ТАБІР, ДЕ НИШКНУЛИ ЖАЙВОРОНКИ

ТАБІР,  ДЕ  НИШКНУЛИ  ЖАЙВОРОНКИ  

[i]1947  рік,  Явожно*,  Польща.[/i]

Із  гірким  присмаком  спузи,  переддення  накрило  табір,  мов  дерешувата  сітка.  Колючка,  вежі  з  кулеметами,  дерев'яні  розвалюхи,  —  усе,  немовбито  у  кошмарах,  від  яких  прокидаються  з  прискореним  серцебиттям  та  криком.  Та  тільки  це  був  не  сон-жахіття,  а  Явожно  —  філія  гітлерівської  індустрії  геноциду  Освенцима,  яка  була  перетворена  варшавською  властю  на  "транзитну  зону  для  українських  бандитів,  що  шкодять  Польській  Народній  Республіці".

Вло́дкові  було  дев’ятнадцять.  Його  забрали  з  села  на  Лемківщині  під  час  "акції  переселення"  .  Так,  що  й  не  встиг  і    з  матір’ю  попрощатися.  Усе  сталося  знічев'я:  на  світанку  приїхала  військова  вантажівка,  постукали  прикладом  у  двері,  і  все.  Далі  —  дорога,  в'язниця,  допити.  А  потім  —  концтабір  Явожно.

—  Ти  хто?  Бандерівська  сволоч?  —  спитав  конвоїр  польською.

—  Я  —  Вло́дко...  З  Ліщави...  -  відказав  парубок.  

—  Усі  ви  тут  бандерівська  зараза.  Не  говори  українською  —  язик  відірвемо.  -  знов  пропшекав  чатовий.  

У  колонії,  в  той  момент,  було  понад  дві  тисячі  таких,  як  Вло́дко.  Старі,  молоді,  священники,  учителі,  жінки,  дітвора.  Дехто  навіть  не  знав,  хто  такий  отой  Бандера.  Всіх  їх  прозивали  "бандерівською  сволотою",  альбо  по-простому  —  "дикуни",  "рєзуни",  "бидло"...  

У  першому  бараці,  куди  його  запровадили,  смерділо  гниллю  і  потом.  Люди  лежали  на  завожених  дошках,  нібито  поламані  ляльки  в  ящику  забуття.
Біля  ґратчастого  вікна  перестаркуватий  благовидного  взору  чоловічина  харамаркав  молитву.  Йому  намагалися  не  заважати.

—  То  панотець  Степан,  —  бозна-хто  прошавкотів  Вло́дкові.  —  Його  били  до  непритомності  за  те,  що  христив  дитиська  по-українськи.

Влодка  поставили  копати  траншеї.  Земля  була  твердою,  як  камінь.
Вартові  вирегочувалися,  коли  невільники  падали  від  знемоги.

—  Копайте  глибше,  —  гримнув  один  з  наглядачів.  —  Тут  ваші  вогнецвітні  мрії  поховаємо.

Уночі  знову  дізнання.  Вло́дко  мовчав.  Він  не  мав  що  говорити.  Та  німування  було  поганішим  за  слова...  

Після  третього  тижня  зник  молодистий  хлопець  з  сусіднього  корпусу.  Потім  ще  один.  Тіла  ніхто  не  бачив.  Перешіптувалися  —  поховані  в  лісі.  Без  хрестів.

Вло́дко  почав  писати.  Кривавим  пальцем  виводив  букви  на  замизганій  стіні  блока.  Не  речення  —  лиш  поодинокі  слівця:  "Штефка.  Батько.  Село"  .  Так  він  тримався  аби  не  звар'я́тіти  .

Одного  дня  в  лагер  привезли  дитвака.  Малий  —  рочків  шести  щокасте  хлопча  .  Його  ненька,  гамаликувата  гуцулка,  держала  його  міцно,  але  караульний  дзизнув  її  по  руках  так,  що  вона  відпустила  своє  породження.  

—  Тепер  ви  —  окремо,  —  зашипів  він.

Отоді  на  цій  фабриці  зла  востаннє  і  співали  пісню.  Тихо,  пошепки,  коли  вітер  гнав  шум  паркану  смерті,  співанку  зачали  кількоро  знебулих  страдниць.  Лемківська  колискова.  Її  підхопили  інші  —  як  псальму.  Польські  охоронці  з  новобранців  не  чули.  Або  вдавали,  що  не  вчувають.  Або  слухали  —  та  не  розтуляли  рота.
Чомунь  останній  раз?  Бо  хтось  зі  своїх  запродав  заспівачів  начальству  за  юдину  пайку.  І  дві  жінки  з  них  не  змогли  погодитися  з  тими  пережиттями,  що  послідували  для  покарання  за  цей  "архитяжкий"  злочин  і  кинулися  на  підключені  до  струму  дроти.  Тому  арештанти  й  домовилися  поміж  себе  силкуватися  бути  бачними,  щоби  далі  не  давати  привід,  шукаючим  зачіпок.  

Після  восьми  місяців  Вло́дка  відпустили.  Процідили:  "Тепер  ти  —  переселенець.  Ти  більше  не  лемко.  Ти  —  поляк".  І  дали  аусвайси  на  нове  життя  —  десь  у  Західній  Польщі.

Та  в  ньому  залишився  Явожно.  Його  запах,  його  рани,  його  тіні.

І  тиша.  Та  тиш,  в  якій  нишкнули  жайворонки....  

*[i]Польський  концтабір  Явожно  був  одним  із  найжорстокіших  заходів  проти  українського  населення,  вжитих  польською  владою  під  час  депортаційної  Акції  Вісла  (28.04.1947-31.07.1947).  У  таборі  каралися  протягом  майже  двох  років  3873  українці,  запроторені  туди  без  звинувачувальних  актів  або  судових  реченців.  Серед  в'язнів  було  понад  800  жінок  і  кілька  десятків  дітей  віком  до  14  років.  Від  тортур,  голоду  й  виснажливої  праці  в  таборі  померло  не  менше,  ніж  160  ув'язнених.....
Дотепер  українці,  колишні  арештанти  концтабору  Явожно,  не  отримали  правової  та  моральної  реабілітації  та  визнання  їх  жертвами  репресій.[/i]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1043256
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.07.2025
автор: О. Хвечір.