ОЛЬГА ШНУРЕНКО

Сторінки (13/1222):  « 11 12 13 »

АРОМАТИ ДИТИНСТВА

(ПРИСВЯЧУЮ  СВОЇЙ  РІДНІЙ  МАТУСІ)

Я  народилася  в  селі.  В  сім‘ї  дітей  було  троє:  старший  брат,  молодша  сестра  і  я  -  «золота  серединка».

Багато  спогадів  в  голові  роїться  про  минуле  життя,  особливо  зараз,  коли  у  паспорті  «осінь»,  на  скронях  зима,  а  в  душі  поселилася  ностальгія…

Я  часто  задаю  собі  питання,  чому  в  дитинстві  я  не  хворіла,  а  коли  стала  жити  в  місті,  відразу  організм  «образився»  на  мене  і  щороку  канючить  повернутися  туди,  де  народилася.

Звичайно,  у  мене  є  свої  варіанти  відповіді  на  це  запитання.  Цікаво,  чи  інші  люди  будуть  згідні  з  моїми  висновками?

По-перше,  чиста  вода  з  криниці.  Ні  з  чим  не  можна  порівняти  цей  неперевершений  смак,  її  прозорість,  м‘якість  і  бадьорість,  яку  відчуваєш  після  цілющих  ковтків  криничної  води  у  всьому  тілі.  Особливо  я  навіть  до  цього  часу  люблю  пити  воду  пригоршнями  і  вмиватися  рано  вранці  біля  криниці.

По-друге,  чисте  повітря,  море  зелені  і  квітів,  і  таке  привітне  сонце.  Пів  дня,  як  правило,  ми  проводили  в  школі,  а  після  уроків  обідали  і  гнали  корову  пасти.  Бігали  босі  по  землі,  лазили  по  деревах,  дрімали  на  ковдрі  із  буйних  трав  і  розмаїття  квітів.  Уроки  вчили,  коли  у  вікна  вже  зазирали  зорі  і  посміхався  місяць.

По-третє,  здорова  проста  їжа:  щодня  картопля,  овочі,  фрукти,  молоко  хліб  і  варення.  М‘ясо  їли  тільки  раз  на  рік,  коли  кололи  порося.  

Із  овочів  найчастіше  взимку  вживали  квашену  капусту,  вінігрет  з  овочів,  славнозвісну  «шубу»  з  оселедцем,  кислі  помідори  та  огірки,  а  також  квашені  яблука  «антонівку».  В  льоху  стояли  ящики  зі  свіжими  яблуками  з  ранньої  осені  і  аж  до  весни.

Але  найбільше  вкарбувався  в  пам'ять  аромат  маминого  хліба  і  пиріжків  з  капустою,  яблуками,  сиром,  вишнями,  сливами  і  квасолею  з  маком.  А  ще  мама  запікала  у  сметані  «конвертики»  з  гарбузом  і  «налісники»  с  сиром.

Раніше  в  селі  не  було  газопроводу  і  їжу  готували  в  печі.  Спочатку  на  сильному  вогні,  а  потім,  коли  залишався  жар,  їжа  «умлівала».  Ніде  і  ніколи  більше  не  їла  такі  страви.

Хліб  пекли  в  неділю.    В  цей  день  також  мама  всіх  дітей  купала.  Потім  ми  втрьох  чекали  на  печі,  за  квітчастою  занавіскою,  поки  спечеться  хліб  і  пиріжки.    Аромат  свіжо  спеченого  хліба  лоскотав  ніздрі  і  наганяв  апетит.  

Мама  доїла  корову  і  ми  смакували  пиріжками  з  парним  молоком.  На  печі  було  жарко  і  ми  після  трапези  засинали  і  снилися  нам  казкові  сни…

Тепер  завжди,  коли  чую  аромат  випічки,  згадую  безтурботне  дитинство…

А  який  борщ  готувала  мама!  Замість  м‘яса  клала  квасолю.  Особливо  смачна  ця  страва  була  на  другий  день,  в  народі  кажуть,  що  борщ  «натягнувся».  Коли  овочі  киплять  у  воді,  вони  віддають  свій  колір  і  смак,  а  коли  зварений  борщ  деякий  час  постоїть,  то  овочі  забирають  частину  того,  що  віддали,  назад  –  ось  чому  на  другий  день  борщ  смачніший.

А  ще  згадую  дивовижний  аромат  побіленої  хати.  Стіни  були  зроблені  з  глини  і  білили  також  білою  глиною.  Цілющі  властивості  цієї  глини  всім  відомі.  Її  використовують  в  народній  медицині  і  в  косметології.

Окремо  хочеться  сказати  про  аромат  сезонних  квітів.  Весною  –  тюльпани,  нарциси,  бузок,  жасмин  і  черемшина,  конвалії,  підсніжники,  проліски  і  «головастий»  ряст.

Влітку  повітря  полонив  аромат    абрикос,  вишень,  черешень  слив  і  яблунь.  Біля  хати  у  нас  і  до  цього  часу  фруктовий  рай!  А  як  солодко  пахне  дозріла  полуниця!  

Не  можу  не  згадати  особливий  аромат  чорнобривців,  улюблені  квіти  моєї  мами  і  символ  нашої  квітучої  України!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327624
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.04.2012


СЬОГОДНІ Я ЗАМОВИЛА МОЛЕБЕНЬ

Рояться  різні  спогади  у  снах  -
Нема  спочинку  ні  вночі,  ні  вдень,
Турбують  болем  прожиті  літа,
Немов  змія  обплутує  мігрень...

Вже  скоро  поминальні  святі  дні,
Заздалегідь  дощем  сльозиться  небо.
Душа  щоденно  тужить  у  журбі  -
Сьогодні  я  замовила  молебень...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327255
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.04.2012


СЬОГОДНІ СОНЦЯ СВЯТО!

Нарешті  сонце  соняхом  цвіте
На  голубій  безмежній  ниві.
Пастух  отару  хмар  пасе,
І  всі  навкруг  такі  щасливі!

Сьогодні  світле  свято  в  мене!
Бадьорить  пісенька  дитяча,
Вирує  кров  у  моїх  венах,
Розносить  почуття  гарячі.

Радіють  сонцю  луки  і  поля,
Цілуються  з  промінням  ніжно,
Скидає  залишки  свого  вбрання
Земля,  що  вчора  була  сніжна…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327040
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.04.2012


АЖІОТАЖ ВЕСНИ В ДУШІ

Я  оголошую  анафему  зимі,
Ажіотаж  весни  в  душі  моїй,
Безладдя  у  погоді  добиває,
Арбітром  сонце  виступає.

Базікає  екран  про  потепління,
Прогнози  схожі  на  сумління.
Живу  неначе  у  в‘язниці,
Весна  щоночі  мені  сниться.

Щодня  безбожно  сипле  сніг,
Дощить  плаксиве  сіре  небо,
Найкращий  серцю  оберіг  -
Привітний  лист  від  тебе.

Душа  стомилась  від  чекання,
Страждаю  від  твого  мовчання.
Поштова  скринька  сповіщає  -
Листів  для  вас  немає…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326863
рубрика: Поезія, Пейзажна лірика
дата поступления 01.04.2012


СЬОГОДНІ В ЛЕСІ СВЯТО!

ЛЕСЮ,

ДИВЛЮСЯ  В  ТВОЇ  ОЧІ  І  БАЧУ  ТАМ  НЕБО!    НА  ВУСТАХ  ЛЕДЬ  ПОМІТНА    НІЖНО-ТЕНДІТНА  УСМІШКА.  У  ТВОЇХ  ВІРШАХ  –  ГЛИБИННІСТЬ  РОЗДУМІВ,  РОЗВАЖЛИВІСТЬ  І  РЕАЛІСТИЧНО  ЗМАЛЬОВАННІ  ПОЧУТТЯ  –  ЦІКАВО  ЗМАЛЬОВАНЕ  РЕАЛЬНЕ  ЖИТТЯ!

СЬОГОДНІ  ТВІЙ  ДЕНЬ  НАРОДЖЕННЯ!  МОЛЮ  НЕБЕСА,  ЩОБ  ПОСЛАВ  СЬОГОДНІ  ЧИСТЕ  НЕБО,  ЯСКРАВЕ  СОНЦЕ,  ХОРОШИЙ  НАСТРІЙ  І  МОРЕ  ВІТАНЬ  ТОБІ,  НАША  ТАЛАНОВИТА  УКРАЇНОЧКО!

ЩИРО  РАДІЮ  З  ТОГО,  ЩО  ПОЗНАЙОМИЛИСЯ  З  ТОБОЮ.  ЩАСЛИВА  ЩОДНЯ  ЧИТАТИ  ТВОЇ  ЛІРИЧНІ  РЯДОЧКИ  І  СПІВПЕРЕЖИВАТИ.  ТИ  МЕНЕ  НАДИХАЄШ  НА  ВЛАСНІ  РОЗДУМИ  ТАКОЖ.

ТИ,  ЛЕСЮ,  ДИВОВИЖНО  ТОЛЕРАНТНА  І  ДЕЛІКАТНА  З  ЛЮДЬМИ  –  НЕ  ВСІМ  ЦЕ  ВДАЄТЬСЯ!

САМЕ  ТВОЇ  ТВОРИ  ВІДКРИЛИ  МЕНІ  ОЧІ  НА  ПОЕТИЧНУ,  НЕ  ЗАВЖДИ  ВЕСЕЛУ,  ЛІРИКУ  –  Я  ПОБАЧИЛА  В  ЦЬОМУ  МУДРІСТЬ,  ВМІННЯ  КЕРУВАТИ  ЕМОЦІЯМИ,  ТІЛЬКИ  В  ТАКИХ  ТВОРАХ  МОЖНА  ПЕРЕДАТИ  ГЛИБОКІ  ПОЧУТТЯ,  ДУШЕВНІ  ПЕРЕЖИВАННЯ  І  ФІЛОСОФСЬКІ  РОЗДУМИ  ПРО  ЖИТТЯ!

СЬОГОДНІ,  В  ЦЕЙ  ОСОБЛИВИЙ  ДЕНЬ,  ПРИЙМИ  ЩИРІ  ВІТАННЯ  ВІД  МЕНЕ  ОСОБИСТО  І    ВІД  НАШИХ  СПІЛЬНИХ  ДРУЗІВ!

ХАЙ  ТОБІ  ЩАСТИТЬСЯ!  ЩОБ  У  СІМ‘Ї  БУЛА  ЗЛАГОДА!  НЕХАЙ  НАТХНЕННЯ  НІКОЛИ  ТЕБЕ  НЕ  ЗАЛИШАЄ  -  МИ  ТВОЇ  НОВІ  ТВОРИ  ЩОДНЯ  ЧЕКАЄМО!

ХАЙ  ЗДОРОВ‘Я  БУДЕ  МІЦНИМ!  І  НЕХАЙ  ТВІЙ  ДІМ  ОМИНАЮТЬ  НЕГАРАЗДИ!
ХАЙ  БУДЕ  ПЛІДНОЮ  ЖИТТЄВА  НИВА  І  ДОЛЯ  НЕЗРАДЛИВА!

МНОГІЇ,  МНОГІЇ  ЛІТА!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326282
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 30.03.2012


З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ, ОЛЕЧКО!

СЬОГОДНІ  У  ДОНЕЧКИ  ЛЮДМИЛИ  "insolito"  ДЕНЬ  НАРОДЖЕННЯ!

Я  З  НЕЮ  РЕАЛЬНО  ЗНАЙОМА  І  ХОЧУ  ВСІМ  СЬОГОДНІ  СКАЗАТИ,  ЯКА  ЦЕ  ДИВОВИЖНА  ДІВЧИНКА:  ГАРНА,  РОЗУМНА,  ПРИВІТНА,  ВИХОВАНА  І  ЧУЙНА!
ОДНИМ  СЛОВОМ,  ВСЯ  В  МАМУ.  

ХОЧУ  СЬОГОДНІ  ПРИВІТАТИ  З  ДНЕМ  НАРОДЖЕННЯ  І  ДОНЕЧКУ,  ОЛЕЧКУ,  І  ЇЇ  МАМУ,  ЯКА  СТІЛЬКИ  СИЛ  І  ЕНЕРГІЇ,  А  ОСОБЛИВО  ЛЮБОВІ  І  ПІКЛУВАННЯ  ВІДДАЄ  СВОЇЙ  ДИТИНІ!

І  ДОНЕЧКА,  І  МАМА  ЗАКОХАНІ  В  МУЗИКУ.  ОЛЕЧКА  НАВЧАЄТЬСЯ  В  МУЗИЧНІЙ  ШКОЛІ.  НЕ  ВИПАДКОВО  У  ВІРШАХ  ЛЮДМИЛИ  Є  МУЗИЧНІ  ВІРШІ.

ОЛЕЧКО,  ЗІРОЧКО  ЯСНА!  ЩИРО  ВІТАЮ  ТЕБЕ  З  ЦИМ  ДИВОВИЖНИМ  СВЯТОМ!  БАЖАЮ  ТОБІ  ЩАСТЯ  І  РАДОСТІ  БАГАТО,  ЗДОРОВ‘Я  МІЦНОГО,  КВІТКОВОГО  СЬОГОДЕННЯ,  СОНЯЧНОГО  НАСТРОЮ!

ХАЙ  У  ТВОЄМУ  ЖИТТІ  ЛУНАЮТЬ  ТІЛЬКИ  ВЕСЕЛІ  ПІСНІ!  ХАЙ  ЗБУДУТЬСЯ  СОЛОДКІ  МРІЇ  І  ВСІ  ТВОЇ  ЗАДУМИ!

ДО  МОЇХ  ПРИВІТАНЬ  ПРИЄДНУЄТЬСЯ  КРОКОДИЛ  ГЕНА!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326011
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.03.2012


ЩО РОБИТИ З МОЇМ СЕРЦЕМ?

Оригинал  -  Eagles  —  What  Do  I  Do  With  My  Heart

*********************************************
Немає  сенсу  у  словах  -
Я  бачу  все  в  твоїх  очах.
Я  знаю  все,  що  хочеш  ти  сказати  -
Прощай  -  так  важко  вимовляти  ...

Я  можу  сльози  зупинити,
І  виглядати  емоційно  сильним,
Коли  любов  нас  хоче  розлучити.
Я  знаю,  що  скажу  тобі,
Якщо  підеш  від  мене,
Та  що  робити  на  самоті,
з  моїм  осиротілим  серцем?

Ні  слова  більше  не  промовлю  -
Твоє  бажання  –  це  купа  болю.
До  нього  ти  підеш,  я  знаю,
А  я  твоїм  минулим  стану.

Тебе  не  буду  переймати,
Не  буду  у  руках  тримати,
Не  буду  в  тебе  на  заваді,
Твоєму  щастю  зажди  радий.
Але  тебе  я  хочу  запитати,
Коли  замовкне  кохання  скерцо,
Що  маю  далі  я  робити
з  моїм  осиротілим  серцем?

Кохана,  невже  забула  ти  -
Було  це  так  недавно,
Ми  зводили  свої  мости,
Чому  так  швидко  їх  не  стало?
Тепер  з  тобою  буде  інший,
хто  покохає  ще  сильніше…
Ніхто,  ніколи,  моя  люба,
Тебе  кохати  так  не  буде!

Скажи,  що  ти  не  йдеш,
Скажи,  що  ти  не  йдеш!
Скажи,  що  залишаєшся  зі  мною  ...
Прошу  скажи,  моя  кохана,
І  заросте  на  серці  рана!
Скажи,  що  любиш,  як  раніше  ...
Кохати  буду  ще  палкіше!
Стою  навколішки,  молюся  -
До  тебе  подумки  горнуся…
 
Зроблю  для  тебе  все,  що  зможу  -
Сам  БОГ,  я  знаю,  допоможе!
Щоб  зберегти  палке  кохання,
Звучить  для  тебе  це  зізнання,
Щоб  ми  з‘єдналися  ще  раз…
Любити  буду,  допоки  нас
Злостива  смерть  не  роз‘єднає  –
Коли  це  буде  –  ніхто  не  знає…

Не  знаю,  що  робити  -
Сумую  дуже  за  тобою.
Коли  замовкло  кохання  скерцо,
Як  далі  жити?  Що  зі  мною?
І  що  робити  з  моїм  серцем?

***************************************

Ты  не  должна  ничего  говорить    -
Я    вижу  все  в  твоих  глазах.
Я  знаю,  что  ты  хочешь  сказать  -
Так  трудно  вымолвить  слово  –  ПРОЩАЙ…

Я  могу  сдерживать  слезы,
И  стараюсь  быть  сильным,
когда  любовь  нас  разлучает.
Я  знаю,  что  скажу  тебе,
Если  ты  уйдешь,
Но  что  мне  делать,    
Что  мне  делать  с  моим  сердцем?

Не  скажу  больше  ни  слова.
Знаю,  нельзя  изменить  твое  решение.
Ты  знаешь,  куда  тебе  нужно  уйти.
Я  знаю,  что  стану  твоим  прошлым.

Я  не  буду  тебе  удерживать,
И  не  буду  стоять  на  твоем  пути,
Если  ты  так  хочешь  начать  новую  жизнь...
Но  я  все  еще  хочу  знать,
Когда  мои  руки  тебя  отпустят,
Что  мне  делать  сейчас,    
Что  мне  делать  с  моим  сердцем?

Любимая,  неужели  ты  не  помнишь    -    
Это  было  не  так  давно,
Мы  строили  планы  на  двоих,
где  будем  только  ты  и  я…
Теперь  ты  говоришь,  что  нашла  другого,
Того,  кто  любит  тебя  сильнее    -
НИКТО  и  НИКОГДА  не  сможет  любить  тебя    
так,  как  любил  тебя  я!

Скажи,  что  ты  не  уходишь,
Скажи,  что  ты  не  уходишь!
Скажи,  что  останешься…
Прошу,  скажи,  что  ты  останешься    
со  мной,  моя    любимая,
Скажи,  что    любишь  меня  по-прежнему,
Скажи,  что  все  еще  любишь!
Только  про  это  все  мои  молитвы    -
Падаю  на  колени  и  молюсь  наедине…
 
Я  сделаю  все!
Да,  все  сделаю,
Чтобы  сохранить  нашу  любовь,
Чтобы  ты  осталась  рядом  со  мной!
Буду  любить  тебя,
Пока  смерть  не    разлучит  нас…

Но  что  мне  делать,
Что  мне  делать  сейчас,
Когда  я  все  еще  скучаю  по  тебе?
Что  мне  делать  сейчас,    
Что  мне  делать  с  моим  сердцем?

******************************************
You  don't  have  to  say  a  word
I  can  see  it  in  your  eyes
I  know  what  you  wanna  say
It's  so  hard  to  say  goodbye

I  can  hold  back  my  tears
And  try  to  be  strong
While  our  love  is  fallin'  apart
I  know  what  I'll    say
If  you  walk  away
But  what  do  I  do
What  do  I  do  with  my  heart?

I'm  not  gonna  say  a  word
I  know  I  can't  change  your  mind
You  know  where  you  need  to  go
I  know  I'll  be  left  behind

I  won't  hold  you  back
I  won't  stand  in  your  way
If  you  need    to  make    a  new  start
But  I  still  wanna  know
When  my  arms  let  you  go
What  do  I  do
What  do  I  do  with  my  heart?

Oh,  girl,  don't  you  remember?
It  was  not  so  long  ago
We  were  makin'  plans  for  two
Just  me  and  you
Now  you  tell  me  that  you've  found  somebody
Someone  who  loves  you  better
No  one  could  ever  love  you
The  way  I  do

Tell  me  you're  not  leavin'  now
Tell  me  you're  not  leavin'
Tell  me  that  you're  gonna  stay
Please  say  you'll  stay  with    me,  baby
Tell  me  that  you  love  me  still
Say  you  love  me  still
For  this  and  this  alone  I  pray
Fall  down  on  my  knees  and  pray

I'll  do  anything
Yes,  I  would
To  save  what  we  have
To  keep  you  by  my  side
I'll  love  you  'til  death  do  us  part
But  what  do  I  do
What  do  I  do
When  I'm  still  missing  you?
What  do  I  do
What  do  I  do  with  my  heart?

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325868
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.03.2012


Filipa Sousa - Vida Minha

Filipa  Sousa  -  Vida  Minha  
(Євробачення  2012  Португалія)

(ознайомлення  зі  змістом)

***********************************

Я  йду  по  вулицях  міста,
Старого,  темного,  недосконалого.
Прощальними  поцілунками  пахне
На  прикрашеній  площі.

Біжить  дитина,
Крадеться  сусід,
А  в  мені  все  ще  живе  бажання
Повернутися  і  обійняти  тебе.

А  в  мені  все  ще  живе  бажання
Повернутися  і  обійняти  тебе.

Якби  ти  був  світлом,  мій  любий,  денним  світлом,
Посмішкою,  що  надихає    уяву  ...
Якби  ти  був  водою,  мій  рідний,  чистою  водою,
Що  втамовує  спрагу  ніжним  дотиком  ...

Якби  ти  був  світлом,  коханий,  денним  світлом,
Посмішкою,  що  надихає    уяву  ...
Але  серед  всього  іншого  ти  можеш  бути  в  житті  моєму.
Мені  просто  потрібно,  щоб  ти  був  у  житті  моєму,  мій  любий  ...

А  в  мені  все  ще  живе  бажання
Повернутися  і  обійняти  тебе.

Якби  ти  був  світлом,  мій  любий,  денним  світлом,
Посмішкою,  що  надихає    уяву  ...
Якби  ти  був  водою,  мій  рідний,  чистою  водою,
Що  втамовує  спрагу  ніжним  дотиком  ...

Якби  ти  був  світлом,  коханий,  денним  світлом,
Посмішкою,  що  надихає    уяву  ...
Але  серед  всього  іншого  ти  можеш  бути  в  житті  моєму.
Мені  просто  потрібно,  щоб  ти  був  у  житті  моєму,  мій  любий  ...

**********************************************************
Sigo  as  ruas  da  cidade,  velha,  escura,  imperfeita
Cheira  a  beijos  de  saudade,  numa  praça  que  se  enfeita
Há  uma  criança  que  corre,  uma  vizinha  que  espreita
E  em  mim  só  segue  o  desejo  de  chegar  p’ra  te  abraçar
E  em  mim  só  segue  o  desejo  de  chegar  p’ra  te  abraçar
Se  fosses  luz,  amor,  ai  luz  do  dia
Sorriso  inspirador  de  fantasia
Se  fosses  água,  amor,  qual  água  pura
Que  mata  a  sede  à  flor  da  ternura
Se  fosses  luz,  amor,  ai  luz  do  dia
Sorriso  inspirador  de  fantasia
Mas  entre  tudo  que  possas  ser  na  vida
Só  quero,  meu  amor,  sejas  vida  minha
E  em  mim  só  segue  o  desejo  de  chegar  p’ra  te  abraçar
Se  fosses  luz,  amor,  ai  luz  do  dia
Sorriso  inspirador  de  fantasia
Se  fosses  água,  amor,  qual  água  pura
Que  mata  a  sede  à  flor  da  ternura
Se  fosses  luz,  amor,  ai  luz  do  dia
Sorriso  inspirador  de  fantasia
Mas  entre  tudo  que  possas  ser  na  vida
Só  quero,  meu  amor,  sejas  vida  minha
Mas  entre  tudo  que  possas  ser  na  vida
Só  quero,  meu  amor,  sejas  vida  minha

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325120
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.03.2012


Zeljko_Joksimovi - Nije_Ljubav_Stvar

Nije  ljubav  stvar  -  Željko  Joksimović  
(Євробачення  2012  –  Сербія)

(Ознайомлення  зі  змістом)

***********************************

Пощастить  наступного  разу  –
Ти  кажеш  мені  це  так  легко.
Я  бачу,  наші  відносини  склалися
не  так,  як  це  могло  би  бути,
але,  навіть  якщо  ти  підеш,  
то  щось  твоє,  знай,  тут  залишиться...

Любов  -  це  не  річ,
Яку  можна  повернути  назад.
Зрозумій,  тільки  я
Завжди  любив  тебе.
Любов  -  це  не  річ.
Я  не  знаю,  що  робити  з  любов'ю.
Я  бажаю  тобі  всього  найкращого!
Ця  моя  любов  -  всього  лише
корабельна  аварія  ...

Твоя  любов  -  це  не  річ,
Яку  можна  повернути  назад.
Зрозумій,  тільки  я
Завжди  любив  тебе.
Моя  любов  -  це  не  річ.
Я  не  знаю  що  робити  з  любов'ю.
Я  бажаю  тобі  всього  найкращого!
Це  моя  корабельна  аварія  ...

Іди,  просто,  просто  йди  туди.
Лети,  співай,  віддай  своє  серце  іншому,
але  знай,  що  прощання  не  означає,  
що  все  скінчено
Моя  любов  -  це  не  річ!
Я  не  знаю,  що  робити  з  любов'ю!
Я  бажаю  тобі  всього  найкращого!
Ця  любов  -  тільки  моя  корабельна  аварія  ...

http://translate.google.com.ua/

*******************************************

Better  luck  next  time
Saying  it  to  me  so  easily
I  see  we’re  not  doing  fine
And  we  could’ve  done  it  all  much  better
And  if  you  leave  there’ll  be  something  of  yours  remaining  here

Love  is  not  a  thing  that  I  could  give  it  back  to  you
Look  it’s  only  me,  I’ve  always  loved  you
Love  is  not  a  thing  to  not  know  what  to  do  with  it
I  wish  you  all  the  best,  this  love  is  my  shipwreck  only

Your  love  is  not  a  thing  that  I  could  give  it  back  to  you
Look  it’s  only  me,  I’ve  always  loved  you
My  love  is  not  a  thing  to  not  know  what  to  do  with  it
I  wish  you  all  the  best,  it’s  my  shipwreck

Go,  just  go,  go  there
Fly,  sing,  give  your  heart  to  someone  else
But  keep  in  mind  that  goodbye  is  not  the  end

My  love  is  not  a  thing  to  not  know  what  to  do  with  it
I  wish  you  all  the  best,  this  love  is  my  shipwreck  only

http://pesni-text.ru/song/Eurovision-2012/Zeljko-Joksimovic/Nije-ljubav-stvar-Serbia

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325119
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.03.2012


Maya Sar - Korake Ti Znam

Korake  Ti  Znam  -  Maya  Sar
(ЄВРОБАЧЕННЯ  2012  -  Боснія  и  Герцеговина)  

(Ознайомлення  з  текстом)

*******************************************************

Я  знаю  всі  твої  кроки,  ти  поспішаєш  стрімголов,
Куди,  я  не  питаю,    якщо  запитаю,  ти  будеш  мовчати.
Все  важче  розлучатися  з  тобою,  з  твоїм  тілом,
І  я  пізнаю  тебе  все  менше  і  менше,  це  не  те,  що  я  хотіла

Це  так,  ніби  я  викрадаю  тебе    у  всіх  тільки  для  себе,
Нехай  вони  залишать  тебе,  нехай  навіть  не  торкаються.
Я  отруїла  твою  кров  і  душу,  коли  поранила  тебе,
І  я  ненавиджу  себе  весь  цей  час,  коли  я  захищаю  себе  від  тебе...

