Тебе… Нестача… (переклад)

Переклад  вірша  "Тебя...  Нехватка..."
автор  Лія***

Дивно  якось...  та  в  осінь  пізню...
Ниють  спогади...  давні  рани...
Почуття  вкриваються  сріблом
Та  в  думках  блукають  тумани...
Я  ж  чекала,    гадала...  мине...
Але  душу  мовчання  гризе...
Лиш  надія  до  серця  пливе
Бо  кохання  у  ньому  живе...
Пам'ять  креслить  листи  на  стінах...
Роздирає  сітківку  очей...
Я  до  болю  в  судинах...  жилах...
Відчуваю  нестачу  тебе...


                   Оригінал

Странно  очень...  но  поздней  осенью...  
Ноют  прошлого...  старые  раны...
Покрываются  чувства  проседью...
В  голове  бороздят  туманы...
Ведь  ждала,  что  все  забудется...
Но  молчание  душу  точит...
Только  сердцу  надежда  чудится...
И  любовью  оно  кровоточит...
Память  чертит  письма  на  стенах...
Разрывая  глазную  сетчатку...
Я  до  боли  в  артериях...  венах...
Ощущаю  тебя  нехватку...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1041329
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 09.06.2025
автор: Сергій Тімченко