Kay  si  sentì  gelare,  ma  la  bella  signora,  che  era  la  Regina  delle  Neve,  lo  baciò  e  lui  perse  ogni  sensibilità:  poì,   
saliti  su  una  slitta  d'argento  trainata  da  aquile,  i  due   si  allontanarono  nella  notte,  verso  il  Regno  delle  Neve.
Il  giorno  dopo  Gerda  cercò  invano  Kay:  il  ragazzo  era  introvabile.  Così  la  ragazzina,  in  nome  dell'amicizia,  partì  per  andare  a  cercarlo  per  il  mondo.  Camminò  e  camminò  per  monti  e  valli,  chiedendo  di  Kay  a  chiunque  incontrasse,  ma  nessuno  era  in  grado  di  darle  una  risposta.
Un  giorno  Gerda  fu  catturata  da  una  banda  di  orchi  che  la  trascinarono  nel  loro  orrendo  covo,  un  castello  abbandonato  e  cadente...
"Sarà  un  ottimo  pranzetto"  disse  l'orchessa  madre.
"  Niente  affatto!"  replicò  sua  figlia.  "Voglio  giocarci  e  farne  quello  che  vorrò.  Quanto  a  te..."  disse  poi  a  Gerda
"...raccontami  qualcosa  d'interessante.  Ma  bada  di  non  annoiarmi,  altrimenti..."  e  la  minacciò  con  un  gran  coltellaccio.  Gerda,  allora,  si  mise  a  raccontarle  la  sua  storia.  Alla  fine  l'orchessa  figlia  commentò:  "  Beh,  la  storia  è  curiosa  e  mi  è  piaciuta.  Per  di  più  ho  proprio  visto  la  Regina  delle  Neve  passare  in  slitta  con  un  ragazino,  sicuramente  era  il  tuo  Kay:  era  diretta  al  Polo  Nord  dove  è  il  suo  castello.  Vuoi  andarci?  Prendi  questa  renna  e  scappa,  prima  che  io  mi  penta  di  quest'atto  di  bontà!"
La  renna  e  Gerda  galopparono  nel  gelo  per  gioni  e  giorni  fino  al  bellissimo  castello  di  ghiccio  della  Regina  delle  Nevi.
Gerda  vi  entrò  e  trovò  Kay  che  giocava  con  dei  cubi  di  ghiaccio:  glieli  aveva  dati  la  Regina  proibendogli  però  formare  la  parola  ETERNITÀ:  "Se  la  componessi,  dovresti  tornartene  a  casa!"  gli  aveva  detto.
Dapprima  Kay  non  si  curò  di  Gerda,  ma  quando  lei  lo  abbracciò  piangendo,  le  sue  lacrime  sciolsero  il  cuore  di  ghiaccio  di  Kay  che  la  riconobbe.  "Gerda,  ma  che  facciamo  qui?"  E,  per  lo  stupore,  lasciò  cadere  I  cubi,  che  formarono  la  parola  "ETERNITÀ".
I  due  ragazzi  riuscirono  così  a  fuggire  dal  castello  e,  dopo  lungo  cammino,  poterono  tornare  a  casa  a  coltivare  le  loro.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1047009
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 03.09.2025
автор: Grace