Не  руйнуй  мій  день,  ще  ніколи  не  було  так  важко  мені,
Ти  ніколи  не  жив  один  в  тенетах  павутини  як  я,  
життя  пов'язує  мене  з  тобою  -
Чи  буде  коли-небудь  легше  чи  важче,  аніж  це  все,

Коли  ти  так  легко  перетворюєш  все  наше  життя  на  авантюру,
Так  ніби  ми  ніколи  не  говорили:  «поки  смерть  не  розлучить  нас"

Не  руйнуй  мій  день,  ніколи  не  було  так  важко  мені,
Ти  ніколи  не  жив  один  в  тенетах  павутини
Так  як  я…
Так  як  я  ...

http://translate.google.com.ua/

************************************************************

Korake  ti  znam

Korake  ti  znam,  kao  bez  glave  sad  žuriš
Kuda,  ne  pitam,  jer  ako  pitam,  ti  šutiš
I  sve  se  teže  rastajem  od  tebe  i  tvog  tijela
I  sve  te  manje  poznajem  a  nisam  tako  htjela

K'o  da  kradem  te  od  svih  samo  za  sebe
Nek'  te  ostave,  nek'  mi  ne  diraju  tebe
I  krv  i  dušu  otrujem  najgore  kad  te  ranim
I  opet  sve  to  prezirem  dok  se  pred  tobom  branim

Nemoj  mi  kvariti  dan,  nikad  mi  nije  bilo  teže
Ti  nisi  živio  sam  u  zlatu  paukove  mreže
Kao  ja,  život  za  tebe  me  veže
Da  l'  će  ikad  lakše  sve  biti  il'  teže,  ej...

Kad  jednom  cijeli  život  naš  mirno  na  kocku  staviš
K'o  da  nismo  nikad  rekli  mi,  "dok  nas  smrt  ne  rastavi"

Nemoj  mi  kvariti  dan,  nikad  mi  nije  bilo  teže
Ti  nisi  živio  sam  u  zlatu  paukove  mreže
Kao  ja...
Kao  ja...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324818
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.03.2012


Гайтана - Be My Guest

Гайтана  -  Be  My  Guest  

(ЄВРОБАЧЕННЯ  2012  -  Україна)

(ознайомлення  зі  змістом)

***************************************

Ласкаво  прошу!
Дівчатка  і  хлопчики!
Візьміть  мене  за  руки,
Давайте  веселитися.

Від  усієї  душі
Я  бажаю  вам  всього  найкращого!

Ви  можете  бути  моїми  гостями  ...
Люди,  будьте  моїми  гостями  ...
Ласкаво  прошу,  люди,  будьте  моїми  гостями  ...

Ласкаво  прошу!
Залишайся  зі  мною,
Будьмо  друзями!
Ти  вільний
щоб  прожити  своє  життя,
розділити  свою  любов  з  усім  світом.

Можеш  на  мене  розраховувати,
Дорогий,  тобі  я  подруга.
Зроблю  будь-що  для  тебе.
Від  усієї  душі
Я  бажаю  тобі...
Я  бажаю  тобі  всього  найкращого!

Ти  можеш  бути  моїм  гостем  ...
Люди,  будьте  моїми  гостями  ...
Зараз  ви  можете  бути  моїми  гостями

Я  завжди  тут  заради  вас,
І  ви  знаєте,
Я  дбаю  про  вас,
просто  пам'ятайте
Я  лю-ю-ю  ...  лю-ю-ю  ...
...  люблю  вас!

Люди,  ласкаво  прошу!

Зараз  ви  можете  бути  моїми  гостями  ...
Ви  можете  бути  моїми  гостями  ...
Будьте  моїми  гостями  ...

http://translate.google.com.ua/

**************************************

Welcome
Girl  and  boy
Take  my  hand
Let's  enjoy

From  the  bottom  of  my  heart
I  wish  you  the  best

You  can  be  my  guest...
People  be  my  guest...
Welcome,  people,  be  my  guest...

Welcome!
Stay  with  me
Be  my  friend
You  are  free
To  live  your  life
To  share  your  love  with  world

You  can  count  on  me
Darling,  I'm  your  friend
I'll  do  anything  for  you
From  the  bottom  of  my  heart
I  wish  you
I  wish  you  the  best

You  can  be  my  guest...
People  be  my  guest...
Now  you  can  be  my  guest

I'm  always  here  for  you
And  you  know
I  care  for  you
Just  remember
I  lo-o-o...  lo-o-o...
...love  you

Welcome  people!!

Now  you  can  be  my  guest...
You  can  be  my  guest...
Be  my  guest...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324812
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.03.2012


Roman Lob - Standing Still

Оригінал  -  Standing  Still  -  Roman  Lob
(ЄВРОБАЧЕННЯ  2012  -  Німеччина)

(ознайомлення  зі  змістом)

***************************************

Здається,  ми  знали,  що  це  трапиться,
Адже  я  вже  уявляв,  як  ти  йдеш.
Ти  можеш  сказати,  що  я  помиляюся,
Що  ти,  як  і  раніше,  поруч  зі  мною  ...

Ось  і  вітер  промайнув,
І  літа  більше  немає  ...
Щось  ще  залишилося  не  сказаним?
Я  можу  тримати  в  обіймах
Порожнечу,  з  якою  зіткнувся,
Або  знайти  спосіб  утримати  тебе  ...

Але  я  стою  нерухомо,  стою  на  місці,
Коли  ти  мене  залишаєш.
Я  завмер,  нерухомо  стою  на  місці,
Коли  ти  від  мене  йдеш  ...
Я    просто  стою  на  місці.

Я  навіть  і  не  думав,  що  буду  таким  сильним,
Але  осколки  мого  «я»  так  легко  розбити.
Я  передбачав,  що  все  скінчиться.
Таке  відчуття,  що  ти  мене  звільнила.

Люба,  це  зовсім  не  означає  «здатися»,
Це  означає  зрозуміти,  коли  пора  зупинитися,
Зрозуміти,  що  все  скінчено.
Я  знаю,  любов  моя  сліпа,
Але  я  вперше  бачу,  що
Нас  вже  ніщо  не  зблизить.

І  я  стою  нерухомо,  стою  на  місці,
Коли  ти  мене  залишаєш.
Я  завмер,  нерухомо  стою  на  місці,
Коли  ти  від  мене  йдеш...

Я  просто  стою  нерухомо,  стою  на  місці,  
коли  ти  мене  залишаєш  ...
Я  просто  стою  на  місці.

Ось  і  вітер  промайнув,
І  літа  більше  немає  ...
Щось  ще  залишилося  не  сказаним?
Я  можу  обійняти  порожнечу,  з  якою  зіткнувся,
А  можу  знайти  спосіб  утримати  тебе  ...

Але  я  стою  нерухомо,    стою  на  місці,
Коли  ти  мене  залишаєш.
Я  завмер,  нерухомо  стою  на  місці,
Коли  ти  від  мене  йдеш  ...
Я  просто  стою  на  місці…

http://translate.google.com.ua/

*************************************

Guess  we  knew  this  was  coming  on  
‘Cause  you’re  already  gone  in  my  head  
You  can  tell  me  that  I’m  wrong  
That  you’re  staying  with  me  instead  

The  wind  has  come  along  
and  summer’s  dead  and  gone  
Is  there  anything  left  here  to  say?  
I  can  put  my  arms  around  
the  emptiness  I  found  
Find  a  way  to  make  you  stay  

But  I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you  leave  me  now  
I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you’re  walking  out  
I’m  just  standing  still  

Never  thought  I’d  be  so  strong  
But  pieces  of  me  break  so  easy  
What  I  thought  would  be  the  end  
Is  just  the  feeling  that  you  freed  me  

Girl  this  ain’t  giving  up,  
it’s  knowing  where  to  stop  
Knowing  every  thing  is  over  
I  know  my  love  is  blind,  
I  see  for  the  first  time  
Things  ain’t  gonna  bring  us  closer  

But  I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you  leave  me  now,  yeah  
I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you’re  walking  out  

I’m  standing  still…  
I’m  just  standing  still  as  you  leave  me  now  
I’m  just  standing  still  

The  wind  has  come  along,  
time  is  dead  and  gone  
Is  there  anything  left  here  to  say?  
I  can  put  my  arms  around  
the  emptiness  I  found  
Find  a  way  to  make  you  stay  

I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you  leave  me  now,  yeah  
I’m  standing  still,  I’m  standing  still  
As  you’re  walking  out  
I’m  just  standing  still

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324567
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 24.03.2012


Soluna Samay - Should've Known Better

Оригінал  -  Soluna  Samay  -  
Should've  Known  Better  
(ЄВРОБАЧЕННЯ    2012  -  Данія)  

(ознайомлення    зі    змістом)

***********************************

Потрібно  було  це  передбачити…
Зараз  я  сумую  за  тобою,  
як  Сахара  за  дощем.
Ти  непостійний,  як  погода  -
Мабуть  ти  не  змінишся.

Мені  здається,  що  в  тебе  дві  домівки,
Але  таке  відчуття,  що  ти  бездомний.
Я  відчуваю  себе  чужою  
там,  де  живу  з  тобою.
А  коли  ти  вдома,  
я  насправді  самотня...

Я  живу  на  безлюдній  землі,
Де  немає  дороги  додому,  
і  ти  мене  не  розумієш,
Тому  що  ти  то  тут,  то  там,  
насправді  ти  ніде  -
так  вона  розмовляла  сама  з  собою  ...

Потрібно  було  це  передбачити,
Зараз  я  сумую  за  тобою,  
як  Сахара  за  дощем.
Ти  непостійний,  як  погода  –
Мабуть  ти  не  змінишся.

Здається,  ніби  я  весь  час  живу  на  валізах.
А  як  щодо  всіх  цих  прожитих  років  -
Просто  спроба  знайти  на  Землі  своє  місце?

Я  живу  на  безлюдній  землі,
Де  немає  дороги  додому,  
і  ти  мене  не  розумієш,
Тому  що  ти  то  тут,  то  там,  
насправді  ти  ніде  -
так  вона  розмовляла  сама  з  собою...

Так  вона  розмовляла  сама  з  собою  ...

Ми  могли  написати  слова  на  вершині  гори,
Це  нагадувало  б  нам,
що  ми  маємо  рухатися  далі.
Іноді  нам  потрібно  втратити
Частинку  себе,  щоб  знайти  істину.

Немає  нічого  прекраснішого  за  те,
коли  я  була  твоїм  диханням,  
жила  в  твоїх  легенях  і  в  душі.
Іноді  ми  мусимо  сказати:  
"Вибач,  я  не  можу  залишитися".

Потрібно  було  це  передбачити.
Зараз  я  сумую  за  тобою,  
як  Сахара  за  дощем.
Ти  непостійний,  як  погода  -
Мабуть  це  правда,  мабуть  це  правда.

Потрібно  було  це  передбачити.
Зараз  я  сумую  за  тобою,  
як  Сахара  за  дощем.
Ти  непостійний,  як  погода  -
Мабуть  це  правда,  
напевно  ми  не  змінимося.

Потрібно  було  це  передбачити,
Потрібно  було  це  передбачити  ...

http://translate.google.com.ua/

***********************************

Should’ve  known  better
Now  I  miss  you,
like  Sahara  miss  the  rain
Changing  like  the  weather
Maybe  it’s  true,
maybe  you’re  not  gonna  change
I  feel  like  you  have  two  homes
Yet  I  feel  you  are  homeless
Where  we  live  I  feel  like  a  stranger
When  you  home
I  feel  even  stranger
I  live  in  no  man’s  land
With  no  way  home  
like  you  don’t  understand
‘Cause  you  so  here,  you  so  there,  
not  really  anywhere
She  said…
Should’ve  known  better
Now  I  miss  you,
like  Sahara  miss  the  rain
Changing  like  the  weather
Maybe  it’s  true,
maybe  you’re  not  gonna  change
Feels  like
I’m  always  living  out  of  my  suitcase
What  about  all  the  years  in  between
Just  trying  to  find  my  place
I  live  in  no  man’s  land
With  no  way  home  
like  you  don’t  understand
‘Cause  you  so  here,  you  so  there
not  really  anywhere
She  said…
She  said…
We  could’ve  written  words
on  a  mountain  high
Reminding  ourselves  to  keep  climbing,
right
Sometimes  we  have  to  lose
A  part  of  us  to  find  the  truth
Nothing  more  beautiful  than  the  way
You  used  to  breathe  me  into
your  lungs  and  soul
Sometimes  we  have  to  say,  
“I’m  sorry,  I  can’t  stay”
Should’ve  known  better
Now  I  miss  you,
like  Sahara  miss  the  rain
Changing  like  the  weather
Maybe  it’s  true,  maybe  it’s  true
Oh  should’ve  known  better
Now  I  miss  you,
like  Sahara  miss  the  rain
Changing  like  the  weather
Maybe  it’s  true,
maybe  we’re  not  gonna  change
Should’ve  known  better
Should’ve  known  better

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324563
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 24.03.2012


Compact Disco - Sound Of Our Hearts

Оригінал  -    Sound  Of  Our  Hearts  -  Compact  Disco
(ЄВРОБАЧЕННЯ  2012  -  Угорщина)  

(ознайомлення  зі  змістом)

*******************************************

Цей  величезний  світ  для  нас  єдиний!
Ти  скажеш,  для  тебе  він  одноманітний.
Ти  відчуваєш,  тут  посіяна  ненависть,
Але  ми  покажемо  -  шлях  твій  невірний.

Це  звук  наших  сердець,
Якщо  ти  прислухаєшся.
Це  старання  кожного  із  нас  -
І  цим  все  сказано.
Це  та  лихоманка,  що  не  лікується.
Це  звук,  звук,  звук  наших  сердець.

Гармонію  можна  досягти  -
Просто  знайди  компроміс.
Інша  думка  також  буває  вірною,
Вона  збагачує  нас  і  робить  гідними.

Інші  вірування,  інші  погляди.
Все,  що  ми  можемо  зробити  -
Це  направити  їх  у  потрібне  русло

Це  звук  наших  сердець,
Якщо  ти  прислухаєшся.
Це  старання  кожного  із  нас  -
І  цим  все  сказано.
Це  та  лихоманка,  що  не  лікується.
Це  звук,  звук,  звук  наших  сердець…

http://translate.google.com.ua/

*************************************

The  whole  big  world  is  just  one  place.
You  can  say  it’s  all  the  same.
You  may  feel:  hatred’s  it  sows,
We  can  show:  it’s  no  way  to  go.
This  is  the  sound  of  our  hearts,
If  you  listen.
This  is  a  zeal  from  above
And  it  can  say  it  all
This  a  fever  they  can’t  take  away
This  is  the  sound  of,  the  sound  of,
The  sound  of  our  hearts.
Harmony  can  be  achieved,
Just  find  some  way  to  get  connected.
Differences  may  not  be  wrong
They  enrich  the  things  that  we  know.
Different  faiths,  different  views
All  we  can  do  is
To  turn  them  in  key.
This  is  the  sound  of  our  hearts,
If  you  listen.
This  is  a  zeal  from  above
and  it  can  say  it  all
This  a  fever  they  can’t  take  away
This  is  the  sound  of,  the  sound  of,
The  sound  of  our  hearts.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324296
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.03.2012


Loreen - Euphoria

Оригінгал  -  Loreen  -  Euphoria  
(ЄВРОБАЧЕННЯ  2012  -  Швеція)

(ознайомлення  зі  змістом)

*******************************************

Чому,  чому  ця  мить  не  може  тривати  вічно?
Сьогоднішня  ніч  -  відкриті  двері  вічності  ...
Не  зупиняйся,  завжди  залишайся  собою!  
Не  йди,  прошу  –  я  дихаю  лише  тобою…

Ейфорія
Назавжди,  до  кінця  життя.
Відтепер  -  тільки  ти  і  я,
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...
Ейфорія,
Безсмертний  твір  мистецтва  -
Пульсуюча  любов  в  моєму  серці.
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...

Ми  тут,  на  самоті,  у  власному  Всесвіті.
Ми  вільні  тут,  де  все  дозволено,
Де  кохання  розкішно  квітне.
Разом  на  віки  вічні,  ми  пливемо  в  нескінченність.
Ми  все  вище,  і  вище,  і  вище,  
ми  наближаємося  до  божественного  ...

Ейфорія
Назавжди,  до  кінця  життя
Відтепер  -  тільки  ти  і  я,
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...
Ейфорія,
Безсмертний  твір  мистецтва  -
Пульсуюча  любов  в  моєму  серці.
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...

Ми  навічно  пливемо  в  нескінченність,
Ми  все  вище,  ми  наближаємося  до  божественного  ...
Ейфорія,  ейфорія,
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...

Ейфорія,
Безсмертний  твір  мистецтва  -
Пульсуюча  любов  в  моєму  серці.
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...
Ейфорія,  ейфорія,
Ми  піднімаємося  на  небеса  ...

http://translate.google.com.ua/

**********************************************

Why,  why  can't  this  moment  last  forevermore?
Tonight,  tonight  eternity's  an  open  door  
No,  don't  ever  stop  doing  the  things  you  do  
Don't  go,  in  every  breath  I  take  I'm  breathing  you  

Euphoria  
Forever,  till  the  end  of  time  
From  now  on,  only  you  and  I  
We're  going  u-u-u-u-u-up...  
Euphoria  
An  everlasting  piece  of  art  
A  beating  love  within  my  heart  
We're  going  u-u-u-u-u-up...  

We  are  here,  we're  all  alone  in  our  own  universe  
We  are  free,  where  everything's  allowed  and  love  comes  first  
Forever  and  ever  together,  we  sail  into  infinity  
We're  higher  and  higher  and  higher,  we're  reaching  for  divinity  

Euphoria  
Forever,  till  the  end  of  time  
From  now  on,  only  you  and  I  
We're  going  u-u-u-u-u-up...  
Euphoria  
An  everlasting  piece  of  art  
A  beating  love  within  my  heart  
We're  going  u-u-u-u-u-up...  

Forever  we  sail  into  infinity  
We're  higher,  we're  reaching  for  divinity  
Euphoria...  euphoria...  
We're  going  u-u-u-u-u-up...  

Euphoria  
An  everlasting  piece  of  art  
A  beating  love  within  my  heart  
We're  going  up...  
Euphoria...  euphoria...  
We're  going  u-u-u-u-u-up...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324294
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.03.2012


ПРИВІТАННЯ З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ!

13  БЕРЕЗНЯ    ОКСАНА  "СВІТАНОК"  ВІДСВЯТКУВАЛА  СВІЙ  ДЕНЬ  НАРОДЖЕННЯ.

НА  ЖАЛЬ,  Я  ТІЛЬКИ  СЬОГОДНІ  ПРИЄДНУЮСЯ  ДО  ПРИВІТАННЯ!  

ОКСАНА  ДЛЯ  МЕНЕ  ОСОБИСТО  -  ДУЖЕ  ОСОБЛИВА!  НЕ  СХОЖА  НІ  НА  КОГО  ЇЇ  ДУША.  ВИШУКАНА,  ДИВОВИЖНА,  НЕПОВТОРНА  ЛІТЕРАТУРНА  МОВА.  

СВІТАНОК  -  НАЙБІЛЬШ  ПІДХОДЯЩЕ  СЛОВО  ДЛЯ  ОКСАНИ,  НЕ  ТІЛЬКИ  ЯК  ПСЕВДОНІМ  -  У  ЦЬОМУ  СЛОВІ  ВСЯ  СУТНІСТЬ  ЇЇ,  ЯК  ЛЮДИНИ,  ЖІНКИ,  ПОЕТА,  ПРОЗАЇКА  І  ЛЮБЛЯЧОЇ  МАТЕРІ.  

А  ЩЕ  ОКСАНА  ДУЖЕ  ДУХОВНА  ЛЮДИНА  І  ДЛЯ  МЕНЕ  ВОНА  ЗАВЖДИ  ЯК  СВІТЛО.  МЕНЕ  ДУЖЕ  ВРАЖАЄ  ЇЇ  НЕЗЛАМНІСТЬ  І  СИЛА!

ХАЙ  ЇЙ  СОНЦЕ  ЗАВЖДИ  СВІТИТЬСЯ!  ХАЙ  У  ЖИТТІ  ЩАСТИТЬСЯ!  ХАЙ  НЕГАРАЗДИ  ДІМ  ОМИНАЮТЬ!

ЦІЛУЮ  НІЖНО  В  ЩІЧКИ,  СЛОВАМИ  ОБІЙМАЮ  -  ЩИРО  ВІД  УСЬОГО  СЕРЦЯ  З  ДНЕМ  НАРОДЖЕННЯ  ВІТАЮ!

ДАРУЮ  ЇЙ  МОРЕ  КВІТІВ,  СЛОВА  ПРИВІТНІ,  МЕЛОДІЮ  СВОГО  СЕРЦЯ!

БАЖАЮ,  ЩОБ  РІДНІ  ЛЮБИЛИ  І  ПОВАЖАЛИ,  А  ДРУЗІ  ЩОБ  ЦІНУВАЛИ!

ХАЙ  БОГ  ТЕБЕ,ЛЮБА  ОКСАНОЧКО,  ОБЕРІГАЄ  І  У  ЖИТТІ  НАПРАВЛЯЄ!

МНОГІЇ  ЛІТА!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=322296
рубрика: Проза, Лірика
дата поступления 16.03.2012


МИ ВТРАТИЛИ СВІЙ ШАНС

Оригінал  -  In-Grid    "  Un  Homme  Et  Une  Femme"

Вірш  за  мотивами  

**************************
Якщо  мелодія  для  нас
лунає  ніжно-мрійно,
для  серця  це  один  ще  шанс  
Не  втратити  надію…

Відлуння  наших  голосів  –
В  них  наше  серце  б‘ється.
Мелодія  для  двох,  без  слів,
Немов  струмочок  ллється…
 
Занадто  радості,  і  досить  драм  –  
і  ось,  сьогодні  ця  сумна  історія…
Не  випадково  нанесли  удар
Ті  люди,  з  ким  була  гармонія!

Якщо  мелодія  для  нас
лунає  ніжно-мрійно,
для  серця  це  один  ще  шанс  -
Не  втратити  надію…

Якщо  мелодія  для  нас  -
серця  радіють  щиро!
Це  означає,  що  романс
Для  нас  з  тобою  був  як  диво…

Але  усе  минулося  для  нас  -
Ми  втратили  свій  шанс…

******************************

In-Grid  —  Un  Homme  Et  Une  Femme
Comme  nos  voix
Chantent  tout  bas
Nos  cœurs  y  voient
Comme  une  chance,  comme  un  espoir

Comme  nos  voix
Nos  cœurs  y  croient
Encore  une  fois
Tout  recommence,  la  vie  repart

Combien  de  joies,  bien  des  drames
Et  voila,  c'est  une  longue  histoire
Un  homme,  une  femme  ont  forges  
la  trame  du  hasard

Comme  nos  voix
Nos  cœurs  y  voient
Encore  une  fois
Comme  une  chance,  comme  un  espoir

Comme  nos  voix
Nos  cœurs  en  joie
Ont  fait  le  choix
D'une  romance  qui  passait  la

Chance  qui  passait  là

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321512
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.03.2012


ТИ ОБІЦЯВ МЕНІ!

Оригінал  -  Tu  es  Foutu  (Tu  m'as  Promis)  
Вик.  -  In  Grid  

Вірш  за  мотивами  

*************************************  

Ти  обіцяв  мені  -  я  щиро  вірила!

Ти  обіцяв,  що  буде  сонячна  зима,  
Щодня  веселку  в  синіх  небесах.
Ти  обіцяв    залитий  сонцем  пляж,
А  замість  цього  -  обіц́янки  у  листах…

Ти  обіцяв  мені  небес  нірвану,
Рай  на  землі,  життя-кохання!

Ти  обіцяв  в  дарунок  своє  серце,  
свою  усмішку,  почуття  прекрасні.
Все,  що  залишилось  від  тебе,  
це  лиш  спотворені    гримаси…

Ти  обіцяв  мені  -  я  щиро  вірила!

Ти  обіцяв  мені  крилатого  коня,  
щоб  я  літала  в  небеса  щодня!
Ти  обіцяв  чарівну  нитку  Аріадни,  
Я  обіц́янкам  щиро  була  рада…

Ти  обіцяв  мені  музичне  скерцо,  
Та  замість  цього  -  розбите  серце!
Ти  обіцяв  -  летіти  буду  птахою,
Насправді  бачу,  що  невдаха  я…

Ти  обіцяв  мені  -  я  щиро  вірила!
Під  три  чорти  всі  сподівання!
Я  знаю,  що  зі  мною  діється  -
ГЛИБОКЕ  В  СЕРЦІ  РОЗЧАРУВАННЯ!  

*****************************************

Tu  es  Foutu  (Tu  m'as  Promis)  
Вик.  -  In  Grid  

Tu  m'as  promis  et  je  t'ai  cru  

Tu  m'as  promis  le  soleil  en  hiver  et  
un  arc  en  ciel  
Tu  m'as  promis  le  sable  dore,  j'ai  recu  
une  carte  postale  

Tu  m'as  promis  le  ciel  et  la  terre  et  une  
vie  d'amour  

Tu  m'as  promis  ton  coeur,  ton  sourire,  
mais  j'ai  eu  des  grimaces  

Tu  m'as  promis  et  je  t'ai  cru  

Tu  m'as  promis  le  cheval  aile  que  j'ai  
jamais  eu  

Tu  m'as  promis  le  fil  d'Ariane,  mais  tu  
l'as  coupe  

Tu  m'as  promis  les  notes  de  Mozart,  pas  des  
plats  casses  
Tu  m'as  promis  d'etre  ta  reine,  j'ai  eu  pour  
sceptre  un  balai  

Tu  m'as  promis  et  je  t'ai  cru  
Tu  es  foutu-tu-tu-tu-tu-tu...  

Je  ne  sais  pas  ce  qui  se  passe  
Mais  je  sais  pourquoi  on  m'appelle  
"mademoiselle  pas  de  chance"

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321445
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.03.2012


REFLECTION

ОРИГІНАЛ  -  Reflection  (Christina  Aguilera)

За  мотивами

****************************************

Поглянь  на  мене,  тебе  благаю!
Тобі  здається  –  мене  ти  знаєш.
Хто  я  насправді  -  не  дізнаєшся,
Але  я  бачу  –  ти  сподіваєшся.
Щоденно  граю  іншу  роль…
Якщо  я  одягаю  вдалу  маску,
то  можу  обдурити  цілий  світ,
Але  не  вірить  серце  в  казку!

Хто  це  дівча  -  не  знаю,
Так  пильно  в  душу  зазирає?
Коли  себе  пізнаю?
хто  я  насправді  –  себе  питаю…

Живу  я  зараз  в  такому  світі,  
ховаю  серце,  ніде  правди  діти.
Але  я  вірю,  що  настане  час,
і  запрошу  гостинно  в  серце  вас  -
Яка  насправді  -  всі  дізнаються,
І  в  мене  справжню  закохаються!

Хто  це  дівча  –  не  знаю,
Так  пильно  в  душу  зазирає…
Чому  на  мене  схоже  відображення  -
Щодня  приходить  на  побачення?

Чи  мушу  зараз  прикидатися,
що  інша  зовсім  душа  моя?
Чи  зможу  істину  дізнатися,
Яка  насправді  я?

Насправді  серце  хоче  скинуть  пута,
Тому  горить  бажанням  це  почути  –
Яка  причина  на  заваді  -  собою  бути?

Чому  ми  мусимо  весь  час  ховати
Думки,  бажання,  почуття?
Невже  назавжди  таємним  має  стати
Все  нинішнє  моє  життя?

Не  хочу  більше  прикидатися,
Про  все  так  хочу  я  дізнатися!
Коли  рефлексія  німа
Нарешті  скаже  -  хто  насправді  я?

*********************************
Look  at  me,  you  may  think  you  see  
who  I  really  am
But  you'll  never  know  me
Every  day,  it's  as  if  I  play  a  part
Now,  I  see  if  I  wear  a  mask,
I  can  fool  the  world
But  I  cannot  fool  my  heart

Who  is  that  girl  I  see
Staring  straight  back  at  me?
When  will  my  reflection  show
who  I  am  inside?

I  am  now  in  a  world  
where  I  have  to  hide  my  heart
And  what  I  believe  in
But  somehow,  I  will  show  the  world
What's  inside  my  heart
And  be  loved  for  who  I  am

Who  is  that  girl  I  see
Staring  straight  back  at  me?
Why  is  my  reflection  
someone  I  don't  know?

