Луїс Сернуда ІІI. Тобі, нікому

Мало  просто  запам'ятати,  
Коли  ще  маєш  час,

І  той,  хто  віддаляється,
Озирається  назад,

Або  той,  хто  пішов,
Є  у  чомусь  присвоєному,

Листі,  портреті,
У  матеріальних  речах

Залишає  надійні  ознаки
Земної  присутності,

А  я,  Луїс  Сернуда,
Невідомий,  який  існує

Лише  у  малому  проміжку
Вірного  кохання

Доки  не  вийде  час
Життя,  до  тебе,  уявного,  

Такого  дорогого,  звертаюся
Тут,  у  моїх  думках,

Хоча  ти  їх  і  не  побачиш,
Промовляючи  до  твоєї  відсутності,

Я  пишу  ці  рядки,
Тільки  щоб  бути  з  тобою.
[i]З  "Вірші  для  тіла"
[/i]

[b]Luis  Cernuda  ІІІ.  Para  ti,  para  nadie[/b]
Pues  no  basta  el  recuerdo,
Cuando  aún  queda  tiempo,

Alguno  que  se  aleja
Vuelve  atrás  la  cabeza,

O  aquel  que  ya  se  ha  ido,
Es  algo  posesivo,

Una  carta,  un  retrato,
Los  materiales  rasgos

Busca,  la  fiel  presencia
Con  realidad  terrena,

Y  yo,  este  Luis  Cernuda
Incógnito,  que  dura

Tan  sólo  un  breve  espacio
De  amor  esperanzado,

Antes  que  el  plazo  acabe
De  vivir,  a  tu  imagen

Tan  querida  me  vuelvo
Aquí,  en  el  pensamiento,

Y  aunque  tú  no  has  de  verlas
Para  hablar  con  tu  ausencia

Estas  líneas  escribo,
Únicamente  por  estar  contigo.
De:  Poemas  para  un  cuerpo

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1044192
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 22.07.2025
автор: Зоя Бідило