Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Jan Lechoń

Ïðî÷èòàíèé : 122


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Burza

Skąd  Szekspir?  Ot,  po  prostu  z  pamięci  mej  nagle  
Wpierw  słowo,  potem  obraz  i  myśl  się  wynurza,  
I  oto  wonna  wyspa,  wiatr  dmie,  hucząc  w  żagle,  
I  myślę:  jaki  piękny  tytuł  sztuki:  Burza.  

Ach!  to  ja  wypłynąłem  na  morską  głębinę  
Szukać  kraju,  gdzie  zorza  fantastyczna  wschodzi,  
To  ja,  w  zdanej  na  łaskę  huraganów  łodzi,  
Wpośród  światła  błyskawic,  w  graniu  gromów  płynę.  

Wyruszaj  razem  ze  mną  każdy,  który  marzy  
Lazury  mórz  dalekich,  ląd  nieodgadniony!  
I  ty  ze  smutkiem  wiecznym  na  kamiennej  twarzy  
Otwartymi  tę  burzę  powitaj  ramiony!  

Oto  głąb  granatowa,  gdzie  się  ona  leże,  
Jako  wrota  olbrzymie  z  hukiem  się  otwarła  
I  jak  z  glowy  Meduzy  oderwane  węże,  
Spływają  błyskawice  do  morskiego  gardła.  

Morze  wstało  i  wielką,  srebrną  grzywą  wstrzasa,  
Jak  zwierz  Apokalipsy  z  paszczą,  co  się  pieni,  
I  jak  głodny  lew  wściekły,  gdy  pustynię  kąsa,  
Opada  w  dzikim  wyciem  bezmiernej  przestrzeni.  

Czy  czujesz,  że  i  w  tobie,  jak  w  łonie  natury,  
Moc,  co  myśli  urąga,  wije  się  i  kłębi,
I  w  twoim  także  sercu  śpią  ukryte  chmury,  
I  wichry  i  pioruny  drzemią  w  twojej  głębi.  

Więc  niechaj  cię  nie  łudzi  spokój  twoich  myśli  
I  błogość,  gdy  w  niej  serce  znużone  się  grąży,  
Bo  kiedy  mądry  kompas  łatwą  droge  kreśli,  
Nie  wiesz  nigdy  na  pewno,  gdzie  łódź  twoja  dąży.  

Żądze,  które  na  darmo  chcesz  w  twym  sercu  stłumić,  
nawałnice,  za  nieba  ukryte  pogodą  
I  gwiazdy,  których  mowy  nie  możesz  zrozumieć,  
Jedną  mocą  sprzęgnięte,  żagle  twoje  wiodą.  

Podaj  więc  pierś  wichurze,  co  chmur  kłęby  miecie,  
Patrz  w  niebo  nieulękły,  choć  nie  wiesz,  co  wróży,  
I  płyń,  płyń  ciągle  naprzód!  Ty  też  spoczniesz  przecie,  
Wielki,  cichy,  spokojny,  jak  morze  po  burzy.


Íîâ³ òâîðè