Must  I  pretend  
that  I'm  someone  else  for  all  time?
When  will  my  reflection  show  
who  I  am  inside?

There's  a  heart  that  must  be  free  to  fly,
That  burns  with  a  need  
to  know  the  reason  why

Why  must  we  all  conceal
What  we  think,  how  we  feel?
Must  there  be  a  secret  me  
I'm  forced  to  hide?

I  won't  pretend  that  I'm
Someone  else  for  all  time
When  will  my  reflection  show  
who  I  am  inside?
When  will  my  reflection  show  
who  I  am  inside?

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321123
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.03.2012


SET FIRE TO THE RAIN

Оригінал  -  Set  Fire  to  the  Rain  -  Adele

За  мотивами

******************************************

Я  дозволила  -  серце  впало,
ти  відразу  спустився  за  ним.
Було  темно,  сили  не  стало  -
Поцілунок  став  рятівним.

Мої  руки  були  ще  сильні,
а  коліна  такі  слабкі,
Я  тремтіла  в  твоїх  обіймах,
І  сповзала  додолу  до  ніг.

Але  в  тебе  є  риса  одна,
Я  про  неї  ніколи  не  знала:
Неправдиві  твої  слова,
Неправдиве  твоє  кохання.
Переможцем  у  будь-якій  грі
Знаю,  любий,  судилось  тобі.

Але  я  підпалила  потоки  дощу,
Доторкалася  ніжно  обличчя,  
І  вустами  спивала  сльозу,
Промовляючи  ім’я  зрадливе.

Коли  з  тобою  я  лежала,
Закривши  очі,  відчувала,  
Неначе  вічність  я  з  тобою,
Як  за  стіною  кам‘яною.

Але  в  тебе  є  риса  одна,
Я  про  неї  ніколи  не  знала:
Неправдиві  твої  слова,
Неправдиве  твоє  кохання.
Переможцем  у  будь-якій  грі
Знаю,  любий,  судилось  тобі.

Але  я  підпалила  потоки  дощу,
Доторкалася  ніжно  обличчя,  
І  вустами  спивала  сльозу,
Промовляючи  ім’я  зрадливе.

Потоки  дощу  підпалила,
І  полум’я  нас  охопило.
Відчула,  це  в  останній  раз,
що  ми  з  тобою  разом…

Біля  твоїх  дверей,  буває  уві  сні,    
Тебе  чекає  серце  зачароване.
З  тобою  розлучилися,  але  в  мені
Горить  ще  й  досі  кохання  полум’я.

Я  підпалила  потоки  дощу,
Доторкалася  ніжно  обличчя,  
І  вустами  спивала  сльозу,
Промовляючи  ім’я  зрадливе.

Потоки  дощу  підпалила,
І  полум’я  нас  охопило.
Відчула,  це  в  останній  раз,
що  ми  з  тобою  разом…

Нехай  це  полум’я  горить,
Нехай  палає...

****************************************

I  let  it  fall,  my  heart
And  as  it  fell  you  rose  to  claim  it
It  was  dark  and  I  was  over
Until  you  kissed  mу  lips  and  you  saved  me

My  hands,  they're  strong
But  my  knees  were  far  too  weak
To  stand  in  your  arms
Without  falling  to  your  feet

But  there's  a  side  to  you
That  I  never  knew,  never  knew
All  the  things  you'd  say
They  were  never  true,  never  true
And  the  games  you'd  play
You  would  always  win,  always  win

But  I  set  fire  to  the  rain
Watched  it  pour  as  I  touched  your  face
Well  it  burned  while  I  cried
'Cause  I  heard  it  screaming  out  your  name

When  laying  with  you
I  could  stay  there,  close  my  eyes
Feel  you  here  forever
You  and  me,  together,  nothing  gets  better

'Cause  there's  a  side  to  you
That  I  never  knew,  never  knew
All  the  things  you'd  say
They  were  never  true,  never  true
And  the  games  you'd  play
You  would  always  win,  always  win

But  I  set  fire  to  the  rain
Watched  it  pour  as  I  touched  your  face
Well  it  burned  while  I  cried
'Cause  I  heard  it  screaming  out  your  name

I  set  fire  to  the  rain
And  I  threw  us  into  the  flames
I  felt  something  die
'Cause  I  knew  that  there  was  the  last  time
The  last  time

Sometimes  I  wake  up  by  the  door,
That  heart  you  caught  must  be  waiting  for  you
Even  now  when  we're  already  over
I  can't  help  myself  from  looking  for  you

I  set  fire  to  the  rain
Watched  it  pour  as  I  touched  your  face
Well  it  burned  while  I  cried
'Cause  I  heard  it  screaming  out  your  name

I  set  fire  to  the  rain
And  I  threw  us  into  the  flames
I  felt  something  die
'Cause  I  knew  that  there  was  the  last  time
The  last  time

Let  it  burn
Let  it  burn

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320768
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.03.2012


ВІДДАНІСТЬ

Оригінал  -  Hurts  -  Devotion

За  мотивами

**************************


[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]
У  серці  кожної  людини
жадання  є,  немов  би  уві  сні  -
Таке  зі  мною  нині,
і  я  такий  же,  як  усі.

Коли  любов  зникає,
А  пристрасть  тіло  обпікає,
Чи  можу  втриматися  я?
Твій  влив  такий  потужний  -
Мені  ти  допоможеш  бути  мужнім!

[Приспів:]
Відданість,  врятуй  мене!
І  поведи  мене  до  раю,
Спокусу  я  переживу,
Повір  мені,  благаю  –
Тобі  я  вірність  збережу!

[Kylie  Minogue:]
Пробач,  що  в  мріях  обіймаю
Слова  кохання  промовляю  уві  сні...

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]
Так  соромно  мені  ...

[Kylie  Minogue:]
Але  тебе  немає  зараз  поряд,
сум'яття  затуманює  мій  погляд...

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]
Яку  стежину  вибрати  –  не  знаю,
Але  я  мушу  сподіватися,
Ти  допоможеш  опиратися  ...

[Приспів:]
Відданість,  врятуй  мене!
І  поведи  мене  до  раю,
Спокусу  я  переживу,
Повір  мені,  благаю  –
Тобі  я  вірність  збережу!.

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]
Безмежна  відданість  у  слові...
Я  –  вічний  раб  в  полоні  у  любові,
Вже  стільки  раз  я  помилявся,
Тебе  кохав,  не  відмовлявся...
Так  хочу  зазирнути  в  двері  раю  -
Врятуй  мене,  благаю!

***********************************

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]
Inside  the  heart  of  every  man  
There  is  a  lust  you  understand  
And  I'm  just  the  same  

When  all  the  love  has  gone  away  
And  passion  stares  me  in  the  face  
Could  I  walk  away?  
Here's  hoping  
You'll  help  me  to  be  brave.  

[Chorus:]  
Devotion  save  me  now  
I  don't  wanna  stray  from  the  hallowed  ground  
I'll  turn  temptation  down  
I'm  asking  you  to  take  me  
to  safety  this  time  

[Kylie  Minogue:]  
Forgive  my  thoughts  when  I'm  asleep  
Forgive  these  words  I'm  yet  to  speak  

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]  
I  feel  so  ashamed  

[Kylie  Minogue:]  
Right  now  you  seem  so  far  away  
So  much  confusion  clouds  my  mind  

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]  
And  I  don't  know  which  path  to  take  
Here's  hoping  
You'll  help  me  to  resist.  

[Chorus:]  
Devotion  save  me  now  
I  don't  wanna  stray  from  the  hallowed  ground  
I'll  turn  temptation  down  
I'm  asking  you  to  take  me  to  safety  this  time  

[Theo  Hutchcraft  (Hurts):]  
Devotion,  Devotion...  
I'm  a  slave  unto  the  mercy  of  your  love  
For  so  long,  I've  been  so  wrong  
I  could  never  live  without  you.  
Devotion,  Devotion...  
Take  me  to  safety

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320756
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.03.2012


ВІТАЮ ВАС ВЕСНЯНО

ВІТАЮ  ВАС  ВЕСНЯНО-ВЕСЕЛКОВО!
БАЖАЮ  БАГАТО  БАДЬОРИХ  БУДНІВ!
ЗИЧУ  ЗДОРОВ‘Я,  ЗОРЯНИХ  ЗЛЕТІВ
ЩИРО  -  ЩАСТЯ  ЩОДЕННО  ЩЕДРО!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320039
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 08.03.2012


Schiller - LET ME LOVE YOU

Оригінал  -  Schiller  —
Let  Me  Love  You  (Mit  Kim  Sanders)  

За  мотивами  

************************************
Не  віддавай  того,  чого  не  маєш!
Не  обіцяй  -  ти  слово  не  тримаєш!
Не  хочу,  щоб  ти  зраджував  собі
Для  того,  щоб  сподобатись  мені…
У  мене  є  одне  пропонування,
Якщо  його  безглуздим  не  вважаєш,
Дозволь  поцілувати  на  прощання!

Дозволь  мені  тебе  любити,
Із  джерела  кохання  пити,
Без  особливих  пишних  ритуалів,
і  без  незвичних  офіційних  кулуарів,
Занурившись  в  кохання  з  головою,
Дозволь  побути  ще  з  тобою,
заглибитись  в  твою  нірвану!
І  звільнений  від  пут  кайданів,
І  від  командних  будніх  днів,
Отримай  те,  що  так  хотів…
Занурюйся  в  моє  кохання!
З  тобою    разом  до  світання
Кохатись  будемо  без  слів…

Твою  пізнати  глибину  бажаю  -
кохання  буде  без  обмеження.
Не  стримуй  почуттів,  благаю  -
Чуттєвий  гріх  без  застереження…
У  мене  є  одне  пропонування,
Якщо  його  безглуздим  не  вважаєш,
Дозволь  поцілувати  на  прощання!

Дозволь  мені  тебе  любити,
Із  джерела  кохання  пити,
Без  особливих  пишних  ритуалів,
і  без  незвичних  офіційних  кулуарів,
Занурившись  в  кохання  з  головою,
Дозволь  побути  ще  з  тобою,
заглибитись  в  твою  нірвану!
І  звільнений  від  пут  кайданів,
І  від  буденних  сірих  днів,
Отримай  те,  що  так  хотів…
Занурюйся  в  моє  кохання!
З  тобою    разом  до  світання
Кохатись  будемо  без  слів…

Дозволь  мені  тебе  любити  …

***************************************

I  don`t  want  you  to  give  what  you  don`t  have
Don`t  make  a  vow  that  you  can`t  keep
I  don`t  want  you  to  change  your  positions
Don`t  hang  around  just  to  please  me
But  I  have  one  request
And  if  you  don`t  think  it`s  senseless
Let  me  give  you  something  else

Let  me  love  you
Let  me  love  you
Free  of  all  rituals,  nothing  habitual
Something  you  can  sink  your  teeth  into
Let  me  love  you..
Let  me  love  you
Free  of  where  have  you  been
Freedom  what`s  take  command
Something  you  can  fall  right  back  into
My  love  for  you
My  love  for  you..

We  can  go  deep  if  you  need  to
I  won`t  draw  a  line  that  runs  against  you
Don`t  hold  back  if  you  are  afraid  to
A  sensual  sin  is  what  awaits  you
But  i  have  one  request
And  if  you  don`t  think  it`s  senseless
Let  me  give  you  something  else

Let  me  love  you
Let  me  love  you
Free  of  all  rituals,  nothing  habitual
Something  you  can  sink  your  teeth  into
Let  me  love  you
Let  me  love  you
Free  of  where  have  you  been
Freedom  let`s  take  command
Something  you  can  fall  right  back  into
My  love  for  you
My  love  for  you...

Let  me  love  you...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319822
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 07.03.2012


И Я ВЗЛЕТЕЛА НА ПАРНАС

Сегодня  к  нам  пришла    капель  
Весенним  утром,
Во  мне  проснулся  менестрель
И  зазвучал  бравурно,
Слова  пустились  в  дивный  пляс
От  этой  песни,
И  я  взлетела  на  Парнас
Как  буревестник…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319774
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.03.2012


ПРОШУ ДО МЕНЕ ПОВЕРНИСЯ

Оригінал  -  Back  for  good  (Take  That)

За  мотивами  

**************************************

Гадаю,  нам  пора  миритися  -
Готовий  я  на  пОступки  піти,
Не  можу  більше  я  дивитися,
Як  на  екрані  мерехтять  її  листи…
Всі  почуття    неначе  суховій,
В  душі  уламки  тих  солодких  мрій,
Готовий  все  забути,  бо  без  неї
Вогонь  загасне  в  серці  Прометея…

Що  б  не  сказав,  усі  мої  слова  -  
То  не  образа,  а  лиш  емоція  моя…
Все,  що  я  хочу,  повернись  до  мене
Без  тебе  в  серці  боляче  і  темно!
Мене  замучило  моє  сумління,
Скажи,  як  повернути  розуміння?

Я  усвідомив  істину  одну  –
Свою  неправоту!
Не  можу  я  собі  простити,
Тебе  сьогодні  хочу  попросити  -
У  круговерті  днів  розлуки
Подай  мені  підтримки  руку!

Що  б  не  сказав,  усі  мої  слова  -  
То  не  образа,  а  лиш  емоція  моя…
Все,  що  я  хочу,  повернись  до  мене
Без  тебе  в  серці  боляче  і  темно!
Мене  замучило  моє  сумління,
Скажи,  як  повернути  розуміння?

Назавжди  разом  будем  цього  разу,  
Ми  звільнимо  серця  від  слів  образи,
Єдиним  цілим  стане  знов  кохання  -
У  відповідь  глухе  мовчання…

************************************

I  guess  now  it's  time  for  me  to  give  up,  
I  feel  it's  time  
Got  a  picture  of  you  beside  me  
Got  your  lipstick  mark  still  on  your  coffee  cup  
Got  a  fist  of  pure  emotion  
Got  a  head  of  shattered  dreams  
Gotta  leave  it,  gotta  leave  it  all  behind  now  

Whatever  I  said,  whatever  I  did  I  didn't  mean  it  
I  just  want  you  back  for  good  
Whenever  I'm  wrong  
just  tell  me  the  song  and  I'll  sing  it  
You'll  be  right  and  understood  

Unaware  but  underlined  I  figured  out  the  story  
It  wasn't  good  
But  in  the  corner  of  my  mind  I  celebrated  glory  
But  that  was  not  to  be  
In  the  twist  of  separation  you  excelled  at  being  free  
Can't  you  find  a  little  room  inside  for  me  

Whatever  I  said,  whatever  I  did  I  didn't  mean  it  
I  just  want  you  back  for  good  
Whenever  I'm  wrong  
just  tell  me  the  song  and  I'll  sing  it  
You'll  be  right  and  understood  

And  we'll  be  together,  this  time  is  forever  
We'll  be  fighting  and  forever  we  will  be  
So  complete  in  our  love  
We  will  never  be  uncovered  again

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319699
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 06.03.2012


ЗІ МНОЮ ЗАВЖДИ В СЕРЦІ ТИ

Оригінал  -  Schiller  feat.  Anggun  -  Always  you

За  мотивами

***********************************
Блукав  із  заходу  на  схід
щоб  стерти  спогади  як  слід,  
щоб  серце  більше  не  боліло  -
Я  намагався  що  є  сили.
І  не  важливо,  де  я  був,
Нічого  з  цим  подіяти  не  можу  -
Тебе  ще  й  досі  не  забув!
Хоч  сподівався,  Бог  поможе…
За  тебе  кращу  не  знайти  -
Усюди,  де  б  не  був  я,  
зі  мною  завжди  в  серці  ти!

Не  нами  доля  нам  призначена  -
все  буде  так,  як  нам  судилося!
Я  вірю,    все  це  має  значення,
Що  серце  вибрало  тебе,
Лише  одну  із  тисячі!
Всі  двері  в  душу  відчинив  до  себе,  
щоб  ти  пізнала  духовне  небо.
Тепер  в  моєму  серці  вічний  холод  ,
і  я  бездомний  через  тебе.

Форсує  пам'ять  спогади  мої…
Щоб  зберегти  любов  від  гніву,
Не  зупиняв  думки  свої  -
Цікаво  було  знати,  мріяв,
що  стану  кращим,  і  рахував  
всі  втрачені  години,
Щоб  віднайти  нову  людину…
Але  єдина,  кого  завжди  
бажав  знайти  -  це  тільки  ти!

Це  все  лише  питання  часу  -
Те  почуття  я  скоро  віднайду!
Є  сподівання,  що  своїм  щастям
Єдину  ту  кохану  наречу!
Але  мовчання  стукає  у  скронях,
Відлунює  у  серці  болем  -
За  тебе  кращу  не  знайти,
зі  мною  завжди  в  серці  ти…

**************************************
Went  from  the  east  to  the  west
With  stories  to  erase
From  my  heart,  my  fingers  and  my  face
I’ve  tried  my  very  best
No  matter  wherever  I  am
There’s  nothing  I  can  do
Cause  my  love  has  only  one  name
And  it  is  you

I  believe  that  some  things  are  destined
They’re  meant  to  happen
I  believe  that  my  heart  had  chosen
The  one  in  a  million
I’ve  opened  all  doors  and  all  access
For  you  to  get  into
Now  this  heart  is  cold  and  it’s  homeless
Because  of  you

Memories  forced  me  to  remember
To  safe  love  from  anger
I  can’t  stop  myself  but  to  wonder
Wished  i  had  been  better
Counting  the  time  that  I’ve  wasted
Over  someone  new
Cause  one  thing  that  I  ever  wanted
Is  only  you

It’s  only  a  matter  of  time
I  know  soon  I  will  find
That  feeling  so  close  to  devine
Someone  I  can  call  mine
But  silence  is  pounding  in  my  head
Hit  me  through  and  through
What  everything  fails  to  forget
It’s  always  you

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319466
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 06.03.2012


ЗЕМЛЯ СПЛЕТЕ ВІНОЧОК

Розхристані  мої  вуста
Так  голосно  волають  -
Десь  забарилася  весна,
Й  пташки  не  прилітають…

Ще  не  курличуть  небеса,
Дощем  сумують  хмари,
Під  снігом  дихає  земля  -
воскресне  незабаром…

Заструменить  стрімка  вода,
Заквітне  все  навколо,
Я  зрозумію  –  ще  жива,
І  усміхнуся  веселково!

Замайорять  луги  й  поля,
і  заголосить  ліс,  садочок.
Засіяна,  заквітчана  земля
Сплете  мені  віночок…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319197
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.03.2012


ЗАПОВІТ

"ЗАПОВІТ"  -  Т.Г.  ШЕВЧЕНКО

*****************************

Як  умру,  то  поховайте
Мене  на  могилі
Серед  степу  широкого
На  Вкраїні  милій,
Щоб  лани  широкополі,
І  Дніпро,  і  кручі
Було  видно,  було  чути,
Як  реве  ревучий.

Як  понесе  з  України
У  синєє  море
Кров  ворожу...  отойді  я
І  лани  і  гори  —
Все  покину,  і  полину
До  самого  Бога
Молитися...  

Поховайте  та  вставайте,
Кайдани  порвіте
І  вражою  злою  кров’ю
Волю  окропіте.
І  мене  в  сім’ї  великій,
В  сім’ї  вольній,  новій,
Не  забудьте  пом’янути
Незлим  тихим  словом.

**************************

Переспів  -  О.  Шнуренко

When  I  die,  I  pray
bury  me  in  the  grave
in  the  wide  prairie
Of  beloved  Ukraine
For  me  to  see
the  wide  fields,
the  Dnieper  hills
And  to  hear  
the  Dnieper  roaring

When  the  blood  
of  enemies
will  flow    from  Ukraine
into  the  blue  sea
Then  I  will  leave
the  fields  and  hills
And  I  will  fly  
into  the  sky
And  pray  to  God

Bury  me  and  fight
Break  your  chains
and    sprinkle  your  freedom
with  blood  of  enemies
And  don’t  forget  
to  keep  my  name
deep  in  your  memory
Remember  me  quietly
without  angry  words
in  the  new  peoples  family

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318941
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.03.2012


Легенда про Місяць і Сонце, Ніч і День

Гарцюють  запряжені  коні,  по  небу  мчить  колісниця  –
Це  їде  Нюкта,  богиня  Ночі,  а  з  нею  -  Зоря,  мов  цариця...

Засяяла  темрява  Ночі,  і  зорі  від  радості  мліють  –
на  небо  виходить  Селена,  зустріти  коханого  мріє…

Велично  їде  карета  -  везуть  бики  круторогі,
Серпанок  у  косах  Селени  освічує  в  небі  дорогу…

Усіх,  на  землі  і  на  небі,  ласкавим  світлом  приспала,
Об‘їхала  всі  володіння,  в  глибокий  грот  завітала…

Занурений  в  вічну  дрімоту,  коханий-красень  дрімає,
Так  холодно  й  сумно  у  гроті  -  Селена  до  ранку  ридає...

Все  ближче  і  ближче  Світанок,  Селена  зникає  квапливо,
На  сході  зажевріло  Сонце,  промінням  налите  барило...

Я  широко  вікна  відкрила,  звернулась  в  молитві  до  Бога  -
Шафранно-рожевії  крила  окреслили  в  небі  дорогу...

Із  глечика  неба  росою  обсипані  трави  і  квіти  -
Вмивається  Ранок  промінням  і  День  обіймає  привітно...

Летить  золота  колісниця  -  в  упряжці  окрилені  коні,
На  небо,  з  глибин  океану,  з’являється  Сонце  уповні...

Вогнем  заливає  довкілля,  зникають  у  темряві  зорі,
Все  швидше  мчить  колісниця,  схиляються  хмари  в  покорі…

Скінчилися  денні  турботи,  і  стомлене  Сонце  зітхає,
На  хвилях  небес-океану  чарівний  човен  чекає...

І  Сонце  в  той  човен  сідає,  на  захід  пливе  відпочити,
А  завтра  повернеться  знову  -  життя  на  Землі  освятити…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318690
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.03.2012


ЛЕГЕНДА ПРО ПІДСНІЖНИК

Підсніжник  –  це  «галантус»  по  латині,
У  грецькій  мові    молоко  –  це  «гала»  -  
А  «антос»  -  квітка.  Існує  так  і  нині…
Цікаво,  звідкіля  ця  квітка  завітала?

Одного  разу,  як  небесний  знак,
З‘явилась  Галатея,  морська  красуня.  
На  березі  її  чекав  стрункий  юнак,
Далекозорий,  одягнений  в  зелені  руни.

Замріяно  дивився  і  мріяв  про  Едем,
Хотів  обняти  ніжно  Галатею  -
Та  тут  з‘явився  горбань,  Поліфем,
І  розчавив  його  важкою  скелею…

З  під  скелі  задзюрчало  диво-джерело,
І  річка  усміхнулась  сумно  і  привітно,
На  березі,  немов  розлите  молоко,
в  обіймах  зелені  з‘явились  квіти…

Коханого  свого  у  квітах  не  пізнала,
Засумувала  тужно  білосніжна  Галатея,
Пішла  –  Ациса  матір  привітала.
Суворий  Посейдон,  почув  про  неї…

Щоб  на  красуню  міг  щодня  дивитися,
Хотів  зробити  царицею  усіх  морів.
Вона  відмовилась,  і  щоб  помститися,
Занапастити  Галатею  Посейдон  звелів…

Коли  красуню  обіймали  ніжні  хвилі,
На  неї  налетів  шалений  дикий  шквал,
Неначе  ваза  з  кришталю  розбилася,
І  відлетіла  Галатея  у  космічну  даль…

Частинки,  що  зустрілись  в  чорній  небо-млі
Створили  дивовижний  Молочний  шлях,
А  ті,  що  впали  з  неба,  торкнулися  землі,
листками  стали  в  ацисових  руках…

Поміж  людей  легенда  ще  одна  існує  -
Той,  хто  зриває  білосніжні  квіти  і  дарує,
Не  матиме  в  коханні  щастя  й  долі  у  житті  -
Чи  правда  це,  чи  ні  –  вирішувати  не  мені…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318615
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 03.03.2012


YESTERDAY'S GIRL

Gary  Barlow  —  Yesterday's  Girl

За  мотивами

                         *    *    *
Любив  тебе  за  рідних  найсильніше,
Він  чесний,  добрий,    зовсім  інший,
Завжди  готовий  життя  своє  віддати  -
Для  тебе  він  сестра  разом  із  братом.
Дарує  всім  любов  –  тобі  кохання.
Ти  боляче  зробила  –  зламала  крила!
У  рідкісні  години  замість  мовчання,  
Він  поділяє  біль  зі  мною  і  сподівання.
Наперекір  своїй  свідомості  вважає,
Що  щось  зробив  не  так  –  себе  картає…  
І  кожну  ніч  він  плаче  як  дитина,
Зцілити  хоче  душу  таким  чином.

Пішов  би  за  тобою  на  край  світу,
Зробив  би  він  усе,  що  забажала!
В  душі  у  нього  розмаїття  квітів  –
Неначе  зірка  ти  йому  сіяла.
Він  думає  про  дівчину  з  учора  -
Тепер  він  вільний  від  печалі  й  болю.
І  без  твоїх  розмов  спокійно  вдома  -
він  забуває    дівчину  з  учора…

З  ним  буду  інколи  вести  розмову,
Про  те    минуле  кохання  незабутнє.
Він  є  найкращий,  друг  мій  новий!
Думками  зазираємо  в  його  майбутнє  -
Тобі  тепер  потрібне  плече  могутнє.
Біль  не  зникає  –  провина  серце  крає…

Пішов  би  за  тобою  на  край  світу,
Зробив  би  він  усе,  що  забажала!
В  душі  у  нього  розмаїття  квітів  –
Неначе  зірка  ти  йому  сіяла.
Він  думає  про  дівчину  з  учора  -  
Тепер  він  вільний  від  печалі  й  болю
І  без  твоїх  розмов  спокійно  вдома  -
він  забуває    дівчину  з  учора…

                           *    *    *
He  loved  you  much  more  than  a  sister  or  brother,
He  is  honest  and  kind,  he's  a  man  like  no  other,
And  he'd  give  his  own  life  if  somebody  needed  it  more,
Yes  he  laughs  all  the  time  with  me
he  gives  his  love  and  friendship  to  all,
You  hurt  him  real  bad,  in  his  moments  of  silence,
He  shares  all  his  pain  with  me  and  his  personal  subsidence,
Still  he  fights  with  his  mind,  he  believes  he's  done  you  wrong,
So  he  goes  to  sleep  crying  again  like  a  child,  like  a  child,

He  would  go  anywhere  that  you  asked,
He  would  answer  to  all  that  you  need,
But  it's  clear  now  to  me  what  he's  feeling  inside,
He  is  thinking  of  yesterdays  girl,  
all  you  are  now  is  yesterdays  girl,
He  is  free  now  from  all  of  your  painful  attack,
Free  now  from  all  of  your  poiseness  chat,  
free  from  yesterdays  girl

On  occasion  we'll  smoke  and  small  conversation,
We'll  pass  briefly  on  older  times  and  forgotten  relations,
He's  the  best  friend  I've  ever  had,  our  opinions  never  cross,
Now  you  come  to  me  needing  a  shoulder  that's  strong,
When  all  of  your  pain  is  because  you  were  wrong,

He  would  go  anywhere  that  you  asked,
He  would  answer  to  all  that  you  need,
But  it's  clear  now  to  me  what  he's  feeling  inside,
He  is  thinking  of  yesterdays  girl,  
all  you  are  now  is  yesterdays  girl,
He  is  free  now  from  all  of  your  painful  attack,
Free  now  from  all  of  your  poiseness  chat,  
free  from  yesterdays  girl

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318001
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 29.02.2012


FOREVER LOVE

Gary    Barlow  -    FOREVER  LOVE

За  мотивами  -  О.  Шнуренко

                                 *  *  *
Кохання  схоже  на  сонце  й  місяць,
Але  життя  в  них  спільне  й  незабутнє.
В  моєму  серці  так  багато  місця,
Я  зберігаю  пам‘ять  і  мрію  про  майбутнє.

