Лесик Панасюк. Становиться человеком

Что  там  за  детский  дурдом  за  окном
будто  молодой  хорист
не  уверенный  в  собственном  голосе
имитирует  все  инструменты  одновременно

Каждое  утро  медленно  становиться  человеком

Кости  обрастают  мясом
ногти  врастают  в  пальцы
вены  и  артерии  достигают  сердца

Когда  изо  всех  сил  раскручивают  дети  карусель  утра
когда  созревают  овощи  бетономешалок
на  полях  строительства
когда  подвижный  метроном  старого  велосипеда
напоминает  о  ритме
когда  весь  мир  состоит  из  математических  уравнений
и  нужно  только  правильно  расставить  знаки

Но  любая  песня  заканчивается
в  конце  концов  миру  отрубают  голову
пусть  он  ещё  и  носится  туда-сюда
в  разноцветных  перьях  и  крови

не  живой  и  не  мертвый
какое  пёстрое  зрелище

Ещё  бы  ненадолго  остаться
ещё  ненадолго  продолжить  игру

И  ребенок  визжит
пожалуйста  ну  пожалуйста  пожалуйста

(Перевод  с  украинского)

Ставати  людиною

Що  там  за  дитячий  дурдом  за  вікном
наче  молодий  хорист
що  не  впевнений  у  власному  голосі
імітує  всі  інструменти  водночас

Щоранку  повільно  ставати  людиною

Кістки  обростають  м’ясом
нігті  вростають  у  пальці
вени  й  артерії  дістаються  до  серця

Коли  розкручують  діти  карусель  ранку  щосили
коли  достигають  овочі  бетономішалок
на  полях  будівництва
коли  рухомий  метроном  старого  велосипеда  
нагадує  про  ритм
коли  весь  світ  складається  з  математичних  рівнянь
і  треба  тільки  правильно  проставити  знаки

Але  будь-яка  пісня  закінчується
врешті  світу  відрубано  голову
однак  він  ще  носиться  туди-сюди
в  барвистому  пір’ї  та  крові

не  живий  і  не  мертвий
яке  строкате  видовище

Ще  би  трошки  залишитись
ще  би  трошки  продовжити  гру

І  дитина  верещить
будь  ласка  ну  будь  ласка  будь  ласка

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1040818
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 30.05.2025
автор: Станислав Бельский