Адам Міцкевич, Сон

І  хоч  мене  ти  мусиш  покидати,
Якщо  не  зміниш  серця  у  коханні,
Прощаючись,  не  заставляй  страждати,
Розстаючись,  не  мов  про  розставання!

Хай  з  вечора  по  смутний  ранок  сплине
Остання  наших  ласк  сердечних  хвилька;
Коли  ж  розлуки  зблизиться  година,
Налий  мені  отрути  крапель  кілька.    

Твої  й  мої  вуста  стулю,  повіки
Змикати  перед  смертю  я  не  хочу,
Нехай  засну  я  солодко  навіки,
Цілуючи  лице,  зирнувши  в  очі.

Коли  минеться  днів,  років  потуга,
Коли  звелять  мені  з  могили  встати,
Згадаєш  сонного  свого  ти  друга,
Зійдеш  з  небес,  щоб  до  життя  підняти.

Знов  ляжу  на  твоєму  білім  лоні,
І  знов  мене  твоя  рука  оточить,
Здалось,  що  мить  я  був  у  сну  полоні,
Цілуючи  лице,  зирнувши  в  очі.

Adam  Mickiewicz,  Sen  

 Chociaż  zmuszona  będziesz  mnie  porzucić,
Jeżeli  serca  nie  zmienisz  w  kochaniu,
Rzucając  nawet,  nie  chciej  mnie  zasmucić,
I  rozstając  się,  nie  mów  o  rozstaniu!

 Przed  smutnem  jutrem,  niech  jeszcze  z  wieczora
Ostatnia  spłynie  na  pieszczotach  chwilka;
A  kiedy  przyjdzie  rozstania  się  pora,
Wtenczas  trucizny  daj  mi  kropel  kilka.

 Do  ust  twych  usta  przycisnę;  powieki
Zamykać  nie  chcę,  gdy  mię  śmierć  zamroczy;
Niechaj  rozkosznie  usypiam  na  wieki,
Całując  lica,  patrząc  w  twoje  oczy.

 A  po  dniach  wielu,  czy  po  latach  wielu,
Kiedy  mi  każą  mogiłę  porzucić,
Wspomnisz  o  twoim  sennym  przyjacielu,
I  zstąpisz  z  niebios,  aby  go  ocucić.

 Znowu  mię  złożysz  na  twem  łonie  białem,
Znowu  mię  ramię  kochane  otoczy;
Zbudzę  się,  myśląc,  że  chwilkę  drzemałem,
Całując  lica,  patrząc  w  twoje  oczy.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1040079
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 19.05.2025
автор: Валерій Яковчук