Занурений  в  своє  кохання,  зачарований  -
Вона  тримає  моє  серце  у  своїх  долонях.
Я  їй  повірити  сьогодні  налаштований,
Що  буду  вічним  бранцем  у  її  полоні.

Шукав  я  різні  аргументи  із  року  в  рік,
Але  як  їй  дов́ести  -  я  справжній  чоловік!

Запалююсь  неначе  свічка  за  хвилину,
І  поспішаю  обійняти  ніжно  стан.
Холодним  каменем  через  годину
Торкаються  її  мої  знекровлені  вуста.

І  кожен  раз,  коли  вона  у  просторі  зникає,
Все  важче  й  важче,  до  самотності  звикаю.

Тепер  у  мріях  згадую  той  дивний  час,  
Коли  кохались  разом,  і  все  було  для  нас:
Сіяли  зорі,  усміхався  щиро  місяць…
В  моєму  серці,  сонце  сяє  променисте  -
Я  мрію  про  кохання  справжнє  й  чисте!
Я  знаю,  що  давним-давно  тебе  кохаю,  
І  знову  в  мріях  в  небо  зоряне  злітаю…

                         *    *    *
Love  it  has  so  many  beautiful  faces
Sharing  lives  and  sharing  days
My  love  it  has  so  many  empty  spaces
I'm  sharing  a  memory  now  I  hope  that's  how  it  stays
Now  I'm  deep  inside  love  and  still  breathing
She  is  holding  my  heart  in  her  hand
I'm  the  closest  I've  been  to  believing
This  could  be  love  forever

All  throughout  my  life  the  reasons  I've  demanded
But  how  can  I  reason  with  the  reason  I'm  a  man

In  a  minute  I'm  needing  to  hold  her
In  an  hour  I'm  cold,  cold  as  stone
When  she  leaves  it  gets  harder  and
Harder  to  face  life  alone
Now  my  dreams  are  filled  with  times  when  we're  together
Guess  what  I  need  from  her  is  forever  love
Now  I  feel  forever  love
Oh,  I  feel

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317998
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 29.02.2012


WIND OF CHANGE

Вірш  за  мотивами  пісні  -
"WIND  OF  CHANGE"
гурт  -  SCORPIONS

               *    *    *
Крокую  з  друзями.  Хрещатик  у  юрбі.
А  на  Майдані  Незалежності  лунає  спів…
Ці  незабутні  дні  –  могутній  вітер  змін.
Стояли  з  вечора  до  ранку,  минали  дні  -
Надія  всіх  нас  об‘єднала  і  спільний  гімн...

Далекий  світ  –  близький  він  нині.
Чи  ми  могли  коли-небудь  гадати,  
Що  разом,  у  тяжку  зимову  днину,
За  справедливість  будемо  стояти?
Кружляє  вітер  Революції  в  повітрі  -
Обличчя  у  людей  такі  привітні!

Думками  і  словами,  а  також  діями
Про  краще  майбуття  ми  мріяли…
У  магію  славетних  дивних  днів
Зачарувався  дивовижний  вітер  змін…

Думки  рояться  –  тепер  все  прояснилося.
Далекі  спогади  нагадають  минуле.
У  мене  відчуття,  неначе  все  наснилося.
В  душі  розчарування  -  мрії  не  здійснилися!
Все  кануло  в  минуле  -  про  революцію  забули…

Цей  дивовижно  буйний  вітер  змін
Не  кличе  більше  нас  до  бою.
В  країні  всюди  повний  штиль,  і  він
рефлексія  депресії  й  спокою.

Лиш  тільки  Бог  наш  знає,
Коли  цей  вітер  знову  завітає…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317399
рубрика: Поезія, Патріотичні вірші
дата поступления 27.02.2012


STILL LOVING YOU

Оригінал  -  SCORPIONS
STILL  LOVING  YOU

Вірш  за  мотивами  

                 *    *    *

Мені  потрібен  час,
Щоб  знову  заіскрилося  кохання
Там,  де  для  нас
Лунатимуть  слова  зізнання.
Одного  дня  я  поверну  любов,
Щоб  разом  бути  з  тобою  знов.

Як  мужній  воїн  у  двобої,
Я  завоюю  тебе  знову.
Я  буду  там,  я  буду  там,
Де  від  кохання  горять  вуста.
Настане  день  і  рушиться  стіна,
В  очах  засяє  зірка  осяйна.

Якби  ми  знову
Повернулися  в  минуле,
Туди,  де  зародилося  кохання,
Тебе  кохав  би  кожен  раз
Так,  ніби  це  востаннє!
Твоя  стіна  гордині
Настільки  сильна  -
Її  не  можу  зруйнувати!
Невже  немає  шансу
В  обіймах  знову  помирати,
І  до  без  тями  тебе  кохати?

Кохана,  спробуй,  тебе  благаю
Знов  повернутися  до  раю!
Я  буду  там,  я  буду  там,
Де  від  кохання  горять  вуста.
Не  слід  від  цього  відмовлятися,
Нам  ліпше  знову  закохатися!

Якби  ми  знову
Повернулися  в  минуле,
Туди,  де  зародилося  кохання,
Тебе  кохав  би  кожен  раз
Так,  ніби  це  востаннє!
Твоя  стіна  гордині
Настільки  сильна  -
Її  не  можу  зруйнувати!
Невже  немає  шансу
В  обіймах  знову  помирати,
І  до  без  тями  тебе  кохати?

Якби  настала  мить  жадана,
Ми  повернулися  в  минуле,
Я  все  зробив  би  для  кохання,
і,  навіть  жодним  словом,
не  спричинив  твої  страждання  -
Щоб  знову  ти    відчула,
Що  ти  моя  кохана!
Ти  мусиш  дати  мені  шанс,
Кінець  коханню  –  ще  не  час!
Все  ще  тебе  кохаю.
Вернись  до  мене,  
тебе  благаю…

     *    *    *

Time,  it  needs  time
To  win  back  your  love  again
I  will  be  there,  I  will  be  there
Love,  only  love
Can  bring  back  your  love  someday
I  will  be  there,  I  will  be  there

I'll  fight,  babe,  I'll  fight
To  win  back  your  love  again
I  will  be  there,  I  will  be  there
Love,  only  love
Can  break  down  the  walls  someday
I  will  be  there,  I  will  be  there

If  we'd  go  again
All  the  way  from  the  start
I  would  try  to  change
The  things  that  killed  our  love
Your  pride  has  built  a  wall  so  strong
That  I  can't  get  through
Is  there  really  no  chance
To  start  once  again
I'm  loving  you

Try,  baby,  try
To  trust  in  my  love  again
I  will  be  there,  I  will  be  there
Love,  our  love
Just  shouldn't  be  thrown  away
I  will  be  there,  I  will  be  there

If  we'd  go  again
All  the  way  from  the  start
I  would  try  to  change
The  things  that  killed  our  love
Your  pride  has  built  a  wall  so  strong
That  I  can't  get  through
Is  there  really  no  chance
To  start  once  again

If  we'd  go  again
All  the  way  from  the  start
I  would  try  to  change
The  things  that  killed  our  love
Yes,  I've  hurt  your  pride  and  I  know
What  you've  been  through
You  should  give  me  a  chance
This  can't  be  the  end
I'm  still  loving  you
I'm  still  loving,  I  need  your  love
I'm  still  loving  you

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317362
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 27.02.2012


SEND ME AN ANGEL

Оригінал  -  Send  Me  an  Angel  -  
Scorpions

Переспів  -  О.  Шнуренко

               *    *    *

Мольфар  навіщував  мені  дорогу,
що  приведе  до  витоків  світанку,
що  буде  вітер,  як  віщун  негоди,
і  буде  обійматись  ніч  із  ранком.

«Почуй  свій  голос  в  глибині  душі  -
Це  поклик  твого  серця!  Ненароком
заплющуй  очі    і  знайди  ключі
до  світла!»  І  я    звернувся  до  Пророка:

«Ось  тут  я  !
Пришлеш  ти  ангела  мені,  чи  ні?
Ось  тут  я  -
піщинка  осяйної  зірки»…

Мольфар  сказав:  «Знайди  себе
В  самому  центрі  буре-ночі.
Шукай  троянди,  попри  все,
які  одягнені  в  шипи  колючі».

«Ось  тут  я  !
Пришлеш  ти  ангела  мені,  чи  ні?
Ось  тут  я  -
піщинка  осяйної  зірки»…

Мольфар  сказав:  «Я  закликаю  -
Звернись  думками  до  небо-дива,
І  відшукай  там  двері  Раю  -
Повір  в  мої  слова  правдиві!»

«Почуй  свій  голос  в  глибині  душі  -
Це  поклик  твого  серця!  Ненароком
заплющуй  очі  –  ти  знайдеш  ключі
до  світла!»  І  я  звернувся  до  Пророка:

«Ось  тут  я  !
Пришлеш  ти  ангела  мені,  чи  ні?
Ось  тут  я  -
піщинка  осяйної  зірки»…

                 *    *    *
The  wise  man  said  just  walk  this  way
To  the  dawn  of  the  light  
The  wind  will  blow  into  your  face  
As  the  years  pass  you  by  

Hear  this  voice  from  deep  inside  
Its  the  call  of  your  heart  
Close  your  eyes  and  your  will  find  
The  passage  out  of  the  dark  

Here  I  am  
Will  you  send  me  an  angel  
Here  I  am  
In  the  land  of  the  morning  star  

The  wise  man  said  just  find  your  place  
In  the  eye  of  the  storm  
Seek  the  roses  along  the  way  
Just  beware  of  the  thorns  

Here  I  am  
Will  you  send  me  an  angel  
Here  I  am  
In  the  land  of  the  morning  star  

The  wise  man  said  just  raise  your  hand  
And  reach  out  for  the  spell  
Find  the  door  to  the  promised  land  
Just  believe  in  yourself  

Hear  this  voice  from  deep  inside  
Its  the  call  of  your  heart  
Close  your  eyes  and  your  will  find  
The  way  out  of  the  dark  

Here  I  am  
Will  you  send  me  an  angel  
Here  I  am  
In  the  land  of  the  morning  star

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317059
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.02.2012


Слово - не пташка, вилетить - не піймаєш

НЕ  СУМУЙ,  ЩО  СИВИНА  НА  СКРОНЯХ  -
В  ТЕБЕ  Є  ТЕПЛО  У  СЕРЦІ  І  В  ДОЛОНЯХ!

КОЖНЕ  "ВЕЛИКЕ"  ПОЧИНАЄТЬСЯ  З  "МАЛЕНЬКОГО",  
САМЕ  ТОМУ  ІНКОЛИ  ЦЕ  "МАЛЕНЬКЕ"  
ЛЮДИ  НЕ  ПОМІЧАЮТЬ  І  НЕ  ЦІНУЮТЬ.  
КОЖНЕ  "ВЕЛИКЕ"  СКЛАДАЄТЬСЯ  З  "ДРІБНЕНЬКОГО"  –  
ТРЕБА  ТІЛЬКИ  ПОБАЧИТИ  ЦЕ  АБО  ВІДЧУТИ...

ВСЕ  ТЕЧЕ  І  ВСЕ  ЗМІНЮЄТЬСЯ,  
АЛЕ  НІЩО  НЕ  ЗАКІНЧУЄТЬСЯ  –  
ТОМУ  ЩО  ВСЕСВІТ  ВІЧНИЙ,  
А  МИ  ЙОГО  ЧАСТИНКА!  
СВЯТЕ  МІСЦЕ  –  ПУСТИМ  НЕ  БУВАЄ!  
ЗАЛИШАЄТЬСЯ  ТІЛЬКИ  ЗРОЗУМІТИ,  
ЧИМ  СПРАГЛУ  ДУШУ  НАПОЇТИ...
БУДЬ-ЯКИЙ  КІНЕЦЬ  –  ЦЕ  ПОЧАТОК  
ЧОГОСЬ  ІНШОГО,    ГАРНІШОГО...

НЕРОЗДІЛЕНЕ  КОХАННЯ  
НЕ  ЗАВЖДИ  ТРАГІЧНЕ  –  
ТОМУ  ЩО  САМЕ  ПО  СОБІ  
КОХАННЯ  –  ВІЧНЕ!  
ЗАКОХАНІСТЬ  В  ПЕВНУ  ЛЮДИНУ  –  
ЦЕ  ЯВИЩЕ  ТИМЧАСОВЕ,  
ТОМУ  НЕ  ПРЕЙМАЙТЕСЯ  –  
ЧЕКАЙТЕ  НА  КОХАННЯ  НОВЕ!

НЕХАЙ  ДУША  ЗІГРІЄТЬСЯ  
ТЕПЛОМ  ВЕСНОЮ,
І  МІСЯЦЬ  ЯСНИЙ  ПОЦІЛУЄТЬСЯ  
ВНОЧІ  З  ТОБОЮ!
ЯКЩО  НОЧАМИ  ТИ  ДІЙСНО
ПРО  ЦЕ  МРІЄШ,
ТО  СКОРО  ТИ  РЕАЛЬНОГО  
КОХАНОГО  ЗУСТРІНЕШ!

ЧУЖИЙ  У  ЧУЖОГО  В  ГОСТЯХ  –  
ІСТИНА  В  ТВОЇХ  СЛОВАХ!  
МІЖ  ДУШАМИ  НІМІ  ВУСТА  
КРИЧАТЬ  -  ЗВУЧИТЬ  ТРАГІЧНО!  
В  ОЧАХ  БАЙДУЖИЙ  ДИМ  –  
І  КОЖЕН  З  НАС  ЯК  ПІЛІГРИМ...

МЕНІ,  ЗВИЧАЙНО  ДУЖЕ  ЖАЛЬ,
ЩО  В  СЕРЦІ  ПОСЕЛИЛАСЯ  ПЕЧАЛЬ,
АЛЕ  Я  Т́АКОЖ  ЦИМ  ГРІШИЛА  -
ДВА  ДНІ  МОВЧАЛА,  НЕМОВ  НІМА,
НЕ  ЗНАЮ  Я,  КУДИ  ПОДІЛАСЬ  СИЛА,
І  ДЕ  СХОВАЛИСЯ  СЛОВА...

НЕХАЙ  ЗБУВАЮТЬСЯ  БАЖАННЯ!
СЬОГОДНІ,  В  ДЕНЬ  СВЯТКОВИЙ,
ВІД  МЕНЕ  ВСІМ  ВАМ  ПРИВІТАННЯ
Й  БУКЕТИК  ВЕСЕЛКОВИЙ!

НАВІТЬ  СКАЗАТИ,
ЩО  ПИШЕШ  ГАРНО  –  
ЦЬОГО  БУДЕ  ЗАМАЛО!  
Я  ЧИТАЛА  І  ВЧИТУВАЛАСЯ…  
КОЖНЕ  СЛОВО  -  ЯК  РЕЧЕННЯ.  
ТАК  БАГАТО  НЕЗВИЧНИХ  ,
МИЛОЗВУЧНИХ  СЛІВ  –  
ТВОЯ  МОВА  ВИШУКАНА,  
ВИПЛЕКАНА!
СКІЛЬКИ  ТРЕБА  МАТИ  
ДОБРА  В  ДУШІ,  
ЩОБ  ТАК  ПИСАТИ  
НЕПЕРЕВЕРШЕНІ  ВІРШІ!?

НІЖНІ  СЛОВА,  РЯСНІ  ЕПІТЕТИ,  
ЦІКАВІ  АЛЕГОРІЇ  І  ПОРІВНЯННЯ  –  
СЬОГОДНІ  ТИ  НАТАЛОЧКО  ВЕСНЯНА!

НЕ  ПИТАЙ,  ЧОМУ  В  МЕНЕ  ЗАПЛАКАНІ  ОЧІ,
ЧОМУ  СЕРЦЕ  ЩЕЙ  ДОСІ  ДІВОЧЕ...

ДУЖЕ  ЩИРІ  І  ТЕПЛІ  РЯДОЧКИ  –  
ПРИСВЯТА  ДЛЯ  СИНА,
ТАКА  НІЖНА  ЛЮБОВ  І  ВСЕСИЛЬНА!

ДУЖЕ  РАДА,  ЩО  ТИ  ОБАЧНА.
І  Я  ЗНАЮ,  ЩО  ТИ  НЕ  ГІЛЛЯЧКА!
ТИ  ЯК  ЧОВЕН  В  БУРХЛИВОМУ  МОРІ  -
ХАЙ  ТВІЙ  ДІМ  ОМИНАЄ  ГОРЕ!

НЕСТРИМНЕ  БАЖАННЯ  КОХАННЯ  -
ЧУДОВІ  СЛОВА  Й  ПОРІВНЯННЯ!
НАПРОЧУД  ПЕЙЗАЖНА  КАРТИНА  -
ТИ  ДІЙСНО  ЧУДОВА  ЛЮДИНА!

СВЯТА  ЛЮБОВ  
МІЖ  МАМОЮ  І  СИНОМ  –  
СЛОВА  ТАКІ  ПРАВДИВІ!  
І  НА  ТІМ  РУШНИКОВІ  
ТВОЄ  ЩАСТЯ,  ЖИТТЯ  
І  ПРОВІСНИКИ  ДОЛІ!

ЦЕЙ  ВІРШ  ЧІПЛЯЄ  
ДУШІ  МОЄЇ  СТРУНИ  –  
ПОДІБНІ  СПОГАДИ  
І  ПРО  МОЄ  МИНУЛЕ.  
В  РЯДКАХ  ПРЕКРАСНА
МЕЛОДІЯ  ЗІ  СЛІВ  -
ЖИТТЯ  ТВОГО  
ЧУДОВИЙ  ПЕРЕСПІВ!

КОХАННЯ  З‘ЯВИТЬСЯ  КОЛИСЬ  –  
МОЛИСЬ!
ЗВИЧАЙНО  МЕНІ  ЖАЛЬ,  
ЩО  СМУТОК  В  СЕРЦІ  СИВИЙ,  
АЛЕ  ТВІЙ  ВІРШ  
ТАКИЙ  ПРАВДИВИЙ!

ДОЩ  НАКРАПАЄ  ЗА  КОМІР  -
СПОГАДИ  РЯСНІ  ЯК  ЗОРІ,
І  НА  ВІВТАР  ЛЮБОВІ  
СЛОВО  ЛЯГЛО  ЧУДОВЕ!
СІЧЕНЬ  ВІДХОДИТЬ  ПОВОЛІ  -
КРАСНА  ВЕСНА  ВЖЕ  СКОРО!
НАС  НЕ  ЛЯКАЄ  НІ  ШАХ,  НІ  МАТ  -
ЛИНЕ  У  НЕБІ  ВЕСНИ  АРОМАТ!

ТАКИЙ  ПРЕКРАСНИЙ
ДОЩ  КОХАННЯ
ПРИ  ЦЬОМУ  В  КОЖНІМ  СЛОВІ
ПРОМІЧИК  СОНЦЯ  СЯЄ  –
І  СУМ  ЗНИКАЄ…

І  змучена  й  свята  
Весна  прийшла  до  Раю  -
ТЕБЕ  ПРОШУ  Я  –  
НЕ  СУМУЙ!  БЛАГАЮ!

Щоб  принести  тепло  
У  пагінцях  зелених
ПРИЙДЕ  КОХАННЯ  
СПРАВЖНЄ
ДО  ТЕБЕ  І  ДО  МЕНЕ!

Обірвано  зв’язок
Дрібних  не  упереджень
ЗРОБИ  ЄДИНИЙ  КРОК
ДО  НОВИХ  ЗВЕРШЕНЬ!

А  розповідь  в  серцях
Запропонує  квоти  -
НЕ  ПЕРЕЙМАЙСЯ,  ЛЮДО,
СКОРО  БУДУТЬ  
ВАЖЛИВІ  СПРАВИ  -
ВЕСНЯНІ  ТУРБОТИ!

ДУЖЕ  ЧУТТЄВО!  
ЕМОЦІЇ  ЧЕРЕЗ  КРАЙ!
ЧУДОВА  МУЗИКА  СЛІВ  -
ТАК  СХОЖЕ  ЦЕ  НА  РАЙ!
І  ЩИРА  ПРАВДА  
В  КОЖНІМ  СЛОВІ  –
ТОНКЕ  МЕРЕЖЕВО  
З  ЛЮБОВІ…

ЧУДОВА  ПРИСВЯТА!  
ЩИРА  ПОРАДА,  
ВЧАСНО  СКАЗАНЕ  
ЩИРЕ  СЛОВО  –  
ІНШІЙ  ЛЮДИНІ  
РОЗРАДА  –  
Я  ВЖЕ  НЕ  РАЗ  
ВЕЛА  ПРО  ЦЕ  
РОЗМОВУ...

Іду  холодним  полем  по  стерні  -
ТАК  БОЛЯЧЕ  ЗВУЧАТЬ  ТВОЇ  РЯДКИ.
А  вчора  -  це  було  достиглим  житом  -
ЦЕ  ПОЛЕ  МУСИШ  ТИ  САМА  ПРОЙТИ!
Пульсує  десь  у  зорях  хибний  шлях,
Розрізує  життя  на  До  та  Після  -
ЗАБУДЬ  ПРО  "ДО"  І  КРАЩЕ  "ПІСЛЯ"
НЕХАЙ  ЗВУЧИТЬ  ВЕСЕЛА  ПІСНЯ!

ЧАС  ВІД  ЧАСУ  
МИНУЛЕ  ВІДЛУНЮЄ  
В  СЕРЦІ,
І  БІЛЬ  ПРОЙМАЄ  
АЖ  ДО  КІСТОК  –  
В  ТАКОМІ  РАЗІ
КРАЩИЙ  ПОРЯТУНОК  
У  НОВОМУ  КОХАННІ  
І  У  ПОЛЬОТІ  ДО  ЗІРОК!

БУЛА  Я  ВЧОРА  У  МІНОРІ,
СЬОГОДНІ  ВЖЕ  СПІВАЮ  У  МАЖОРІ!
ТАКА  ЖІНОЧА  НАША  ВДАЧА  -
ТО  СМІЄМОСЬ,  ТО  ЗНОВУ  ПЛАЧЕМ...

МАБУТЬ  ЦЕ  СИРІСТЬ  
ЗАПОВЗАЄ  В  ДУШІ  -
ТОМУ  МИ  ПИШЕМ  
ДУЖЕ  СУМНІ  ВІРШІ...

НАСПРАВДІ  ЧАСТО  ТАК  БУВАЄ  –  
КОХАННЯ  В  СЕРЦЕ  ЗАВІТАЄ,  
КОЛИ  МИ  НАВІТЬ  НЕ  ЧЕКАЄМ...

НАТАЛОЧКО  -  ТИ  ДИВОВИЖНА!  
ЩОРАЗ  ЗАХОПЛЮЮСЬ,  ЯК  ВПЕРШЕ!
ТВІЙ  ВІРШ  НЕ  ПРОСТО,  СВІТАНКОВИЙ  -
ДЛЯ  МЕНЕ  ВІН  НЕПЕРЕВЕРШЕНИЙ!
АЛЕ  МОЇ  ЕМОЦІЇ  -  ЛИШ  ПЕРЕДБАЧЕННЯ,
ЩОДНЯ  Я  ЗНОВУ  ПОСПІШАТИ  БУДУ
ДО  ТЕБЕ,  НА  ПОБАЧЕННЯ!

ПАТАРОЧКО,  ЛЮБА  -  
ТИ  ПРОСТО  ЧУДО!
СИДЖУ,  ЧИТАЮ,  УСМІХАЮСЬ,
А  У  КВАРТИРІ  ЛЮТИЙ  ХОЛОД  -  
ТА  Я  НЕ  ПЕРЕЙМАЮСЬ!
ЗА  ЦЕ  ЗАВДЯЧУЮ  ТОБІ  -
НЕНАЧЕ  КАЛОРИФЕР,  ТВОЇ  ВІРШІ!

ТАКА  ЧУДОВА  ЛІРИЧНА  ПРИСВЯТА,
АЛЕ,  ЯК  ́ЗАВЖДИ,  ТИ  ЗМОГЛА
ГЛИБОКИЙ  ЗМІСТ  ТУТ  ПРИХОВАТИ!
КРІМ  НІГ,  Є  ГОЛОВА  І  ТІЛО  -
РОЗГЛЕДІТИ  В  РЯДКАХ  ЗУМІЛА.
МАБУТЬ  Є  РОЗУМ  І  ДУША  -
ІНАКЩЕ  ТИ  Б  НЕ  НАПИСАЛА  
ЦЬОГО  ЧУДОВОГО  ВІРША!

ТИ  ЗОВСІМ  ПО-НОВ́́ОМУ  ЗАЗВУЧАЛА!
ТАК  ПОЗИТИВНО,  ВОЙОВНИЧО  -  БРАВО!
НЕ  МАЄ  ВЖЕ  У  ВІРШАХ  ПЕЧАЛІ  І  ЖАЛЮ  -
ЗА  ЦЕ  ТЕБЕ  СЬОГОДНІ  ЩИРО  ПОХВАЛЮ!

ДУЖЕ  ЧАСТО  ЛЮДИ  ВИТРАЧАЮТЬ  
ВСЮ  СВОЮ  ЕНЕРГІЮ,  ДЛЯ  ТОГО
ЩОБ  КОГОСЬ  ЗАВОЮВАТИ,  
ЩОБ  ЩОСЬ  НЕДОСЯЖНЕ  ДОСЯГТИ  
І  ЙДУТЬ  УПЕРТО  ДО  ЦІЄЇ  МЕТИ,  
ЗАБУВАЮЧИ  ПРО  САМЕ  ГОЛОВНЕ,  
ЩО  ТРЕБА  ЩОДНЯ  МОЛИТИСЯ  
І  РАДІТИ  ТОМУ  ФАКТУ,  
ЩО  МИ  НА  ГРІШНІЙ  ЗЕМЛІ  ЩЕ  Є...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316934
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.02.2012


MA PERCHE

Оригінал  -  "CONFESSA"
Adriano  Celentano

Вірш  за  мотивами  -
О.  Шнуренко

             *    *    *

Згасає  в  серці  моїм  вогонь  -
Я  вже  самотня  і  не  твоя.
Тепер  даруєш  їй  свою  любов  -
Стара,  як  світ,    історія  моя…

Вже  інша  подумки  з  тобою  -
Пісні  співаєш  не  мені…
Життя  солодке  з  гіркотою
Не  буду  коштувати,  ні!

Тому  що  в  тебе  інша  жінка,  
Тому  що  з  нею  інший  ти,
Можливо  більш  палка  і  ніжна  -
Я  спалюю  усі  мости!

Заледеніли  спогади  в  душі,
І  серце  захолонуло  у  мене,
Закрижанів  веселий  сміх  -
життя  безповоротні  сцени.

Вже  інша  подумки  з  тобою  -
Пісні  співаєш  не  мені…
Життя  солодке  з  гіркотою
Не  буду  коштувати,  ні!

Тому  що  в  тебе  інша  жінка,  
Тому  що  з  нею  інший  ти,
Можливо  більш  палка  і  ніжна  -
Я  спалюю  усі  мости!

Коли  за  обрій  день  зникає,
Я  світло  в  серці  не  вмикаю  -
Там  поселилася  печаль…
Що  ти  пішов  –  мені  не  жаль!

Чому  не  мовив,  перше  ніж  піти,
Що  вже  мене  не  любиш  ти?

Заледеніли  спогади  в  душі,
І  серце  захолонуло  у  мене,
Закрижанів  веселий  сміх  -
життя  безповоротні  сцени.

Вже  інша  подумки  з  тобою  -
Пісні  співаєш  не  мені…
Життя  солодке  з  гіркотою
Не  буду  коштувати,  ні!

Чому  не  мовив,  перше  ніж  піти,
Що  вже  мене  не  любиш  ти?...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316827
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.02.2012


Я ЗНАЮ - ЦЕ КІНЕЦЬ КОХАННЯ

Оригінал  -  Lo  so  che  finirà  (Anna  Tatangelo)

Переспів  -  О.  Шнуренко

                     *    *    *

Я  знаю  -  це  кінець  кохання,
І  я  собі  зізнатись  мушу,
Немов  змія,  розчарування
Повільно  заповзає  в  душу.
І  настають  холодні  дні,
Коли  бракує  тепло-слів…

Я  знаю  -  це  кінець  кохання,
Неначе  грім  –  а  небо  ясне,
І  кажуть,  що  життя  прекрасне…
Я  розумію  -  більше  нас  не  буде,
Не  буду  від  обіймів  шаленіти,
і  обійматись  з  теплим  вітром.
Так  буду  сумувати  за  руками,
і  цілувати  в  небі  білі  хмари…

Коли  твоїх  очей  не  буде  вистачати  
Я  буду  їх  шукати,  а  потім  уникати.
Не  будеш  засинати  у  моїх  долонях  -
Твої  цілунки  ще  живуть  на  скронях.
Коли  в  коханні    вітер  затихає,
Вогонь  душі  коптить,  а  не  палає…

Ніколи  не  закінчиться  ця  гра  -
несправедлива  доля    і  гірка!
Ти  пам’ятаєш  ті  щасливі  дні,
Коли  з  тобою  я  палала  у  вогні?
Минуле  проростає  у  майбутнє,
Тому  старе  кохання  незабутнє.
Тебе  так  сильно  хочу  обійняти
Стомилася  на  самоті  страждати.

Я  знаю,  це  кінець  кохання  -
на  згадку  пісня  залишається,
В  якій  звучать  палкі  зізнання,
Душа  сумує,  серце  крається.
Якщо  ми  обидвоє  вперті
Хто  скаже  нам  –  люблю  до  смерті.
Але  повинні  знати  люди  -
Кохання  більше  в  нас  не  буде..

Ніколи  не  закінчиться  ця  гра  -
несправедлива  доля    і  гірка!
Ти  пам’ятаєш  ті  щасливі  дні,
Коли  з  тобою  я  палала  у  вогні?
Минуле  проростає  у  майбутнє,
Тому  старе  кохання  незабутнє.
Тебе  так  сильно  хочу  обійняти
Стомилася  на  самоті  страждати…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316276
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.02.2012


МАМИН ПОЦІЛУНОК

Оригінал  -  La  più  bella  (Anna  Tatangelo)

Вірш  за  мотивами  -  О.  Шнуренко

Обличчя  стомлене,  змарніле,
А  очі  в  неї  -  добрі  і  наївні.
Ці  зморшки  в  тебе,  рідна  мамо,
Життя  намалювало  філігранно.

Вони  нагадують  твоє  минуле,
щоб  ми  читали  й  не  забули.
Сріблясто-золоте  волосся,
Ніколи  море  не  омивало.

В  житті  терпіти  довелося,
Допоки  старість  не  настала.
Холодний  вітер  обіймає  день  -
Немає  в  серці  радісних  пісень.

Думками  линула  за  хмари,
На  краще  все  життя  чекала,
Надіялась,  що  зміниться  життя.
Жила  в  тривожному  чеканні.

І  не  втрачала  сподівання  -
так  сумно  квилила  душа.
Вона  щоночі  не  давала  спати,
І  не  пускала  сон  до  хати.

Твої  сльозинки  падали  додолу,
Пісні  співали  про  невтішну  долю.
Для  мене,  мамо,  уві  сні  і  нині,
ти  як  заквітчана,  рясна  калина.

Ти  дарувала  нам  своє  тепло,
І  світло  сонячне  в  тобі  жило.
Переливала  в  моє  серце  світло,
Завжди  була  така  привітна.

Життя  здавалося  мені  розмаєм  -
Була  ти  поруч,  а  тепер  немає.
Хотіла  б  я,  щоб  все  життя
Завжди  була  зі  мною  поряд

ти,  рідна  матінко  моя,
Щоб  зігрівав  твій  погляд.
Робила  ти  життя  гарнішим,
Без  тебе  світ  став  зовсім  іншим.

Твоя  рука,  така  ласкава,
так  ніжно  пестила  ночами.
Тяжка  пора  тепер  настала  -
Вже  кілька  років  немає  мами.

Я  так  сумую  за  тобою,  мамо,
Ятрить  у  серці  невгамовна  рана!
Для  мене  мамо,  ти  найліпша,
Тобі  від  мене  -  найкращі  вірші!

Ти  дарувала  нам  своє  тепло,
І  світло  сонячне  в  тобі  жило.
Переливала  в  моє  серце  світло,
Завжди  була  така  привітна.

Життя  здавалося  розмаєм  -
Була  ти  поруч,  а  тепер  немає.
Коли  я  промовляю  слово  -  "мама",
здається,  що  торкаюся  тебе  руками.


На  все  життя  мені,  як  цінний  подарунок,
той  твій  останній  мамин  поцілунок...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316162
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 23.02.2012


МОЛИТВА

Прозора  музика  дощу  -
Веселка  в  небі  сяє.
Сьогодні  Бога  я  прошу  -
Нехай  Божену  привітає!
Хай  зникне  сум  і  біль  -
І  розмаїттям  теплих  слів
Хай  друзі  привітають!
У  вирії  щасливих  днів  -
Нікого  більше  не  втрачає!

О,  Боже,  дай  їй  сили
Задумане  здійснити,
А  ще  даруй  їй  крила  -
До  світла  щоб  летіти!
О  Боже,  дай  їй  щастя!
І  в  нагороду  за  терпіння  -
Даруй  своє  благословіння!

Життя,  немов  би  заметіль,  
Нас  закрутити  легко  може.
Примарним  виблиском  вогнів  
Наш  сон  і  спокій  потривожить.
Примарним  виблискам  не  вір!

Нехай  не  ниють  в  серці  рани
Від  втрати  рідних  і  близьких!
Слова  вітання  полум‘яні
І  море  квітів  запашних
Нехай  тебе  потішать  зрання!
І  щоб  раділа  кожну  мить,
Кохання  хай  в  душі  горить!

О,  Боже,  дай  їй  сили
Задумане  здійснити,
А  ще  даруй  їй  крила  -
До  світла  щоб  летіти!
О  Боже,  дай  їй  щастя!
І  в  нагороду  за  терпіння  -
Даруй  своє  благословіння!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316094
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 22.02.2012


ПАМ‘ЯТІ КАРУЗО

Зриває  хвилю  шквал  –  летять  угору  бризки,
Вони  сумують  вдвох  -  розлука  близько.
Тривожний  погляд  -  сльози  в  її  віях  ...
Притиснув  до  грудей  і  ніжно  заспівав  їй:

Люблю  тебе,  моя  кохана  -
Щасливий,  що  тепер  з  тобою!
Завжди  для  мене  ти  така  жадана,
Любов  моя  навік  зі  мною!

Жене  він  думки  геть,    але  душа  болить  -
Цілує  ніжно  місяць  ніч,  і  музика  лунає,
В  очах  зелених  -  наче  свічка  мерехтить.
Крізь  світло,  що  в  очах,    у  мрії  поринає  
про  той  далекий  берег,  де  був  щасливий!
І,  з  тугою  в  душі,  він  ніжно  їй  співає:

Люблю  тебе,  моя  кохана  -
Щасливий,  що  тепер  з  тобою!
Завжди  для  мене  ти  така  жадана  -
Любов  моя  навік  зі  мною!

На  сцені  вічна  гра  –  співаю,  що  кохаю…
Фальшиве  те  кохання  –  там  тебе  немає!  
Один  твій  погляд  –  всі  слова  забуду!
Люблю  тебе  одну,  кохати  завжди  буду!
П'янке  кохання  -  пусте  життя  без  тебе,
І  щастя  не  знайти  -  ти  головна  для  мене!
Твоїх  очей  зелених  чарівний  погляд,
Душа  моя  співає  -  ти  зі  мною  поряд:

Люблю  тебе,  моя  кохана  -
Щасливий,  що  тепер  з  тобою!
Завжди  для  мене  ти  така  жадана  -
Любов  моя  навік  зі  мною!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315968
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 22.02.2012


CARUSO

Оригінал  -  Andrea  Bocelli
"CARUSO"

За  мотивами  -  О.  Шнуренко

           *    *    *

Де  море  виблискує  
сліпучими  фарбами,
Де  вітер  цілується  
З  перистими  хмарами,
В  обіймах  палких,
На  терасі  в  Сорренто,
Цілується  пара
Під  звуки  кларнета.
Та  раптом  усе  зникає  –
«AMORE»  в  повітрі  лунає…

Кохання  для  нього  -
Як  рай  на  землі,
Тому  він  співає
Чарівні  пісні...

На  морі  сіяють  яскраві  вогні  -
Немов  Америка  вночі…
Він  розуміє,  це  все  маячня,
І  білий  слід  від  корабля…

Відкрилась  в  серці  рана  -
закрив    фортепіано,
побачив  місяць  -  як  серпанок,
що  вийшов  із-за  хмари…
В  таку  чарівну  ніч
Навіть  померти  гріх…

Він  глянув  у  дівочі  очі,
Немов  би  море  –  бірюзові…
І  раптом  забриніли  сльози,
І  він  відчув,  що  тоне…

Кохання  для  нього  -
Як  рай  на  землі,
Тому  він  співає
Чарівні  пісні...

В  театрі,  де  кожна  драма  -
несправжня,  сила  лірики  
під  шаром  гриму  й  міміки…
Звичайно,  це  для  нього  диво,
що  її  очі  такі  правдиві,
і  неймовірно  щирі!

Від  погляду  її  очей
Він  втратив  розум  -
все  здалось  нікчемним,
І  спомин  про  Америку
уже  не  щемний…

Він  кинув  погляд  навмання  -
побачив  все  своє  життя,
Як  білий  слід  від  корабля  –
кінець  минулого  життя…

Не  став  про  це  занадто  
перейматися,
відчув  себе  щасливим,
почав  співати  й  усміхатися...

Кохання  для  нього  -
Як  рай  на  землі,
Тому  він  співає
Чарівні  пісні...

     *    *    *
Qui  dove  il  mare  luccica,  
e  tira  forte  il  vento  
sulla  vecchia  terrazza  
davanti  al  golfo  di  Surriento  
un  uomo  abbraccia  una  ragazza  
dopo  che  aveva  pianto  
poi  si  schiarisce  la  voce,  
e  ricomincia  il  canto  

Te  vojo  (voglio)  bene  assai  
ma  tanto  tanto  bene  sai  
è  una  catena  ormai  
che  scioglie  il  sangue  dint'e  
vene  sai  

Vide  le  luci  in  mezzo  al  mare,  
penso  alle  notti  lа  in  America  
ma  erano  solo  le  lampare  
e  la  bianca  scia  di  un'elica  
senti  il  dolore  nella  musica,  
e  si  alzò  dal  pianoforte  
ma  quando  vide  uscire  
la  luna  da  una  nuvola,  
gli  sembro  più  dolce  anche  la  morte  
guardт  negli  occhi  la  ragazza,  
quegli  occhi  verdi  come  il  mare  
poi  all'improvviso  usci  una  lacrima  
e  lui  credette  di  affogare  

Te  vojo  (voglio)  bene  assai  
ma  tanto  tanto  bene  sai  
è  una  catena  ormai  
che  scioglie  il  sangue  dint'e  
vene  sai  

Potenza  della  lirica,  
dove  ogni  dramma  e  un  falso  
che  con  un  po'  di  trucco  e  con  la  mimica  
puoi  diventare  un  altro  
ma  due  occhi  che  ti  guardano,  
cosi  vicini  e  veri  
ti  fan  scordare  le  parole,  
confondono  i  pensieri  
cosi  diventa  tutto  piccolo,  
anche  le  notti  lа  in  America  
ti  volti  e  vedi  la  tua  vita,  
dietro  la  scia  di  un'elica  
ma  si,  la  vita  che  finisce,  
e  non  ci  penso  poi  tanto  
anzi,  si  sentiva  giа  felice,  
e  ricominciò  il  suo  canto  

Te  vojo  (voglio)  bene  assai  
ma  tanto  tanto  bene  sai  
è  una  catena  ormai  
che  scioglie  il  sangue  dint'e  
vene  sai

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315786
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.02.2012


ЖИВУ ЗАРАДИ НЕЇ

Оригінал  -  Andrea  Bocelli  &  Giorgia  -  Vivo  Per  Lei  

Переспів  -  О.  Шнуренко

               *    *    *
Живу  заради  неї  з  того  часу,
Коли  зустрів  її  я  вперше.
Не  пам’ятаю,  чи  було  прекрасно,
Але  вона  назавжди  в  моєму  серці.
Живу  заради  неї,  бо  вона  -
Душі  моєї  пісня  голосна!
Живу  заради  неї  –  моєї  орхідеї…

Живу  заради  неї  –  вона  мене  дивує,
У  муках  і  в  коханні  –  така  жадана,
як  і  любов  моя,  завжди  малює
життя  веселки  кольорами.
Для    мене  мовби  музика-піано,
Коли  на  серці  сумно  й  важко
Вона  –  цілитель  незрівняний.

Вона  –  це  муза,  що  кличе  за  собою,
І  завжди  житиме  в  мені  сльозою…
Коли  співаю,  смерть  я  віддаляю  -
Живу  заради  неї…

Живу  заради  неї  –  мої  бажання
Звучать  в  душі  акордами  небесними  -
Прекрасна  пісня  про  моє  кохання,
як  грім  небесний,  нехай  воскресне!

Живу  заради  неї!  Не  дивлячись  на  те,
Що  із-за  неї  я  страждаю  на  чужині  -
Вона  для  мене  сонце  золоте!  
Без  неї  я  загину…

Живу  заради  неї  у  готелях,
Звертаюся  до  неї  знов  і  знов,
Вогонь  у  серці  не  згасає  –  
там  поселилася  любов!
Живу  заради  неї  у  вирії  життя,
В  моїх  піснях  -  минуле  й  майбуття…


Живу  заради  неї,  
Нічого  більш  не  маю,
Не  знаю,
чи  таких  як  я,  багато,
Хто  може  
всім  своїм  єством  сказати  -
Живу  заради  неї…

Живу  заради  неї  -
На  сцені  чи  поза  нею.

Вона  –  немов  візитна  картка!
Якщо  нелегко  буде  завтра.
я  буду  знати  все  одно,  
що  жити  варто!

Щодня  за  все  я  їй  віддячую,
І  завжди  їй  пісні  присвячую.

Живу  заради  неї,  тому  що  вже
Не  уявляю  іншого  шляху,
Тому  що  музика  –  це  те,
насправді  чим  весь  час  живу.

Вона  –  це  музика  крилата,
яка  дарує  ключі  від  неба,
Сьогодні  їй  моя  присвята,
І  в  моє  серце  відкриті  двері  -
Живу  заради  неї.

Живу  заради  неї  -  заради  музики.
Живу  заради  неї.
Живу  заради  неї  однієї.

Ця  музика,  твоя  й  моя  -
завжди  жива!
живу  заради  неї.
живу  ...
...  заради  неї.

           *    *    *
Vivo  per  lei  da  quando  sai
la  prima  volta  l'ho  incontrata,
non  mi  ricordo  come  ma
mi  è  entrata  dentro  e  c'è  restata.
Vivo  per  lei  perchè  mi  fa
vibrare  forte  l'anima,
vivo  per  lei  e  non  è  un  peso.

Vivo  per  lei  anch'io  lo  sai
e  tu  non  esserne  geloso,
lei  è  di  tutti  quelli  che
hanno  un  bisogno  sempre  acceso,
come  uno  stereo  in  camera,
di  chi  è  da  solo  e  adesso  sa,
che  è  anche  per  lui,  per  questo
io  vivo  per  lei.

È  una  musa  che  ci  invita
a  sfiorarla  con  le  dita,
attraverso  un  pianoforte
la  morte  è  lontana,
io  vivo  per  lei.

Vivo  per  lei  che  spesso  sa
essere  dolce  e  sensuale
a  volte  picchia  in  testa  ma
è  un  pugno  che  non  fa  mai  male.

Vivo  per  lei  lo  so  mi  fa
girare  di  città  in  città,
soffrire  un  po'ma  almeno  io  vivo.

È  un  dolore  quando  parte.
Vivo  per  lei  dentro  gli  hotels.
Con  piacere  estremo  cresce.
Vivo  per  lei  nel  vortice.
Attraverso  la  mia  voce
si  espande  e  amore  produce.

Vivo  per  lei  nient'altro  ho
e  quanti  altri  incontrerò
che  come  me  hanno  scritto  in  viso:
io  vivo  per  lei.

Io  vivo  per  lei
sopra  un  palco  o  contro  ad  un  muro
Vivo  per  lei  al  limite.
…anche  in  un  domani  duro.
Vivo  per  lei  al  margine.
Ogni  giorno
una  conquista,
la  protagonista
sarà  sempre  lei.

Vivo  per  lei  perchè  oramai
io  non  ho  altra  via  d'uscita,
perchè  la  musica  lo  sai
davvero  non  l'ho  mai  tradita.

Vivo  per  lei  perchè  mi  da
pause  e  note  in  libertà.
Ci  fosse  un'altra  vita  la  vivo,
la  vivo  per  lei.

Vivo  per  lei  la  musica.
Io  vivo  per  lei.
Vivo  per  lei  è  unica.
Io  vivo  per  lei.
Io  vivo  per  lei.
Io  vivo
per  lei.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315681
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.02.2012


BESAME MUCHO

За  мотивами  пісні    Bésame  mucho  
вик.  -  Andrea  Bocelli

             *    *    *

Поцілуй,  прошу,  міцніше  -
Сльози  у  твоїх  очах…
Ніч  остання  вже  сьогодні  -
Ти  за  все  мені  пробач!
Добре  знаємо  з  тобою  –
Винуваті  завжди  двоє…

Підійди  до  мене  ближче,
Мовчки  ніжно  обійми,
не  відводь  від  мене  очі,
Серце  ще  кохати  хоче,
але  мушу  завтра  йти…
Ніжно  й  міцно  обійми!

Поцілуй,  прошу,  міцніше  -
Сльози  у  твоїх  очах…
Ніч  остання  вже  сьогодні  -
Ти  за  все  мені  пробач!
Добре  знаємо  з  тобою  –
Винуваті  завжди  двоє…

Ти  за  все  мені  пробач…

               *    *    *

Bésame  mucho

Bésame,  bésame  mucho
Como  si  fuera  esta  noche  la  última  vez
Bésame,  bésame  mucho
Que  tengo  miedo  perderte,  perderte  después

Bésame,  bésame  mucho
Como  si  fuera  esta  noche  la  última  vez
Bésame,  bésame  mucho
Que  tengo  miedo  perderte,  perderte  después

Quiero  tenerte  muy  cerca
Mírarme  en  tus  ojos
Verte  junto  a  mí
Piensa  que  tal  vez  mañana
Yo  ya  estaré  lejos
Muy  lejos  de  ti...

Bésame,  bésame  mucho
Como  si  fuera  esta  noche  la  última  vez
Bésame,  bésame  mucho
Que  tengo  miedo  perderte,  perderte  después

Bésame,  bésame  mucho
Que  tengo  miedo  perderte,  perderte  después
Que  tengo  miedo  perderte,  perderte  después

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315410
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.02.2012


PER AMORE

За  мотивами  пісні  Per  amore  
вик.  Andrea  Bocelli

             *    *    *

Знаю  всі  твої  дороги,
Кожен  крок  мені  відомий,
Знаю  всі  твої  тривоги,
Чую  голос  твій  знайомий…
Не  здогадуєшся  ти  -
Як  ми  близько  до  мети!

Знаю  я  твої  бажання,
й  те,  що  так  не  любиш  ти.
В  серці  полум‘я  кохання  -
Прийде  скоро  щастя  мить!

Не  судилось  це  відчути  -
Небо  й  зорі  супротив!
Cпалах,  блискавка  -
немов  на  сцені
Два  актора  –  я  і  ти…

Що  зробив  ти  для  кохання?  -
Криком  зойкнули  вуста…
Вітер  підхопив  зізнання,
Смуток  охопив  серця…

Тяжкою  була  розлука  -
Все  тобі  віддав  сповна,
Опустились  мої  руки,
І  душа  зовсім  пуста…

Від  кохання  задихався  -
Серце  тріпотіло,
Ні  на  мить  не  зупинявся  -
Пестив  ніжне  тіло…

А  тепер  скажу  вам  щиро  -
я  в  коханні  помилявся…
Скільки  раз  в  її  обіймах  
Я  про  іншу  жінку  мріяв…

Розіллється  річка
повінню  весною,
Сумувати  щиро  буду,
люба,  за  тобою…..
 
Все  віддав  я  для  любові,
навіть  гордість  й  розум,
Що  залишилось  потому  -
Тільки  гіркі  сльози…

Знай,  сьогодні  буде  знов
Магія  без  передмов!
Пристрасть  не  стихає,
Душу  роздирає…

Я  признаюсь  чесно,
Сам  перед  собою,
тяжко  й  гірко  знати  -
Ти  вже  не  зі  мною!

Знаю,  ще  настане  час,
Знову  щиро  закохаюся,
Відчуваю  це  щораз
і  не  помиляюся!

           *    *    *

Io  conosco  la  tua  strada
ogni  passo  che  farai
le  tue  ansie  chiuse  e  i  vuoti
sassi  che  allontanerai
senza  mai  pensare  che
come  roccia  io  ritorno  in  te
io  conosco  i  tuoi  respiri
tutto  quello  che  non  vuoi
lo  sai  bene  che  non  vivi
riconoscerlo  non  puoi
e  sarebbe  come  se
questo  cielo  in  fiamme  ricadesse  in  me
come  scena  su  un  attore

per  amore
hai  mai  fatto  niente  solo  per  amore
hai  sfidato  il  vento  e  urlato  mai
pagato  e  riscommesso
dietro  a  questa  mania
che  resta  solo  mia

per  amore
hai  mai  corso  senza  fiato  per  amore
perso  e  ricominciato
e  devi  dirlo  adesso
quanto  di  te  ci  hai  messo
quanto  hai  creduto  tu  in  questa  bugia
e  sarebbe  come  se
questo  fiume  in  piena  risalisse  a  me
come  china  al  suo  pittore
per  amore  hai  mai  speso  tutto  quanto
la  ragione
il  tuo  orgoglio  fino  al  pianto
lo  sai  stasera  resto
non  ho  nessun  pretesto
soltanto  una  mania
che  resta  forte  e  mia
dentro  quest'anima  che  strappi  via
e  te  lo  dico  adesso
sincero  con  me  stesso
quanto  mi  costa  non  saperti  mia
e  sarebbe  come  se
tutto  questo  mare  annegasse  in  me

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315394
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 20.02.2012


ЦІНУЙТЕ І ЛЮБІТЬ ЖИТТЯ!

Розіп‘ятий  на  хресті  Ісус  не  був  принижений,  як  цього  хотіли  його  супротивники,  а  навпаки  Він  возвисився  в  очах  людей.  Христос  пробачив  тим,  хто  розпинав  Його  і  зараз  прощає  нам  грішним.  Саме  в  цьому  суть  його  розп‘яття,  яке  відбулося  за  волею  Отця.

Ми  часто  відчуваємо  себе  розіп’ятими  на  хресті  обставинами,  почуттями  чи  людським  осудом.  У  такі  пекучі  моменти,  треба  згадати  Христове  Розп’яття  –  його  правду  прощення.

Не  тримаймо  ні  на  кого  зла  і  нікого  не  звинувачуймо  -    просто  за  все  усіх  пробачаймо  і  стане  легше  і  світліше  на  душі,  а  біль  (чи  терпіння)  облагородять  нас  –  саме  через  біль  дорослішає  душа.  Наше  серце  сповниться  співчуттям  до  тих,  котрі  озлобилися  в  житті,  зійшли  з  праведної  дороги,  зубожіли  любов’ю  чи  ласкою.  Ми  зрозуміємо,  що  вони,  а  не  ми  у  своїх  терпіннях,  нещасні.  І  у  нас  народиться  бажання  творити  добро,  радість  для  усіх  спраглих.  А  ви,  митці,  народите  нові  вірші  і  радісні  пісні,  які  ми  будемо  чекати.  Світлими  думками  засвічується  серце  –  по  собі  знаю,  як  тільки  сумне  прочитаю  або  заспіваю,  то  відразу  смуток    душу  обіймає…  

Сподіваюся,  що  жодним  словом  не  образила  нікого  з  вас...  Пишу  цей  лист,  як  звертання  до  всіх  на  цьому  сайті,  адже  кожен  із  нас  є  своєрідним  поштарем  у    листуванні  Бога  з  людьми,  які  живуть  на  цій  планеті.    А  особливо  звертаюся  до  тих,  хто  живе  і  працює  на  чужині.  Я  знаю,  що  таке  ностальгія,  а  також  не  раз  пізнала  і  нерозділене  кохання,  і  людські  пересуди,  ще  починаючи  з  ранньої  юності.  Десятки  років  поневірялася  і  не  мала  власного  житла,  але  мене  життя  не  зламало!

Звичайно  головна  причина  пересудів  –  це  заздрість!  Дуже  часто  приземлені  люди  не  дозволяють  іншим,  відмінним  від  них,  літати.  Намагаються  їх  принизити,  щоб  вони,  від  народження  крилаті,  стали  повзати,  як  хробаки…  Треба  багато  витратити  душевних  і  фізичних  сил,  щоб  довести  свою  правоту,  але  чи  треба  це  робити?  

Навіщо  ми  пишемо  вірші?  Мотивація  у  всіх  людей  -  різна.  Але,  звичайно,  ми  часто  хочемо  у  поетичних  рядках  виплакати  свій  біль,  поділитися  радістю  чи  доброю  звісткою  –  тобто  достукатися  до  серця  і  душі  іншої  людини,  пробудити  у  ній  певні    почуття.  Кожен  вірш    –  як  сповідь...  Читачі  шукають  у  наших  творах  кожен  щось  своє:  хто  -  науку,  хто  -  ліки  від  нерозділеного  кохання,    хто  -  бунт  проти  несправедливості,  а  хтось  хоче  просто  відпочити  душею…  До  світлих  авторів  тягнуться  світлі  люди.  Радісні  вірші  несуть  душі  втіху,  сумні  ж  пригнічують...  Звичайно,  нам  не  оминути  смуток  –  але  треба  його  розраджувати.  Якби  всі  навчилися  в  будь-якій  ситуації  радіти  життю,  кожній  прожитій  днині,  навіть  миті  (яка  вже  не  повториться  ніколи!)  –  то  не  було  б  на  Землі  цього  неплодотворного  суму  (нарікання).    Замість    негативних  почуттів  і  емоцій  була  б  подяка  –  радість,    і  осмислення  цінності  життя.  Між  іншим,    радісні  люди  не  здібні  на  підлість!  

Я  прочитала  достатньо  творів  на  цьому  сайті,  щод  побачити  і  відчути,  скільки  в  них  болю  і  жалю.  Звертаюсь  до  всіх,  хто  мене  почує  -    «Не  вганяйте  себе  у  прірву,  тому  що  звідти  вийти  нелегко!»
 
Я  ХОЧУ  ВАМ  ДОПОМОГТИ  ЗМІНИТИ  ЩОСЬ  У  СОБІ,  ОСОБЛИВО  СВОЄ  ВІДНОШЕННЯ  ДО  ОТОЧУЮЧОГО  СВІТУ...  СВІТ  НЕ  МОЖЛИВО  ЗМІНИТИ  -  ВІН  ТАКИЙ,  ЯКИМ  ЙОГО  СТВОРИВ  БОГ,  А  ЛЮДИ  НЕДОСКОНАЛІ  І  РІЗНІ  -  ТОМУ  ЩО  КРІМ  БОГА  Є  ДИЯВОЛ.  САМІ  ПО  СОБІ  ЛЮДИ  -  ІДЕАЛЬНІ  ВІД  НАРОДЖЕННЯ,  АЛЕ  ПОТІМ  ВСЕ  ЗАЛЕЖИТЬ  ВІД  ТОГО,  ХТО  І  ЩО  ЖИВЕ  У  ЇХНЬОМУ  СЕРЦІ...
ПОСЕЛІТЬ  У  СВОЄМУ  СЕРЦІ  СВІТЛО  І  РАДІСТЬ  І  ВИ  ПОБАЧИТЕ,  ЯК  ЗМІНИТЬСЯ  ВАШЕ  ЖИТТЯ  НА  КРАЩЕ!

Звертаюся  до  всіх:  «ДАВАЙТЕ  НАМАГАТИСЯ  ПИСАТИ  ПОЗИТИВНІ  ВІРШІ  І  З  ЧАСОМ  ЗЦІЛИТЬСЯ  НАША  ЗРАНЕНА  ДУША!  РАДІЙМО  ЖИТТТЮ,  ЛЮБІМО  ЙОГО,  ЯК  БОЖИЙ  ДАР!  Я  РЕАЛЬНО  БУЛА  НА  ГРАНІ  ЖИТТЯ  І  СМЕРТІ  ДЕКІЛЬКА  РАЗІВ,  І  ЗАРАЗ  Я  НАВЧИЛАСЯ  ЦІНУВАТИ  КОЖНУ  МИТЬ  І      ЛЮБИТИ  ЖИТТЯ  ПО-СПРАВЖНЬОМУ...  ЗАКЛИКАЮ  І  ВАС  ЖИТТЮ  РАДІТИ!

Все,  що  я  написала  -  це  не  проповідь,  це  моя  правда,  якою  я  живу,  це  мої  думки  і  переконання...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315225
рубрика: Проза, Нарис
дата поступления 19.02.2012


МЕНІ НА НЕБЕСА ЩЕ РАНО

За  мотивами  пісні
Eric  Clapton  -  Tears  in  heaven

                 *    *    *

Цікаво,  чи  згадаєш  ти  моє  ім‘я,
Коли  на  небо  прилетить  душа  моя?
Чи  ти  мене  відразу  пригадаєш,
Коли  я  гостем  в  небо  завітаю?
Хоча  я  знаю  рано  ще  летіти  -
Я  хочу  ще  пожити  в  білім  світі!
Попри  болючі,  душевні  рани,
На  небеса  мені  ще  рано…

Чи  будеш  руку  подавати,
Коли  я  гостем  завітаю  в  небо,
Якщо  впаду,  не  зможу  встати,
Чи  можу  я  надіятись  на  тебе?

Додому  повернусь  крізь  морок  ночі,
І  людям  розповім  про  сни  пророчі…
Скажу  тепер,  що  замість  раю,
Життя  звичайне  вибираю!

Ти  можеш  впасти  ненароком  -
Життя  жбурляє  у  нірвану.
Вставай  і  йди  рішучим  кроком,
Зализуй  на  ходу  на  серці  рани…
Даю  таку  тобі  пораду  -
Благай  у  Бога  про  пощаду!

Я  знаю,  за  дверима  раю,
Там  мир  і  спокій  –  вічна  тиша,
Але  у  Бога  я  благаю,
Щоб  на  Землі  мене  залишив!

Цікаво,  чи  згадаєш  ти  моє  ім‘я,
Коли  на  небо  прилетить  душа  моя?
Чи  ти  мене  відразу  пригадаєш,
Коли  я  гостем  в  небо  завітаю?
Хоча  я  знаю  рано  ще  летіти  -
Я  хочу  ще  пожити  в  білім  світі!
Попри  болючі,  душевні  рани,
На  небеса  мені  ще  рано…

                   *    *    *
Would  you  know  my  name
If  I  saw  you  in  heaven
Would  it  be  the  same
If  I  saw  you  in  heaven
I  must  be  strong
And  carry  on
'Cos  I  know  I  don't  belong
Here  in  heaven

Would  you  hold  my  hand
If  I  saw  you  in  heaven
Would  you  help  me  stand
If  I  saw  you  in  heaven
I'll  find  my  way  
through  night  and  day
I  just  can't  stay
Here  in  heaven

Time  can  bring  you  down
Time  can  bend  your  knees
Time  can  break  your  heart
Have  you  begging  please
Begging  please

Beyond  the  door
There's  peace  I'm  sure
And  I  know
There'll  be  no  more
Tears  in  heaven

Would  you  know  my  name
If  I  saw  you  in  heaven
Would  it  be  the  same
If  I  saw  you  in  heaven
I  must  be  strong  
And  carry  on
'Cos  I  know  I  don't  belong
Here  in  heaven.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315068
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 18.02.2012


ВІРНІСТЬ

За  мотивами  пісні  
"  I  Will  Follow  You  Into  the  Dark"
(оригінал  -  Death  Cab  For  Cutie)

                   *    *    *

Одного  дня  підеш  ти  в  вічність,
В  той  потойбічний  темний  світ,
Піду  і  я  вслід  за  тобою  –  вірність
Між  нами  житиме  повік…

Сліпуче  світло,  тунелі  темні,
Ворота  білі  –  ми  не  побачимо,
За  руки  взявшись,  злітаєм  в  небо...
Чекаючи  на  Божу  іскру,
Ми  всіх  за  все  пробачимо…

Якщо  едем  і  пекло  порозуміються,
І  приймуть  спільне  рішення  -
На  небі  вивіска  засяє  -  "Місць  немає"...
Якщо  з  тобою  поряд  буде  тільки  місяць,
Коли  твоя  душа  готова  буде  відлетіти,
Я  міцно  обійму  тебе  у  тому  світі…

Моє  навчання  у  церковній  школі  
Було  жорстоке  -  різні  заборони,
Монашка  пальці  ранила  до  крові,
А  я  мовчав,  стискаючи  долоні…
"Мій  сину,  страх  -  основа  для  любові"  -
В  правдивості  цих  слів  я  сумнівався,
Ніколи  більш  туди  не  повертався...

Якщо  едем  і  пекло  порозуміються,
І  приймуть  спільне  рішення  -
На  небі  вивіска  засяє  -  "Місць  немає"...
Якщо  з  тобою  поряд  буде  тільки  місяць,
Коли  твоя  душа  готова  буде  відлетіти,
Я  міцно  обійму  тебе  у  тому  світі…

З  тобою  майже  всюди  побували  -
Немає  приводу  для  сліз...
Підошви  туфель  ми  стоптали  -
Були  щасливі  миті  скрізь!
Тепер  нам  можна  відпочити…
В  тісних  обіймах  пригорнись  до  мене  -
Я  буду  тобі  світлом  там,  де  темно…

Якщо  едем  і  пекло  порозуміються,
І  приймуть  спільне  рішення  -
На  небі  вивіска  засяє  -  "Місць  немає"...
Якщо  з  тобою  поряд  буде  тільки  місяць,
Коли  твоя  душа  готова  буде  відлетіти,
Я  міцно  обійму  тебе  у  тому  світі…

                     *    *    *

Love  of  mine  some  day  you  will  die
But  I'll  be  close  behind  
I'll  follow  you  into  the  dark  

No  blinding  light  or  tunnels  to  gates  of  white  
Just  our  hands  clasped  so  tight  
Waiting  for  the  hint  of  a  spark  

If  heaven  and  hell  decide  
That  they  both  are  satisfied  
Illuminate  the  no's  on  their  vacancy  signs  
If  there's  no  one  beside  you  
When  your  soul  embarks  
Then  I'll  follow  you  into  the  dark  

In  Catholic  school  as  vicious  as  Roman  rule  
I  got  my  knuckles  brusied  by  a  lady  in  black  
And  I  held  my  tongue  as  she  told  me  
"Son  fear  is  the  heart  of  love"  
So  I  never  went  back  

If  heaven  and  hell  decide  
That  they  both  are  satisfied  
Illuminate  the  no's  on  their  vacancy  signs  
If  there's  no  one  beside  you  
When  your  soul  embarks  
Then  I'll  follow  you  into  the  dark  

You  and  me  have  seen  everything  to  see  
From  Bangkok  to  Calgary  
And  the  soles  of  your  shoes  are  all  worn  down  
The  time  for  sleep  is  now  
It's  nothing  to  cry  about  
Cause  we'll  hold  each  other  soon  
The  blackest  of  rooms  

If  heaven  and  hell  decide  
That  they  both  are  satisfied  
Illuminate  the  no's  on  their  vacancy  signs  
If  there's  no  one  beside  you  
When  your  soul  embarks  
Then  I'll  follow  you  into  the  dark  
Then  I'll  follow  you  into  the  dark

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315013
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.02.2012


Давайте усміхатись разом

Твори  добро  на  всій  Землі!  
З  тобою  завжди  поряд  
є  ті,  котрі  живуть  самі  -  
зима  у  них  на  скронях...  

Даруй  щоденно  їм  тепло,  
що  є  в  твоїх  долонях  –  
назавжди  в  серці  зникне  зло,
розквітне  сонце-сонях...

Даруй  тепло  вночі  і  вдень,  
під  сильним  снігопадом,  
також  під  проливним  дощем  -  
роби  добро  їм  радо...  

Даруйте  усмішку  ясну,  
слова  привітні  й  щирі,
свою  образу  і  чужу
ви  відпускайте  в  вирій...
 
Щоб  всі  забули  про  образи  –  
Давайте  усміхатись  разом!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314683
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 17.02.2012


МОЯ ЛЮБОВ - ТВОЯ ЛЮБОВ

Оригінал  -  Уітні  Хьюстон  -
My  Love  Is  Your  Love

Переспів  -  О.  Шнуренко

*************************************

Якщо  настане  завтра  судний  день,
Коли  не  буде  вже  моїх  пісень,
Якщо  Господь  у  мене  запитає,
що  я  зробила  зі  своїм  життям,
Я  відповім,  моє  життя  було  коханням!

Якщо  прокинусь  -  і  раптом  Третя  Світова,
розруха  й  злидні  –  ця  страшна  війна…
Додому  я  захочу  –  зустрітися  з  тобою
Все  буде  добре  -    тільки  будь  зі  мною!.

Твоя  любов  -  моя  любов  -
Шалено  б’ється  в  серці  кров,
І  навіть  вічність  не  розлучить  нас,
Коли  ми  разом  –  все  у  нас  гаразд!

Якщо  я  втрачу  славу  і  щасливу  долю,
Назавжди  стихнуть  оплески  й  овації,
Бездомна  спати  буду  на  Центральній  станції  -  
Я  мрію,  що  ти  спатимеш  зі  мною…

Летять  роки,  в  твоїх  очах
я  завжди  залишаюсь  молодою.
І  неважливо,  наскільки  постарію  я,
Все  буде  добре,  допоки  ти  зі  мною.

Твоя  любов  -  моя  любов  -
Шалено  б’ється  в  серці  кров,
І  навіть  вічність  не  розлучить  нас,
Коли  ми  разом  –  все  у  нас  гаразд!

Якщо  сьогодні  я  піду  у  вічність,
Не  плач,  адже  ми  на  землі  не  вічні  ...
І  неважливо,  що  про  мене  скажуть  люди,
тебе  на  небі  я  завжди  чекати  буду!

Твоя  любов  -  моя  любов  -
Шалено  б’ється  в  серці  кров,
І  навіть  вічність  не  розлучить  нас,
Коли  ми  разом  –  все  у  нас  гаразд!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314542
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.02.2012


Я СПРАВЖНЯ ЖІНКА!

Оригінал  -  Уітні  Хьюстон  -  
I'm  every  woman  

Переспів  -  О.  Шнуренко

*************************

Все,  що  ти  хочеш,
Все,  що  забажаєш,  
Зроблю  для  тебе,  любий  –
Тому  що  я  кохаю!
Зроблю  це  легко  й  просто,
Тому  що  справжня  жінка!
Так,  це  моє  єство  -
Я  жінка  на  всі  сто!

Я  -  справжня  жінка,
це  від  народження  в  мені.
Все,  що  ти  хочеш,  
Я  зроблю  тобі  -
Так  легко  й  просто.

Я  -  справжня  жінка,
Це  магія  моя  -
Я  можу  відгадати
твої  бажання    від  А  до  Я  -
Немов  абетка  душа  твоя  …

Я  можу  чаклувати  -
Всі  таємниці  душі  твоєї
Змішаю  я  у  вигляді  коктейлю,
І  запалю  вогонь  у  серці.
Завжди,  коли  ти  в  небезпеці,
Чи  відчуваєш  страх  -
Я  бачу  це  в  твоїх  очах!
Негайно  пригортай  мене  -
Відразу  все  мине…

Я  -  справжня  жінка,
це  від  народження  в  мені.
Все,  що  ти  хочеш,  
Я  зроблю  тобі  -
Так  легко  й  просто.

Я  розумію  всі  твої  бажанням  -
Насіння  без  дощу  не  проростає.
Сьогодні  я  до  тебе  йду  -
Думки  твої  привести  до  ладу.
Коли  я  звикну  до  твого  кохання,
І  щастя  заспіває  в  грудях  -
З  тобою  я  залишусь  до  світання,
Якщо  захочеш,  поряд  завжди  буду!

Я  -  справжня  жінка,
це  від  народження  в  мені.
Все,  що  ти  хочеш,  
Я  зроблю  тобі  -
Так  легко  й  просто.

Я  -  справжня  жінка,
Це  магія  моя  -
Я  можу  відгадати
твої  бажання    від  А  до  Я  -
Немов  абетка  душа  твоя  …

Я  не  хвалюся,
Тому  що  дійсно  я  така  єдина!
Ти  тільки  попроси  мене  -
Я  прилечу  на  крилах!
Не  варто  турбуватися,
й  шукати  не  своє  -
У  мене  все  потрібне  є!

Я  -  справжня  жінка,
Це  моє  єство  –
Я  жінка  на  всі  сто!

****************************

Whatever  you  want  
Whatever  you  need  
Anything  you  want  done  baby  
I'll  do  it  naturally  
'Cause  I'm  every  woman    
It's  all  in  me  
It's  all  in  me  
Yeah  

I'm  every  woman  
It's  all  in  me  
Anything  you  want  done  baby  
I  do  it  naturally  

I'm  every  woman  
It's  all  in  me  
I  can  read  your  thoughts  right  now  
Every  one  from  A  to  Z...  

I  can  cast  a  spell  
Of  secrets  you  can  tell  
Mix  a  special  groove  
Put  fire  inside  of  you  
Anytime  you  feel  danger  or  fear  
Then  instantly  
I  will  appear  
Yeah  oh  

I'm  every  woman  
It's  all  in  me  
Anything  you  want  done  baby  
I  do  it  naturally  

Oh  I  consent  your  needs  
Like  rain  on  to  the  seeds  
I  can  make  a  rhyme  
Of  confusion  in  your  mind  
And  when  I  come  down  to  some  good  old  fashioned  love  
I  got  it,  I  got  it  
I  got  it,  got  it,  baby  baby  

I'm  every  woman  
It's  all  in  me  
Anything  you  want  done  baby  
I  do  it  naturally  

I'm  every  woman  
It's  all  in  me  
I  can  read  your  thoughts  right  now  
Every  one  from  A  to  Z...  

I  ain't  braggin'  
'Cause  I'm  the  one  
Just  ask  me  
Oh,  it  shall  be  done  
And  don't  bother  
to  compare  
I've  got  it  

I'm  every  woman

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314433
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.02.2012


Пісня для тебе

 За  мотивами  пісні  Уітні  Хьюстон
"A  song  for  You"
Переспів  -  О.  Шнуренко

У  цьому  світі  скрізь  я  побувала,  пісні  для  публіки  співала,  і  серед  них  були  також  не  зовсім  вдалі…
На  сцені  у  кохання  грала,  і  тисячі  людей  мене  очима  роздягали…
Тепер,  коли  з  тобою  ми  одні,  співаю  пісню  лиш  тобі.  Я  знаю,  що  на  думці  в  тебе,  щоб  я  була  для  тебе  небом…
Не  завжди  вчинки  -  як  мої  пісні,  благаю,  любий,  всі  гріхи  пробач  мені!
Ти  все,  що  маю  у  житті  важливе  -  поглянь,  коханий,  в  глибині  душі,  я  наче  дівчинка  цнотлива!
Тепер,  коли  з  тобою  ми  одні,  співаю  пісню  лиш  тобі…  Твої  поради  й  цінні  побажання  були  для  мене  більше,  ніж  кохання!  Траплялось  –  я  не  прислухалася…  Якщо  не  віриш,  що  слова  мої  правдиві,  мелодія  підкаже  -  моє  кохання  щире!
Люблю  тебе  крізь  простір  нескінченний  лише  за  те,  що  завжди  біля  мене,  тому  що  ти  єдиний  -  справжній!
Коли  мене  не  стане  на  Землі,  не  забувай  мої  пісні,  які  співала  лиш  тобі,  коли  були  на  самоті...
Люблю  тебе  крізь  простір  нескінченний,  лише  за  те,  що  завжди  біля  мене,  тому  що  ти  єдиний  -  справжній!
Коли  мене  не  стане  на  Землі,  не  забувай  мої  пісні.  які  співала  лиш  тобі!
Не  забувай  мої  пісні,  які  співала  лиш  тобі!  Не  забувай  мої  пісні...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314142
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 15.02.2012


ТЕБЕ БЛАГАЮ - ПОДЗВОНИ!

За  мотивами  пісні  -  Call  You  Tonight  
Оригінал  -  Whitney  Houston
Переспів  -  О.  Шнуренко

******************************

Вночі  ймовірно  буде  хіт  парад  -
Гадаю,  в  цьому  має  бути  сенс.
На  небі  закружляє  в  танці    зорепад,
І  блискавка  розірве  полотно  небес…

З  тобою  разом  –  ніч  така  казкова,
В  твоїх  обіймах  -  чудовий  ранок,
Серпанок  задрімав,  зірки  довкола
згасають  в  небі  –  прийшов  світанок.

Я    майже  задихаюсь  від  кохання  -
Шалену  пристрасть  випив  до  останку.
Повільно  б’ється    серце  бездиханне  -
Зникає  ніч  –  приходить  ранок…

Така  приємна  ця  любовна    гра!
Не  хочу  йти  -  але  мені  пора…
Сьогодні,  люба,  подзвоню  вночі,
Як  тільки  буду  знов  на  самоті,
Відразу,  як  прийду  додому…

Але  насправді  почуття    згасає  -
Він  скаже,  обмаль  часу  для  кохання,
Що  ні  вночі,  ні  вдень  часу  не  вистачає  -
Такі  болючі  і  нещирі  його  зізнання…

Я  хочу  знов  в  твої  палкі  обійми  -
В  очах  безсонних  вогонь  палає!
Я  пам’ятаю  поцілунки  ніжні  -
мій  телефон  мовчить,  а  я  чекаю…

Я    майже  задихаюсь  від  кохання  -
Шалену  пристрасть  випив  до  останку.
Повільно  б’ється    серце  бездиханне  -
Зникає  ніч  –  приходить  ранок…

Така  приємна  ця  любовна    гра!
Не  хочу  йти  -  але  мені  пора…
Сьогодні,  люба,  подзвоню  вночі,
Як  тільки  буду  знов  на  самоті,
Відразу,  як  прийду  додому…

Звичайно  знаю,  що  в  житті  важливе,
І  що  для  тебе    не  має  значення,
Якщо  зустрітися  нам  не  можливо,
Не  залишай  надію  на  побачення!

Я    майже  задихаюсь  від  кохання  -
Шалену  пристрасть  випив  до  останку.
Повільно  б’ється    серце  бездиханне  -
Зникає  ніч  –  приходить  ранок…

Благаю  –  «Подзвони  мені  сьогодні!»
як  тільки  ввечері  прийдеш  додому
Я  знову  стрімко  падаю  в  безодню  -
В  твої  обійми  ніжні  хочу  знову…

Тебе  благаю  -  подзвони!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314128
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 15.02.2012


Я ХОЧУ ЩИРО ПОКОХАТИ

Подарунок  в  День  Святого  Валентина  -
НАТАЛОЧЦІ  -  oduvan4ik

Unfaithful  (оригінал  -  Rihanna)  

переспів  -  О.  Шнуренко

*************************

Я  все  життя,  як  це  не  дивно  -
Хотіла  бути  завжди  правдива,
Але  ніяк  мені  це  не  вдається…
В  душі  моїй  глибока  туга,
і  зараз,  так  мені  здається  -
обман  -  моя  натура  друга…

Для  мене  він  завжди  бажаний,
Між  нами  більше,  ніж  кохання!
Цей  хлопець  знову  у  печалі,
І  на  душі  у  нього  потемніло,
Тому  що  я  продовжую  й  надалі
Йти  з  дому  торгувати  тілом…

Що  я  не  вірна  –  йому  відомо.
І  те,  що  хтось  мене  кохає…
Його  вбиває  нещире  слово,
і  він  повільно  помирає.

Не  хочу  бути  більше  винна  -
Я  знаю,  що  в  мені  причина,
Коли  я  двері  зачиняю,
Його  душа  повільно  загасає.
Не  хочу  причиняти  більше  біль  -
Адже  я  жінка,  а  не  лютий  звір!
Не  хочу  більше  я  його  карати  -
А  хочу  щиро  покохати…

Тягучий  настрій  у  повітрі  -
Я  поправляю  поспіхом  волосся.
Його  цілунок  –  непривітний,
Чи  так  мені  здалося…
Він  знає,  що  прийду  я  пізно
Я  ж  обіцяю  –  дуже  скоро..

Кажу,  що  подруги  чекають  -
Така  відверта  моя  брехня,
В  очах  довіра  знов  зникає,
Куди  я  йду  –  він  добре  знає,
І  з  ким  сьогодні  буду  я…

Що  я  не  вірна  –  йому  відомо.
І  те,  що  хтось  мене  кохає…
Його  вбиває  нещире  слово,
і  він  повільно  помирає.

Не  хочу  бути  більше  винна  -
Я  знаю,  що  в  мені  причина,
Коли  я  двері  зачиняю,
Його  душа  повільно  загасає.
Не  хочу  причиняти  більше  біль  -
Адже  я  жінка,  а  не  лютий  звір!
Не  хочу  більше  я  його  карати  -
А  хочу  щиро  покохати…

Таке  болюче  його  кохання...
Гадаю  –  краще  зробити  крок,
До  скроні  дуло  –  звести  курок!
Кінець  моїм  стражданням…

Не  хочу  бути  більше  винна  -
Я  знаю,  що  в  мені  причина,
Коли  я  двері  зачиняю,
Його  душа  повільно  загасає.
Не  хочу  причиняти  більше  біль  -
Адже  я  жінка,  а  не  лютий  звір!
Не  хочу  більше  я  його  карати  -
А  хочу  щиро  покохати!!!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313818
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 14.02.2012


ТЕБЕ НІКОЛИ НЕ ЗАБУДУ!

Не  йди,  прошу  тебе,  вертайся!
Перш  ніж  піти,  завжди  прощайся!

Ти  все  одно  пішла  –  тепер  ти,  як  німа…
Волає  серце  і  кричить  моя  душа!

Я  пам’ятаю  кожну  мить  твого  життя  –
І  пам’ятати  буду!  Ніколи  не  забуду  -
Чарівний  голос  твій  завжди  зі  мною!
Солодкі  спогади  забрала  ти  з  собою…

Прощай,  сьогодні  плачуть  всюди  –
Про  тебе  будуть  пам‘ятати  люди!

Завжди  тебе  любити  буду!

Я  сподіваюсь  -  райські  небеса
Тебе  зігріють  ніжним  вітром,
Нехай  і  там  твоя  краса
У  розмаїтті  зірок  квітне…

Завжди  тебе  любити  буду  -
Повір,  ніколи  не  забуду!
Мовчать  сьогодні  твої  вуста,
Але  для  мене  ти  завжди  жива!

Завжди  тебе  любити  буду!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313811
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 14.02.2012


ET SI TU N'EXISTE PAS

Подарунок    до  Дня  закоханих  
для  Валі  Савелюк  і  її  сина  Євгенія

О.  ШНУРЕНКО
Вірш  за  мотивами  пісні  
Джо  Дассена  "Et  si  tu  n'existe  pas"

********************************

Якби  тебе  на  світі  не  було...
Скажи,  для  чого  тоді  жити?
Хто  б  приїжджав  до  мене  у  село,
і  дарував  тепло  і  квіти?

Якби  тебе  на  світі  не  було,
Я  намагалася  б  свою  любов,
неначе  як  художник,  змалювати,
І  тільки  ввечері  заходила  б  до  хати,
Раділа  б  тільки  розмаїттю  дня,
Не  думала  б  про  майбуття  -
Жила  б  неначе  у  тумані….

Якби  тебе  на  світі  не  було,
Хто  поряд  солодко  дрімав  би?
Хто  буде  більше  так  любити,  
ніж  рідного  синочка  мати?

Якби  тебе  на  світі  не  було…
Була  б  лише  піщинкою  у  світі,  
який  приходить  і  зникає...
Була  б  нікому  не  потрібна  -
про  це  я  добре  знаю…

Якби  тебе  на  світі  не  було,
чи  варто  жити  –  були  б  вагання…  
Ходила  б  часто  в  поле  за  село,
Вітрам  співала  б  про  кохання…

Якби  тебе  на  світі  не  було
Я  все  одно  тебе  б  любила,
Тому  що  таємницю  зрозуміла  -
Лише  любов  дарує  людям  крила!

Ти  є,  ти  будеш  –  я  тебе  люблю!
Мій  сину,  лиш  тобою  я  живу!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313543
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.02.2012


SHAPE OF MY HEART

Подарунок    до    Дня    закоханих    
для  ГРАФИНІ

Shape  Of  My  Heart  (оригинал  Sting)

Переспів  -  О.  Шнуренко

*****************************

Роздача  карт  -  неначе  медитація,
І  ті,  хто  грають  з  ним,
Ніколи  не  дізнаються,
Що  він  грошима  не  переймається,
не  грає  він  заради  слави...

Здає  він  карти,  щоб  нарешті  розгадати  -
Священну  геометрію  ймовірності,
Прихований  закон  фіналу  вірогідності  -
В  очах  колонки  чисел    танцювали    …

Я  знаю,  піка  кличе  нас  до  бою,
А  треф  –  могутня  військова  зброя,
Що  бубна  -  це  оплата  за  участь  у  боях  -
Для  мене  все  насправді  це  не  так…

Він  може  кинути  валет  бубновий,
А  може  викласти  пікову  даму,
І  короля  в  рукав  сховає,
Коли  ніхто  за  ним  не  підглядає…

Я  знаю,  піка  кличе  нас  до  бою,
А  треф  –  могутня  військова  зброя,
Що  бубна  -  це  оплата  за  участь  у  боях  -
Для  мене  все  насправді  це  не  так…

Якби  сказав,  що  я  кохаю  вас,
То  ви  б  подумали,
Що  щось  зі  мною  не  гаразд,
Я  не  вдягаю  сотні  масок,
Тому  що  не  така  людина  -
ношу  я  маску  лиш  одну  –  єдину!

Той,  хто  багато  розмовляє,
Зов́сім  нічого  про  життя  не  знає,
А  в  результаті  –  гіркий  досвід.
Також  і  ті,  що  долю  проклинають,  
Бояться  жити  і  самі  себе  втрачають…

Я  знаю,  піка  кличе  нас  до  бою,
А  треф  –  могутня  військова  зброя,
Що  бубна  -  це  оплата  за  участь  у  боях  -
Для  мене  все  насправді  це  не  так…
Усе  не  так!  не  так,  не  так…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313542
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 13.02.2012


13 HORSES

Подарунок  до  Дня  закоханих  
для  Юлії  Фінковської

Оригінал  -  13  horses  -  Олександр  Рибак

Переспів  -  О.  Шнуренко

**********************************

13  коней  пливуть  у  морі,
Чекаючи,  що  хто-небудь  знайде  їх.
Їх  корабель  на  дні  -
тепер  вони  одні,
навколо  водяні  простори  ...
Людей  порятували
з  корабля,
Як  раз  до  того,  як  він  загорівся.
Тепер  вони  в  безпеці,
А  їхні  друзі-коні  чекають  допомоги,
і  вірять  -  люди  повернуться  ....

13  коней  пливуть  у  морі,
Не  розуміють,  що  це  безглуздо  ...
Але  у  коней  -  особлива  гордість,
Але  цей  раз  вона  не  допоможе  ....
Вони  були  могутніми
і  раптом  стали  такі  беззахисні!
Двоє  з  них  відстали,
Скоро  вони  загубляться  в  безодні  -
Кому  до  того  діло?
Сьогодні  коні  всі  загинуть  -
Цієї  ночі  вони  приречені!

11  коней  пливуть  у  морі.
Здавалось  їм,  
що  море  -  просто  річка  ....
Вони  до  неї  звикли  ...  
А,  може,  це  все  перегони…
Ця  думка  трохи  їх  втішала…
Але  де  фінішна  пряма?
Ніч  наповзає  без  зупинки,
Їх  тіло  вимагає  відпочинку,
Важко  дихати  ....
І  все  одно,  з  останніх  сил  старалися
хотіли  жити,  скільки,  не  важливо,
Вони  вже  всі  напевно  догадалися  -
Майбутнє  їх  жахливе  ...

Вже  тільки  7  коней  пливуть  у  морі,
Чекаючи,  що  хто-небудь  знайде  їх  ...
Вони  не  озираються  назад,
немає  сенсу,
Адже  позаду  них  лиш  смерть  ...
Вони  благають  про  допомогу,
Але  допомога  не  прийде  ....
Вони  не  знають,  ні  куди  плисти,
Ні  звідки  утекти  старанно  намагаються  ...
Ще  хочуть  проплисти  багато,
Та  раптом  виникає  паніка  -
Вони  пливуть  до  берега,
лише  в  своїх  думках  ....

Останні  коні  помирають  в  морі,
На  допомогу  кличуть  порожнечу  ...
Вони  народжені  перемагати,
Вони  кричать  від  болю,
сто  кінських  сил,
Готові  до  двобою....

Зійшло  у  небі  сонце  ...
Всюди  птаство  ...
Вони  літають  високо  в  повітрі  ....
Як  гарно  жити,  життя  таке  прекрасне!  ...

Один  ще  кінь  пливе,  здається,  це  останній  ...
Він  завжди  був  найкращий,
І  господиня  буде  ним  пишатися,
але  тепер  кінь  хоче  відпочити,
Він  хоче  повернутися  додому,
де  дівчинка  знов  буде  годувати
і  скаже  "Молодчинка!",
а  потім  будуть  разом  гарцювати....

13  коней  пливуть  у  морі  ...
вони  вже  скоро  назавжди  щезнуть,
Але  поки  вони  пливуть,
то  в  серці  є  ще  дещо  -
надія,  та  що  не  вмирає  ....
Вона  ніколи  не  вмирає,
Ніколи  не  вмирає  ....

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313282
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.02.2012


PERFECT

Подарунок    до    Дня    закоханих  -  для  AKILIANA

Perfect  (оригинал  -  Hedley)

Переспів  -  О.Шнуренко

*****************************
Лечу  у  прірву  –  швидкість  сотні  футів,
застала  знов  мене  зненацька.
Здається,  що  коханню    крах  -
Це  ясно  видно  у  твоїх  очах...

І  будь-яке  мовчання  дає  нам  шанс
ще  краще  зрозуміти,  що  для  нас
є  гірше  -  закінчити  стосунки,
а  чи  спочатку  все  почати,
і  більш  ніколи  не  брехати.
Допоки  буду  відчувати
твою  підтримку,
Я  не  впаду,  і  не  зроблю
погані  вчинки!

Не  ідеальний  я,  але  стараюсь,
Буває,  що  грішу,  а  потім  каюсь.
Хотів  піти  у  бік  зворотній  -
Я  наче  мертвий,  коли  самотній…
Не  залишай  мене  на  самоті!
Чи  я  щось  зле  сказав  тобі,
чи  все  це  просто  через  мене?

І  будь-яке  мовчання  дає  нам  шанс
ще  краще  зрозуміти,  що  для  нас
є  гірше  -  закінчити  стосунки,
а  чи  спочатку  все  почати,
і  більш  ніколи  не  брехати!
Допоки  буду  відчувати
твою  підтримку,
Я  не  впаду,  і  не  зроблю
погані  вчинки!

Не  ідеальний  я,  але  стараюсь,
Буває,  що  грішу,  а  потім  каюсь.
Хотів  піти  у  бік  зворотній  -
Я  наче  мертвий,  коли  самотній…
Не  залишай  на  самоті!
Чи  я  щось  зле  сказав  тобі,
чи  все  це  просто  через  мене?

Коли  мене  зловила  на  брехні,
Я  не  знайщов  ніяке  виправдання  -
Пекучий  сором  в  глибині
душі  спалив  мої  бажання.

Сльозами  душу  опікала,
Здавалось,  добре  мене  знала,
Здавалось  знала…

Не  ідеальний  я,  але  стараюсь,
Буває,  що  грішу,  а  потім  каюсь.
Хотів  піти  у  бік  зворотній  -
Я  наче  мертвий,  коли  самотній…
Не  залишай  на  самоті,
Чи  я  щось  зле  сказав  тобі,
чи  все  це  просто  через  мене?
Чи  винен  сам,
Чи  все  це  я,
Чи  все  це  через  мене?  …
Не  ідеальний  я,  але  стараюся  -
Буває,  що  грішу,  а  потім  каюся...

******************************
Falling  a  thousand  feet  per  second
You  still  take  me  by  surprise
I  just  know  we  can’t  be  over
I  can  see  it  in  your  eyes
Making  every  kind  of  silence
takes  a  lot  to  realize
It  is  worse  to  finish  then  to  start  all  over
and  never  let  it  lie
And  as  long  as  I  can  feel  you  holding  on
I  won’t  fall  even  if  you  said  I  was  wrong

I’m  not  perfect  but  I  keep  trying
Cause  that’s  what  I  said
I  would  do  from  the  start
I  am  not  alive  if  I’m  lonely
So  please  don’t  leave,
Was  it  something  I  said  or
was  it  just  my  personality?

Making  every  kind  of  silence
takes  a  lot  to  realize
It  is  worse  to  finish
Then  to  start  all  over  and  never  let  it  lie
And  as  long  as  I  can  feel  you  holding  on
I  won’t  fall  even  if  you  said  I  was  wrong

I’m  not  perfect  but  I  keep  trying
Cause  that’s  what  I  said
I  would  do  from  the  start
I  am  not  alive  if  I’m  lonely
So  please  don’t  leave
Was  it  something  I  said
or  was  it  just  my  personality?

When  you’re  caught  in  a  lie
And  you  got  nothing  to  hide
When  you’ve  got  nowhere  to  run
And  got  nothing  inside

It  tears  right  through  me
You  thought  that  you  knew  me
You  thought  that  you  knew

I’m  not  perfect  but  I  keep  trying
Cause  that’s  what  I  said
I  would  do  from  the  start
I  am  not  alive  if  I’m  lonely
So  please  don’t  leave
Was  it  something  I  said
or  was  it  just  my,  just  myself
Just  myself..
I’m  not  perfect  but  I  keep  trying

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313281
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.02.2012


НЕ ЗАГАСИ ВОГОНЬ У СЕРЦІ

Подарунок  Галині  Коризмі  -  До  Дня  закоханих

Unbreak  My  Heart  -  оригінал  -  Toni  Braxton

Переспів  -  О.  Шнуренко

                   *********

Не  залишай  на  самоті  –  так  боляче  мені!
Не  залишай  мене  в  полоні  дощовому,
Вернись  до  мене  -  буду  усміхатись  знову.  
Прийди  і  висуши  ці  сльози  проливні.
Я  хочу  знов  в  твої  обійми  -
Такі  жорстокі  самотні  ночі!
Так  хочу  повернути  мрії,
І  знов  дивитись  в  твої  очі.

Не  загаси  вогонь,  який  іскриться,
Скажи,  що  знову  покохаєш.
Зціли  мій  біль,  який  в  душі  по  вінця
З  тих  пір,  як  зачинились  двері,
І  ти  пішов  з  мого  життя.
Лови  вустами  мої  сльози,
Що  проливала  я  щоночі.
Не  загаси  вогонь  у  серці,
Не  загаси!

Ніколи  більше  не  кажи:  «Прощай!»,
Хай  радість  завітає  у  моє  життя!
Не  залишай  мене  в  сльозах  -
Від  поцілунків  біль  зникає...
Я  не  забуду  день    прощання,
Коли  від  нас  пішло  кохання  -
Життя  жорстоке,  коли  тебе  немає…

Не  загаси  вогонь,  який  іскриться,
Скажи,  що  знову  покохаєш.
Зціли  мій  біль,  який  в  душі  по  вінця
З  тих  пір,  як  зачинились  двері,
І  ти  пішов  з  мого  життя.
Лови  вустами  мої  сльози,
Що  проливала  я  щоночі.
Не  загаси  вогонь  у  серці,
Не  загаси!

Не  залишай  на  самоті  –  так  боляче  мені!
Не  залишай  мене  в  полоні  дощовому,
Вернись  до  мене  -  буду  усміхатись  знову.

Не  загаси  вогонь  який  іскриться,
Скажи,  що  знову  покохаєш.
Зціли  мій  біль,  який  в  душі  по  вінця
З  тих  пір,  як  зачинились  двері,
І  ти  пішов  з  мого  життя.
Лови  вустами  мої  сльози,
Що  проливала  я  щоночі.
Не  загаси  вогонь  у  серці,
Не  загаси!

Не  загаси  вогонь  у  серці,
Скажи,  що  знову  покохаєш.
Не  загаси  вогонь  у  серці,
Коханий  мій,  ти  знаєш,
Не  можу  жити  я  без  тебе,
Не  можу  я  без  тебе!  ...

                 *********
Don't  leave  me  in  all  this  pain
Don't  leave  me  out  in  the  rain  
Come  back  and  bring  back  my  smile  
Come  and  take  these  tears  away  
I  need  your  arms  to  hold  me  now  
The  nights  are  so  unkind  
Bring  back  those  nights  when  
I  held  you  beside  me  

Un-break  my  heart  
Say  you'll  love  me  again  
Undo  this  hurt  you  caused  
When  you  walked  out  the  door  
And  walked  outta  my  life  
Un-cry  these  tears  
I  cried  so  many  nights  
Un-break  my  heart  
My  heart  

Take  back  that  sad  word  good-bye  
Bring  back  the  joy  to  my  life  
Don't  leave  me  here  with  these  tears  
Come  and  kiss  this  pain  away  
I  can't  forget  the  day  you  left  
Time  is  so  unkind  
And  life  is  so  cruel  without  you  here  beside  me  

Un-break  my  heart  
Say  you'll  love  me  again  
Undo  this  hurt  you  caused  
When  you  walked  out  the  door  
And  walked  outta  my  life  
Un-cry  these  tears  
I  cried  so  many  nights  
Un-break  my  heart  
My  heart  

Don't  leave  me  in  all  this  pain  
Don't  leave  me  out  in  the  rain  
Bring  back  the  nights  when  I  held  you  beside  me  

Un-break  my  heart  
Say  you'll  love  me  again  
Undo  this  hurt  you  caused  
When  you  walked  out  the  door  
And  walked  outta  my  life  
Un-cry  these  tears  
I  cried  so  many,  many  nights  
Un-break  my  

Un-break  my  heart  
Come  back  and  say  you  love  me  
Un-break  my  heart  
Sweet  darlin'  
Without  you  I  just  can't  go  on  
Can't  go  on

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313119
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 11.02.2012


ФАЛЬШИВИТЬ ДОЛЯ

За  мотивами  -  Фальшивить  доля
автор  -  АнГеЛіНа
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312593

Переспів  -  О.  Шнуренко

               *    *    *
The  fate  is  playing  on  the  flute
It  sounds  like  dreaming  Nocturne.
And  sheets  of  music  scores  are  broken
about  false  sounds  they  have  been  spoken.

And  at  the  ball  of  life
The  full  chaos  is  reigning.
False  music  has  being  played
But  fate  looks  like
As  if  it  doesn’t  pay  attention
To  what  has  happened  -
like  a  blind  musician…

The  fate  is  playing  on  the  flute
Without  faithful  music  notes.
The  fate  is  playing  rude
a  music  chord  that  sounds  false

And  people  are  not  blaming  themselves
They’ve  been  forgotten  all  instructions
That  have  been  sent  from  heavens
There  were  words  about  life  construction

God  has  been  dreaming  in  his  mind
He’s  still  looking  for  mankind
And  he  believes  that  music  will  be  found
Such  lovely  songs  without  the  false  sounds!


                       *    *    *
Акомпанує    доля    нам    на    флейті    –
Ноктюрни-сни…
А    партитури    на    шматки    роздерті,
І    фальш    рясний.

Вже    на    балу    життя    панує    хаос,
Невірні    па…
Та    доля,    мов    не    бачить    все,    що    сталось!
Немов    сліпа

Продовжує    фальшивити    на    флейті
Без        вірних    нот.
І    в    неї    знов    і    знов    звучить    уперто
Не    той    акорд.

А    люди    звинувачують    ізнову
В    цім    не    себе.
Забули    всі    розумні    настанови,
Які    з    небес

Диктує    Бог,    надіючись    на    диво,
Що    все    ж    колись
Зуміє    людство    ритми    всі    правдиві
Собі    знайти.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312983
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 11.02.2012


Я ПРОСТО ХОЧУ ВІДЧУВАТИ!

Оригінал  -  Feel  -  Robbie  Williams

Переспів  -  О.  Шнуренко

                 *  *    *
Прийди,  візьми  мене  за  руку  -
Я  хочу  доторкнутися  життя.
Не  впевнений,  що  розумію,
за  що  мені  болюча  кара  ця!

Сиджу  і  з  Богом  розмовляю,
І  він  сміється  над  моїм  життям,
А  в  голові  думки  лунають,
Які  не  розумію  навіть  я…

Я  просто  хочу  відчувати  
Кохання  справжнє  в  домі,
Де  сповнені  серця  любов‘ю.
Життя,  занадто  швидкоплинне,
тече  бурхливо  в  моїх  венах,
І  я  втрачаю  щось  важливе!

Не  хочу  я  вмирати  рано,
Але  і  жити  не  хочу  марно!
Перш,  ніж  повірити  в  кохання,
Себе  готую  до  прощання…
Бо  панікую  від  кохання  вмерти,
Чіпляюсь  за  життя  я  вперто…
І  перед  тим,  як  я  закрию  очі,
Для  тебе  хочу  бути  найдорожчим!

Я  просто  хочу  відчувати  
Кохання  справжнє  в  домі,
Де  сповнені  серця  любов‘ю.
Життя,  занадто  швидкоплинне,
тече  бурхливо  в  моїх  венах,
І  я  втрачаю  щось  важливе!

Я  просто  хочу  відчувати  
Кохання  справжнє  в  домі,
Де  сповнені  серця  любов‘ю.
Там,  в  глибині  душі,  звучать  пісні,
в  очах  моїх  сіяє  сонце  -
Це  дійсно  мій  духовний  космос!

Прийди,  візьми  мене  за  руку  -
Я  хочу  доторкнутися  життя.
Не  впевнений,  що  розумію,
за  що  мені  болюча  кара  ця!
Не  впевнений,  що  розумію…

                 *    *    *
Come  and  hold  my  hand
I  wanna  contact  the  living  
Not  sure  I  understand  
This  rope  I've  been  given  
I  sit  and  talk  to  God  
And  he  just  laughs  at  my  plans  
My  head  speaks  a  language  
I  don't  understand  

I  just  wanna  feel  
Real  love  fill  the  home  that  I  live  in  
Cos  I  got  too  much  life  
Running  thru  my  veins  
Going  to  waste  

I  don't  wanna  die  
But  I  ain't  keen  on  living  either  
Before  I  fall  in  love  
I'm  preparing  to  leave  her  
Scare  myself  to  dead  
That's  why  I  keep  on  running  
Before  I  roll  eye  
I  can  see  myself  coming  

I  just  wanna  feel  
Real  love  fill  the  home  that  I  live  in  
Cos  I  got  too  much  life  
Running  thru  my  veins  
Going  to  waste  
And  I  need  to  feel  
Real  love  and  the  love  ever  after  
I  can  not  get  enough  

I  just  wanna  feel  
Real  love  fill  the  home  that  I  live  in  
I  got  too  much  love  
Running  thru  my  veins  
To  go  to  waste  

I  just  wanna  feel  
Real  love  and  the  love  ever  after  
There's  a  hole  in  my  soul  
You  can  see  it  in  my  face  
It's  a  real  big  place  

Come  and  hold  my  hand  
I  wanna  contact  the  living  
Not  sure  I  understand  
This  rope  I've  been  given  
Not  sure  I  understand

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312742
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.02.2012


БЕЗМЕЖНА ВІЧНІСТЬ

Оригінал  -  "ETERNITY"    Robbie  Williams

Переспів  -  О.  Шнуренко

                 *    *    *
Заплющуй  очі  -  краще  не  дивися,
Як  гірко  плачуть  сонячні  зіниці.
Не  впевнений,  що  я  зцілити  можу,
Але  тебе  врятує  Слово  Боже…

Співайте  цього  літа  серенади  -
Ми  грішні,  зрадили  любов  
до  Бога  -  це  дійсно  правда…
Всі  знають  -  правду  не  сховати!
Але  я  щиро  вірю,  знаю  знов,
Що  зможемо  зневіру  подолати!  

Я  пам’ятаю  сновидіння  літнє  -  
У  ньому  ти  була  привітна  -
Я  сподіваюся,  як  вільний  вітер,
Ти  полетиш  в  безмежну  вічність…

Під  час  прогулянки  учора
Про  батька  й  маму  йшла  розмова  -
Тепер  я  знаю,  чим  була  щаслива,
і  що  тобі  зламало  крила…

В  обіймах  сонце  проводжали,
А  зірки  місяць  цілували…
Ми  часто  не  цінуємо  життя,
і  бачимо  –  немає  вороття,
занадто  пізно...

Я  пам’ятаю  сновидіння  літнє  -  
У  ньому  ти  була  привітна.
Я  сподіваюся,  як  вільний  вітер,
Ти  полетиш  в  безмежну  вічність…
В  безмежну  вічність…

                     *    *    *
Close  your  eyes  so  you  don't  feel  them
They  don't  need  to  see  you  cry
I  can't  promise  I  will  heal  you
But  if  you  want  to  I  will  try

Sing  this  summer  serenade
The  past  is  done,  we've  been  betrayed
It's  true
Some  might  say  the  truth  will  out
But  I  believe  without  a  doubt
In  you

You  were  there  for  summer  dreaming
And  you  gave  me  what  I  need
And  I  hope  you  find  your  freedom
For  eternity
For  eternity

Yesterday  when  we  were  walking
You  talked  about  your  mom  and  dad
What  they  did  that  made  you  happy
What  they  did  that  made  you  sad

We  sat  and  watched  the  sun  go  down
Then  picked  a  star  before  we  lost
The  moon
Youth  is  wasted  on  the  young
Before  you  know  it's  come  and  gone
Too  soon

You  were  there  for  summer  dreaming
And  you  gave  me  what  I  need
And  I  hope  you  find  your  freedom
For  eternity
For  eternity

For  eternity

You  were  there  for  summer  dreaming
And  you  are  a  friend  indeed
And  I  hope  you  find  your  freedom
For  eternity

You  were  there  for  summer  dreaming
And  you  are  a  friend  indeed
And  I  know  you  find  your  freedom
Eventually
For  eternity

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312737
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.02.2012


СОЛОДКІ МРІЇ

За  мотивами  -  Sweet  Dreams  -  Eurythmics  

                 *    *    *
Солодкі  мрії  в  моїй  душі  зоріють,
Палкі  вуста  словами  пломеніють.
Вже  довгий  час  я  у  думках  блукаю,
І  добре,  хто  на  що  чекає,  знаю…

Хтось  хоче  завести  тебе  в  оману,
А  інший  –  шаленіє  від  кохання,
А  є  такі,  що  щедрі  на  образу  -
Про  всіх  не  розкажу  відразу.  

Солодкі  мрії  в  душі  моїй  зоріють,
Палкі  вуста  словами  шаленіють.
Вже  довгий  час  я  у  думках  блукаю,
І  добре,  хто  на  що  чекає,  знаю…

Хтось  хоче  бути  суперзіркою  -
Пізнати  славу  і  гучне  визнання,
А  хтось  радіє,  що  дарує  квіти,
Складає  вірші  про  свої  бажання.

Солодкі  мрії  в  душі  моїй  зоріють,
Палкі  вуста  словами  шаленіють.
Вже  довгий  час  я  у  думках  блукаю,
І  добре,  хто  на  що  чекає,  знаю…

Ніколи  і  нікого  не  хочу  ображати
Але  так  хочу  все  про  тебе  знати,
І  зберігати  сонце  у  своїх  долонях,
Допоки  б‘ється  кров  у  моїх  скронях!

Солодкі  мрії  в  душі  моїй  зоріють,
Палкі  вуста  словами  шаленіють.
Вже  довгий  час  я  у  думках  блукаю
І  добре,  хто  на  що  чекає,  знаю…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312477
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 09.02.2012


ВИ ТАК КОЛИ-НЕБУДЬ КОХАЛИ?

Have  you  ever  been  in  love  -  Celine  Dion

Переспів  -  О.  Шнуренко

Ви  так  коли-небудь  кохали,
Неначе  місяця  торкали?!
З  зірками  серце  танцювало,
Вас  небо  міцно  обіймало.
Ви  так  коли-небудь  кохали?
Чи  в  небі  ви  літали  ?
Чи  відчували  уві  сні,
Що  почуття  реальні?
Ви  так  коли-небудь  кохали?

Ви  так  коли-небудь  кохали,
Неначе  місяця  торкали?!
З  зірками  серце  танцювало,
Вас  небо  міцно  обіймало.
Ви  так  коли-небудь  кохали?

Весь  час  чекаю  на  кохання,  
Небес  святих  послання.
Коли  прийде  –  ми  відчуваємо,  
І  більш  його  не  відпускаємо.

Чи  ви  молились  небесам?
Чи  відповідь  знайшли  для  себе?
Про  що  я  мріяла  -здійснилося,
Але  ще  й  досі  дивлюся  в  небо.
Ви  так  коли-небудь  кохали?
Хотіли  жити  там,
Де  ще  ніколи  не  бували?
Коли  нарешті  знайдете  сенс,
Чи  будете  кохати  й  далі?

Весь  час  чекаю  на  кохання  -
Небес  святих  послання.
Коли  прийде  –  ми  відчуваємо,  
І  більш  його  не  відпускаємо.

Ви  так  коли-небудь  кохали,
Неначе  місяця  торкали?!
З  зірками  серце  танцювало,
Вас  небо  міцно  обіймало.
Ви  так  коли-небудь  кохали?
Ви  так  кохали?...

****************************
Have  you  ever  been  in  love?
You  could  touch  the  moonlight.
When  your  heart  is  shooting  stars,
you're  holding  heaven  in  your  arms.
Have  you  ever  been  so  in  love?
Have  you  ever  walked  on  air?
Ever  felt  like  you  were  dreaming?
When  you  never  thought  it  could,  
but  it  really  feels  that  good.
Have  you  ever  been  so  in  love?

Have  you  ever  been  in  love?
You  could  touch  the  moonlight.
When  your  heart  is  shooting  stars,
you're  holding  heaven  in  your  arms.
Have  you  ever  been  in  love?

The  time  I  spent  
waiting  for  something  
that  was  heaven  sent
when  you  find  it,  
don't  let  go,  I  know.

Have  you  ever  said  a  prayer?
And  found  that  it  was  answered.
All  my  hope  has  been  restored
and  I  ain't  looking  anymore.
Have  you  ever  been  so  in  love?
some  place  you  that  ain't  leavin…
some  where  you  gonna  stay.
When  you  finally  found  the  meaning.
Have  you  ever  felt  this  way?

The  time  I  spent  
waiting  for  something  
that  was  heaven  sent
when  you  find  it,  
don't  let  go,  I  know,  coz...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311974
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 07.02.2012


НЕЗЛАМНЕ КОХАННЯ

Westlife  -  Unbreakable  
http://www.youtube.com/watch?v=azdesKO7r4Q  -  ВІДЕО

Переспів  -  О.  Шнуренко

Твоя    рука  в  моїх  долонях,
І  в  моїм  серці  вогонь  бажання,
Цілую  ніжно  твої  скроні…
В  тісних  обіймах  у  кохання  
завжди  зі  мною  вночі  і  вдень.
Я  все  здолаю  –  будь  що  буде,
В  полоні  радісних  пісень…

На  хвилі  щастя  опинилися  у  морі,
В  стихії  дикій  -  в  центрі  шторму.
Коли  всміхаються  твої  вуста,
Я  дійсно  вірю  –  ти  моя!

В  полоні  у  своїх  бажаннях
Щоразу,  коли  дивлюся  в  твої  очі,
Я  розумію,  чому  кохання
таке  недоторканне.
Не  може  серце  
Відмовлятись  від  кохання
І  кожен  раз,  
Коли  дивлюся  в  твої  очі
Я  добре  розумію,
Що  ти,  кохана,  незрівняна!

Ра́зом  у  щасті  й  горі  -
Ми  добре  знаємо  тепер,
Що  в  змозі  подолати  гори
і  йти  вперед.
В  єднанні  наша  сила,
В  моїх  обіймах  -
у  тебе  виростають  крила.

Мій  ангел  рук  моїх  торкається  -
Благословенний  був  коханням.
І  кожен  раз,  коли  ти  усміхаєшся,
я  вірю  в  щастя  несказанне!

Кохання  це  не  згасне,
І  я  не  помиляюся!
Коли  дивлюся  в  твої  очі,
Я  розумію,  
що  ця  любов  недоторканна,
Не  може  серце  
відмовлятись  від  кохання
Коли  вуста  шепочуть:
"Мій  коханий!"  -
Я  розумію  знов  і  знов,
Що  я  жаданий!  

Кохання  наше  вічне!
Крізь  полум‘я  й  вогонь,
Коли  все  це  скінчиться,
Залишиться  лиш  вічний  зов  -
моя  любов  незламна!

***************************

Took  my  hand  
Touched  my  heart  
Held  me  close  
You  were  always  there  
By  my  side  
Night  and  day  
Through  it  all  
Maybe  come  what  may  

Swept  away  on  a  wave  of  emotion  
Overcaught  in  the  eye  of  the  storm  
And  whenever  you  smile  
I  can  hardly  believe  that  you're  mine  
Believe  that  you're  mine  

This  love  is  
It's  unmistakeable  
And  each  time  I  look  in  your  eyes  
I  know  why  
This  love  is  untouchable  
I  feel  that  my  heart  just  can't  deny  
Each  time  I  look  in  your  eyes  
Oh  baby,  I  know  why  
This  love  is  unbreakable  

Shared  the  laughter  
Shared  the  tears  
We  both  know  
We'll  go  on  from  here  
Cause  together  we  are  strong  
In  my  arms  
That's  where  you  belong  

I've  been  touched  by  the  hands  of  an  angel  
I've  been  blessed  by  the  power  of  love  
And  whenever  you  smile  
I  can  hardly  believe  that  you're  mine  

This  love  is  unbreakable  
It's  unmistakeable  
Each  time  I  look  in  your  eyes  
I  know  why  
This  love  is  untouchable  
I  feel  that  my  heart  just  can't  deny  
Each  time  you  whisper  my  name  
Oh  baby,  I  know  why  

This  love  is  unbreakable  
Through  fire  and  flame  
When  all  this  over  
Our  love  still  remains  
This  love  is  unbreakable

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311968
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.02.2012


ЗОРЯНЕ КОХАННЯ

У  павутинні  світла  й  тіні
Їх  зорі  в  губи  цілували,
Лунав  у  небі  спів  чарівний,
Так  солодко  було  в  обіймах,
Удвох  між  хмарами  кружляли…

В  полоні  диво-світла  й  тіні
Пили  кохання  до  останку.
Його  палкі  вуста  і  руки,
Переплелись  думки  і  мрії  -
Чарівна  ніч  кохалась  з  ранком…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311563
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.02.2012


БОЖЕ! ГЛЯНЬ - ЯКА КРАСА!

Хочу  зігрітися  знову
В  теплих  долонях  весни,
Щиро  всміхатися  сонцю,
і  поринати  у  диво-сни!
Люто  злиться    зима  -
вже  на  порозі  весна...

                 *    *  *

Боже!
Глянь  –  яка  краса
Візерунком  ніжним
Прикипіла  до  вікна!
Поле,  луг  і  небеса,
бавовняно-сніжно,
закуйовдила  зима...
Як  весільні    стрічки  -
Сплять  під  льодом  річки.
Та  весна  не  за  горами  -
Сонце  нам  тепло  віщує.
Зігріваймося  піснями  -
Хай  нас  березень  почує,
Й  винно,  до  нестями,
кров  нам  рознутрує...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311484
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.02.2012


КАЖУ ЙОМУ ПРОЩАЙ!

АнГеЛіНа  ::  Допиваю  день
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=304453

Переспів  О.  Шнуренко

             *    *    *

I  drink  a  day  under  the  moon  –  
It’s  been  already  cool.
Two  spoons  of  sugar,  
and  a  slice  of  lemon  -
My  feelings  are  overfull…

The  sun  is  sleeping  like  a  baby
on  the  platform  bench,
And  I  suppose  may  be
It’s  waiting  for  the  train...

I  drink  again  another  gentle  sip  -
I  taste  the  day  with  lemon  balm  ...
The  moon  is  climbing  up  the  tree  -
I’ll  give  it  a    ticket  to  the  sky.

I’m  so  sorry  the  day  is  over
I  grab  the  last  aroma  ...
And  the  stars  are  so  tired  
of    seek  and  hide
One  ticket,  please...  For  ME...
I  SAY  GOOD  BYE  TO  HIM!

               *    *    *

АнГеЛіНа  ::  Допиваю  день

Я  п’ю  з  піали  вже  холодний  день    –
Дві  ложки  цукру,  скибочка  лимону…
А  сонце  спить  на    лавці  на  пероні,
Воно  собі  експрес  вечірній  жде…

І  знов  тихенький  черговий  ковток    –
Смакую  день  із  запахом  меліси…
А  місяць  скоро  на  вербу  залізе.
В  експрес  нічний  я  дам  йому  квиток.

Як  жаль,  що  день  залишився  на  дні,
Хапаю  ті  останні    аромати…
А  зорям  в  піжмурки  набридло  гратись!..
Експрес…  Квиток  один…  Квиток    мені…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311353
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.02.2012


РЕБЕНОК АКВАРЕЛЕЙ ДЕКАБРЯ

За  мотивами  твору
"Ребенок  акварелей  Декабря"
автор  -  Юля  Фінковська

Переспів  О.  Шнуренко

                           *    *    *
You're  a  child  of  watercolors  in  December,
A  baby  of  color  touches  –  full  of  drama…
You  are  in  capture  of  cold  winter  calendar,
But  in  your  eyes,  there  is  a  taste  of  summer  ...

Snowflakes  are  falling  dropping  magic  sound,
Scenes  made  of  ice  remind  me  ages…
My  snow  angel,  and  my  friend  of  light,
My  tenderness  is  burning  like  a    pipe  ...

Heavy  snow  is  stealing  my  breath,
And  I'm  drowning  into  amber  remnants.
You  look  at  me  and  I  escape.  But  I  remember
You're  a  child  of  watercolors  in  December  ...

                             *    *    *
Ребенок  акварелей  Декабря,
Дитя  прикосновений  цвета.
Среди  зимы  в  плену  календаря,
А  у  тебя  в  глазах  –  вкус  лета  …
Снежинки  падают,  чуть  оброняя  звук,
Сюжеты  льда  напоминают  вечность.
Мой  снежный  Ангел  и  мой  светлый  Друг,
Моя  несбыточная  нежность…
Дыхание  ворует  сильный  снег,
И  я  тону  в  остатках  янтаря.
Твой  взгляд  –  мой  от  себя  побег,
Ребенок  акварелей  Декабря…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310992
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.02.2012


САМОТНІЙ ПІАНІСТ

За  мотивами  твору
insolito:"Піаніст"

Переспів  О.  Шнуренко

                 *    *    *
A  very  lonely  pianist
Was  sitting  by  the  piano…
His  memory  of  deep  regret
Was  turning  sheets  so  fast,
Both  on  holidays  or  fasting…

Some  famous  music  tone
sailed  out  of  his  mind
like  rainy  drops  of  saxophone…
He  lived  his  fractured  life
Without  heroism  and  victory…

A  very  lonely  pianist
Bowed  his  head  to  the  keys…
Wind  was  waving  Loneliness,
that  cried  him  very  often:  "Bis!"

And  there  was  music  in  the  air  -
It  was  a  very  famous  Ferenc  Liszt  …

           *    *    *
insolito  ::  Піаніст

Сидів  самотній  піаніст    
У  посивілого  роялю,
А  пам’ять  невимовним  жалем
Чи  то  в    свята,  а  чи  у  піст
Гортала  вже  не  перший  лист.

І  припливли  із  забуття
Чиїсь  каракулі  знайомі,
Як  дощ  дрібний  на  саксафоні
Без  героїзму  та  звитяг
Кропив  надломлене  життя  
                                                                                                                                       
Сидить  самотній  піаніст,
До  клавіш  голову  схиливши,
А  вітер  пасмами  колише
Самотність,  що  кричала:"Біс!"
І  зазвучав  в  повітрі  Ференц  Ліст..    

Ференц  Ліст  -  
геніальний  угорський  композитор

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310987
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.02.2012


СЕРЕД СНІГУ НЕ БУДИ РОЗМАЙ

За  мотивами  вірша  "НЕ  ПРИРУЧАЙ"
автор  "oduvan4ik"
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310572

Translated  by    O.  SHNURENKO

                             *    *    *

And  you  went  in  silence  without  smiling,
Hiding  in  your  pocket  a  handful  of  shining.
A  cold  morning  came  with  silver  bells
And  in  my  heart  cold  winter  frost  rebels.

But  the  seeds  of  bitterness  will  be  pulverized  
Scalding  tears  will  get  dry  in  my  sorrow  eyes.
Don’t  allow  your  love  to  grow
If  there  isn’t  a  glimpse  of  hope.
 
And  don’t  allow  your  tender  lips
To  whisper  words  of  flagrant  lies
Don’t  be  attached  and  get  delight
Let  flowers  sleep  in  snow  for  a  while
Until  you  absolutely  fall  in  love

               *    *    *
А  ти  пішов-без  дотиків,  без  слів,
Сховав  в  кишені  теплу  жменю  світла...
Холодний  ранок  сріблом  продзвенів
І  в  серці  в  мене  паморозь  розквітла.

Та  перетруться  зерна  гіркоти
Пекучі  сльози  висохнуть  на  віях.    
Не  дозволяй  коханню  зацвісти
Там,  де  немає  проблиску  надії.

І  серед  снігу  не  буди  розмай,
Хай  слів  зрадливих  не  шепочуть  губи!..
Не  приручай,  молю,  не  приручай
Допоки  сам  безтямно  не  полюбиш.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310777
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.02.2012


ТВІЙ ГЕРОЙ

Hero  (оригинал  Enrique  Iglesias)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

               *    *    *
Я  хочу  бути  твоїм  обранцем  ...
Чи  будеш  ти  зі  мною  танцювати,
Якщо  тебе  покличу  я  на  танець?
Чи  зможеш  бігти
І  ніколи  назад  не  озиратись!
Чи  будеш  вболівати,
Якщо  побачиш,  як  я  плачу?
Чи  будеш  мою  душу  
цієї  ночі  рятувати?

Чи  будеш  ти  тремтіти,
Коли  торкнуся  губ  твоїх?
Чи  засмієшся  ти?
Прошу  тебе,  скажи!
Погодишся  померти  
За  ́того,  кого  любиш?
Чи  будеш  ти  вночі  
мене  сьогодні  обіймати?

Я  можу  бути  твоїм  героєм,
Мої  поцілунки  втамують  твій  біль,
Я  буду  завжди  поруч  з  тобою.
Я  шаленію,  коли  ловлю  твій  погляд  
в  густому  ореолі  вій.

Чи  можеш  дати  слово,
Що  завжди  будеш  ти  зі  мною?
Чи  знову  збрешеш  і  втечеш?
Невже  зайшов  я  так  далеко?
Невже  я  втратив  розум?
Мені  бай́дуже  -
Сьогодні  ввечері  я  тут  з  тобою  ...

Я  можу  бути  твоїм  героєм,
Мої  поцілунки  втамують  твій  біль,
Я  буду  завжди  поруч  з  тобою.
Я  шаленію,  коли  ловлю  твій  погляд  
в  густому  ореолі  вій

В  твоїх  обіймах  краще  вмерти,
заснути  у  полоні  твого  серця  ...
О  Боже  ...
Невже    зайшов  я  так  далеко?
Невже  я  втратив  розум?
Мені  байдуже  -
Сьогодні  ввечері  я  тут  з  тобою...

Я  можу  бути  твоїм  героєм,
Мої  поцілунки  втамують  твій  біль,
Я  буду  завжди  поруч  з  тобою.
Я  шаленію,  коли  ловлю  твій  погляд  
в  густому  ореолі  вій

Я  можу  бути  твоїм  героєм…...

             *    *    *
Let  me  be  your  hero…
Would  you  dance,  
If  I  asked  you  to  dance?  
Would  you  run,  
And  never  look  back?  
Would  you  cry,  
If  you  saw  me  crying?  
And  would  you  save  
my  soul  tonight?  

Would  you  tremble,  
If  I  touched  your  lips?  
Would  you  laugh?  
Oh  please  tell  me  this.  
Now  would  you  die,  
For  the  one  you  love?  
Hold  me  in  your  arms,  tonight.  

I  can  be  your  hero,  baby.  
I  can  kiss  away  the  pain.  
I  will  stand  by  you  forever.  
You  can  take  my  breath  away.  

Would  you  swear,  
That  you'll  always  be  mine?  
Or  would  you  lie?  
Would  you  run  and  hide?  
Am  I  in  too  deep?  
Have  I  lost  my  mind?  
I  don't  care...  
You're  here  tonight.  

I  can  be  your  hero,  baby.  
I  can  kiss  away  the  pain.  
I  will  stand  by  you  forever.  
You  can  take  my  breath  away.  

Oh,  I  just  wanna  to  hold  you.  
I  just  wanna  hold  you.  
Oh  yeah.  
Am  I  in  too  deep?  
Have  I  lost  my  mind?  
Well  I  don't  care...  
You're  here  tonight.  

I  can  be  your  hero,  baby.  
I  can  kiss  away  the  pain.  
I  will  stand  by  your  forever.  
You  can  take  my  breath  away.  

I  can  be  your  hero…

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310609
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 01.02.2012


БІЛЬ

Hurt  (оригинал  Christina  Aguilera)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                     *    *    *
Неначе  вчора  тебе  побачила
Сказав  мені,  що  гордий,  і  я  пішла
Якби  ж    тоді  пізнала  значення  -
Суть  слів  твоїх  сьогодні  знаю  я.

Тебе  я  колихала  б  у  обіймах,
Від  болю  душу  лікувала.
Тобі  я  дякую,  що  разом  мріяли,
Все  вибачаю,  що  заподіяв  ти.

Усе  б  на  світі  я  зробила,
Щоб  знов  почути  голос  сильний.
Для  мене  він  назавжди  незабутній,
Але  я  знаю  наперед,  шо  абонент  відсутній…

Пробач,  що  часто  звинувачувала,
Що  біль  для  мене  так  багато  значив.
Робила  боляче  тобі  й  сама  страждала…

Буває,  розриваюсь  на  частини,  
але  всі  почуття  у  мене  всередИні.
Так  часто  хочеться  сховатися,  
Що  я  сумую  -  тобі  зізнатися.
Мені  нелегко  мовити  «Прощай»,
Коли  буденність  схожа  так  на  Рай!

Чи  скажеш  ти  мені,  що  все  неправда?
Чи  допоможеш  правду  зрозуміти?
Чому  так  зверхньо  дивишся  на  мене?
Чи  відчуваєш  гордість,  ким  я  стала?

Нічого  не  буває  неможливого,
Лише  б  у  мене  був  один  ще  шанс  -
Так  хочу  зазирнути  в  очі  сильно  я,
І  в  них  зустріти  знову  нас.

Пробач,  що  часто  звинувачувала,
Що  біль  для  мене  так  багато  значив.
Робила  боляче  тобі  й  сама  страждала…

Якби  хоч  день  іще  зостався,
Тоді  б  від  мене  ти  дізнався,
Що  ще  живе  в  душі  вогонь,
як  пам'ять  дотиків  долонь.

Це  небезпечно
І  майже  не  можливо
Зробити  так,  щоб  ми  були  щасливі…

Пробач,  що  часто  звинувачувала,
Що  біль  для  мене  так  багато  значив.
Робила  боляче  тобі  й  сама  страждала…

               *    *    *
Seems  like  it  was  yesterday  
when  I  saw  your  face
You  told  me  how  proud  you  were,  
but  I  walked  away
If  only  I  knew  what  I  know  today

I  would  hold  you  in  my  arms
I  would  take  the  pain  away
Thank  you  for  all  you've  done
Forgive  all  your  mistakes

There's  nothing  I  wouldn't  do
To  hear  your  voice  again
Sometimes  I  wanna  call  you
But  I  know  you  won't  be  there

Ohh  I'm  sorry  for  blaming  you
For  everything  I  just  couldn't  do
And  I've  hurt  myself  by  hurting  you

Some  days  I  feel  broke  inside  
but  I  won't  admit
Sometimes  I  just  wanna  hide  
'cause  it's  you  I  miss
And  it's  so  hard  to  say  goodbye
When  it  comes  to  these  rules

Would  you  tell  me  I  was  wrong?
Would  you  help  me  understand?
Are  you  looking  down  upon  me?
Are  you  proud  of  who  I  am?

There's  nothing  I  wouldn't  do
To  have  just  one  more  chance
To  look  into  your  eyes
And  see  you  looking  back

Ohh  I'm  sorry  for  blaming  you
For  everything  I  just  couldn't  do
And  I've  hurt  myself,  ohh

If  I  had  just  one  more  day
I  would  tell  you  how  much  
that  I've  missed  you
Since  you've  been  away

Ooh,  it's  dangerous
It's  so  out  of  line
To  try  and  turn  back  time

I'm  sorry  for  blaming  you
For  everything  I  just  couldn't  do
And  I've  hurt  myself  by  hurting  you

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310130
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 30.01.2012


КОЛІР НОЧІ

Lauren  Christy  -  The  Colour  Of  The  Night

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                     *    *    *

У  темряві  блукаємо  з  тобою,
Єдині  тілом,  а  душа  -  окремо.
Ховаємо  усмішки  і  тайни  за  стіною…
Я  хочу  знати,  що  ти  відчуваєш  –  
але  даремно…

Тобі  я  віддаю  все,  чим  багата,  
І  буду  до  останку  віддавати!
Я  покладу  все  це  у  твОї  руки  -
Якби  відвертим  бути  міг  зі  мною!
Невже  ніколи  не  заглЯну  в  твОї  очі?
Побачити  тебе  на  світлі  –  все  що  хочу…  
Від  мене  ти  втікаєш  в  колір  ночі!

Минулим  жити  більш  не  можу  -
Любов  зірвала  маску  ту  чарівну,
Все  вкрили  хмари  й  струмені  дощу…
Тебе  у  всьому  звинувачую,  кричу  -
Врятуй  мене,  благаю,  Боже!

Тобі  я  віддаю  все,  чим  багата,  
І  буду  до  останку  віддавати!
Я  покладу  все  це  у  твої  руки  -
Якби  відвертим  бути  міг  зі  мною!
Невже  ніколи  не  заглЯну  в  твої  очі?
Побачити  тебе  на  світлі  –  все  що  хочу…  
Від  мене  ти  втікаєш  в  колір  ночі!

Врятуй  мене,  благаю,  БОЖЕ!.
таку  як  є,  якою  бути  хочу!
Невже  ніколи  не  заглЯну  в  його  очі?
Побачити  його  на  світлі  –  все  що  хочу…  
У  променях  світла  на  нього  чекаю  
Але  він  втікає  у  колір  ночі…

Вийди  із  темряви,  любий  –  благаю!

                 *    *    *
You  and  I  moving  in  the  dark
Bodies  close  but  souls  apart
Shadowed  smiles,  secrets  unrevealed
I  need  to  know  the  way  you  feel  

I  give  you  everything  I  am  and  
Everything  I  want  to  be
I  put  it  in  your  hands
If  you  could  open  up  to  me,  oh!
Can’t  we  ever  get  beyond  this  wall?
Cause  all  I  want  is  just  once  to  see  you  in  the  light
But  you  hide  behind  the  color  of  the  night

I  can’t  go  on  burning  from  the  past
Love  has  torn  away  this  mask
And  all’s  like  clouds,  like  rain
I’m  drowning  and  I  blame  it  all  on  you
I’ve  lost.  God,  save  me!

I  give  you  everything  I  am  and
Everything  I  want  to  be  
I  put  it  in  your  hands
If  you  could  open  up  to  me  oh
Can’t  we  ever  get  beyond  this  wall
Cause  all  I  want  is  just  once  to  see  you  in  the  light
But  you  hide  behind  the  color  of  the  night

God  save  me
everything  I  am  and
Everything  I  want  to  be
Can’t  we  ever  get  beyond  this  wall
Cause  all  I  want  is  just  once  forever  and  again
I’m  waiting  for  you  
I’m  standing  in  the  light
But  you  hide  behind  the  color  of  the  night.

Please,  come  out  from  the  color  of  the  night

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310096
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 30.01.2012


МОЖЛИВО Я, А МОЖЕ ТИ

Maybe  I  Maybe  You  (оригінал  Scorpions)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

               *    *    *
Можливо  Я,  а  може  ТИ,
Змінити  можемо  життя.
Шукаємо,  в  полоні  темноти,
Ми  душу  втрачену  -  для  каяття.

Можливо  Я,  а  може  ТИ
від  неба  ключ  спроможні  віднайти,
надії  дух  святий  спіймати,
І  душу  втрачену  порятувати.

Ти  в  небо  дивишся  крізь  скельця,  
В  думках  у  тебе  тисячі  питань.
Все,  що  тобі  почути  треба  -
Це  тільки  голос  твого  серця!
У  світі  біль,  і  горе,  і  печаль  -
Сам  БОГ  боротись  закликає!
Всі  мрії  втілити  в  життя
Ми  можемо  з  тобою  –  Ти  і  Я.

Можливо  я,  а  може  ти,
Живемо  наче  уві  сні,
Але  холодним  буде  світ
Без  таких  мрійників,  як  ми.

Можливо  я,  а  може  ти  -
У  вірі  в  Бога  як  брати,
Народжені  любов  плекати,
І  нести  світло  в  кожну  хату.

Ти  в  небо  дивишся  крізь  скельця,  
В  думках  у  тебе  тисячі  питань.
Все,  що  тобі  почути  треба  -
Це  тільки  голос  твого  серця!
У  світі  біль,  і  горе,  і  печаль…
Сам  БОГ  боротись  закликає!
Всі  мрії  втілити  в  життя
Ми  можемо  з  тобою  –  Ти  і  Я!

                 *    *    *

Maybe  I,  maybe  you
Can  make  a  change  to  the  world  
We're  reaching  out  for  a  soul  
That's  kind  of  lost  in  the  dark  

Maybe  I,  maybe  you  
Can  find  the  key  to  the  stars  
To  catch  the  spirit  of  hope  
To  save  one  hopeless  heart  

You  look  up  to  the  sky  
With  all  those  questions  in  mind  
All  you  need  is  to  hear  
The  voice  of  your  heart  
In  a  world  full  of  pain  
Someone's  calling  your  name  
Why  don't  we  make  if  true  
Maybe  I,  maybe  you  

Maybe  I,  maybe  you  
Are  just  dreaming  sometimes  
But  the  world  would  be  cold  
Without  dreamers  Ilke  you  

Maybe  I,  maybe  you  
Aree  just  soldiers  of  love  
Born  to  carry  the  flame  
Bringin'  light  to  the  dark  

You  look  up  to  the  sky  
With  all  those  questions  in  mind  
All  you  need  is  to  hear  
The  voice  of  your  heart  
In  a  world  full  of  pain  
Someone's  calling  your  name  
Why  don't  we  make  if  true  
Maybe  I,  maybe  you

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309877
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.01.2012


ЖИТТЯ ПРЕКРАСНЕ - НЕ ЗДАВАЙСЯ!

HURTS  -  WONDERFUL  LIFE

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                   *    *    *
Суботня  ніч.  Міст  над  рікою...
Зустріла  Сьюзі  чоловіка-мрію.
Він  каже,  виникла  проблема,
попав  в  історію  сумну,
І  що  компанія  йому,
сьогодні  не  потрібна.
Але  витає  щось    в  повітрі...
У  тиші  погляди  зустрілися  -  
Вони  порозумілися.

Схопила  у  міцні  обійми  
За  руки  пристрасно  взяла,
В  очах  його  дощу  краплинки  -
І  він  почув  такі  слова…

Не  зупиняйся!
Ніколи  не  здавайся!
Життя  прекрасне!
Не  переймася!

В  дорозі  через  місто  плаче  він,
занурившись  в  м‘яке  сидіння,
Їй  розповів  -  був  сім'янином,
Але  цей  світ  поставив  на  коліна.

Вона  його  до  стінки  притискає.
Їх  поцілунки  немов  вогонь,
І  раптом  віра  оживає
в  теплі  її  долонь!
Він  також  міцно  обіймає.
Чому,  не  знає  сам.
Але,  здається,  прозріває,
І  щиро  вірить  її  словам…

Не  зупиняйся!
Ніколи  не  здавайся!
Життя  прекрасне!
Не  переймася!

               *    *    *
On  a  bridge  across  the  Severn  
on  a  saturday  night,
Susie  meets  the  man  of  her  dreams.  
He  says  that  he  got  in  trouble  
and  if  she  doesn't  mind  
He  doesn't  want  the  company  
But  there's  something  in  the  air  
They  share  a  look  in  silence  
and  everything  is  understood  
Susie  grabs  her  man  
and  puts  a  grip  on  his  hand  
As  the  rain  puts  a  tear  in  his  eye..  
She  says..  

Don't  let  go  
Never  give  up,  it's  such  a  wonderful  life  
Don't  let  go  
Never  give  up,  it's  such  a  wonderful  life  

Driving  through  the  city  
to  the  Temple  station,  
Cries  into  the  leather  seat  
And  Susie  knows  
the  baby  was  a  family  man,  
But  the  world  has  got  him  
down  on  his  knees  

So  she  throws  him  at  the  wall  
and  kisses  burn  like  fire,  
And  suddenly  he  starts  to  believe  
He  takes  her  in  his  arms  he  doesn't  know  why,  
But  it  seems  that  he  begins  to  see  

Don't  let  go  
Never  give  up,  it's  such  a  wonderful  life  
Don't  let  go  
Never  give  up,  it's  such  a  wonderful  life

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309844
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.01.2012


НЕ ЙДИ ВІД МЕНЕ, ЗАЛИШАЙСЯ

Hurts  -  Stay  

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                             *    *    *
Чекаю  слушного  моменту  все  життя,
Тобі    щоб  розповісти  про  ніжні  почуття,
Сказати  намагаюся  –  потрібна  ти  мені!
Та  все  одно  до  цього  часу  на  самоті.

Я  відчуваю,  як  себе  втрачаю,  
але  що    можу  з  цим  я  вдіяти?
Здається,  що  насправді  я  кохаю!
Чи  можу  я  про  тебе  мріяти?

Під  проливним  дощем  прощання  -
закінчилось  палке  кохання,  
зневірилась  душа,  бо  ти  пішла…
Не  йди  від  мене,  залишайся!
Кохав  тебе  усе  життя,
Але  не  міг  знайти  слова,  
Сказати  побоявся  -
Не  йди  від  мене,  залишайся!

Тепер  зі  мною  все  в  порядку
З  тих  пір,  коли  тебе  зустрів,
Але  для  мене  ти  загадка,
яку  ще  й  досі  не  зрозумів…
Сьогодні,  на  межі  прощання,
Зізнатись  хочу  у  коханні,  
І  що  я  дійсно  відчуваю,  
коли  тебе  втрачаю.

Під  проливним  дощем  прощання  -
закінчилось  палке  кохання,  
зламана  душа,  бо  ти  пішла…
Не  йди  від  мене,  залишайся!
Кохав  тебе  усе  життя,
Але  не  міг  знайти  слова,  
Сказати  побоявся  -
Не  йди  від  мене,  залишайся.

Зміни  свої  слова  болючі,
Скажи  мені,  що  ти  моя!
Не  залишай  мене  цієї  ночі,
зостанься,  зіронько  я!

Під  проливним  дощем  прощання  -
закінчилось  палке  кохання,  
зламана  душа,  бо  ти  пішла…
Не  йди  від  мене,  залишайся!
Кохав  тебе  усе  життя,
Але  не  міг  знайти  слова,  
Сказати  побоявся  -
Не  йди  від  мене,  залишайся.

На  все  життя  зімною  залишайся!

                             *    *    *
My  whole  life  waiting  for  the  right  time
To  tell  you  how  I  feel
And  though  I  try  to  tell  you  that  I  need  you
Here  I  am  without  you
I  feel  so  lost  but  what  can  I  do?
'Cause  I  know  this  love  seems  real
But  I  don't  know  how  to  feel.

We  say  goodbye  in  the  pouring  rain
And  I  break  down  as  you  walk  away
Stay,  stay.
Cause  all  my  life  I  felt  this  way
But  I  could  never  find  the  words  to  say
Stay,  stay.

All  right,  everything  is  all  right
Since  you  came  along
And  before  you  I  had  nowhere  to  run  to
And  nothing  to  hold  on  to
I  came  so  close  to  giving  it  up
And  I  wonder  if  you  know
How  it  feels  to  let  you  go.

We  say  goodbye  in  the  pouring  rain
And  I  break  down  as  you  walk  away
Stay,  stay.
Cause  all  my  life  I  felt  this  way
But  I  could  never  find  the  words  to  say
Stay,  stay.

So  change  your  mind
And  say  you're  mine
Don't  leave  tonight
Stay.

We  say  goodbye  in  the  pouring  rain
And  I  break  down  as  you  walk  away
Stay,  stay.
Cause  all  my  life  I  felt  this  way
But  I  could  never  find  the  words  to  say
Stay,  stay.

Stay  with  me,  stay  with  me,
Stay  with  me,  stay  with  me,
Stay,  stay,  stay,  stay  with  me

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309738
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.01.2012


МИ ЗНАЙШЛИ КОХАННЯ

We  found  love  -  Rihanna  New  Single  

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                   *    *    *
Алмази  жовті  у  світлі  дня,
І  ми  з  тобою  поруч,  я  і  ти,
Перетинається  зі  мною  тінь  твоя  -
Що  ще  потрібно,  щоб  любов  знайти?

Це  те,  що  зараз  відчуваю  -
Не  стану  заперечувати  я,
Але  звільнитись  намагаюсь  
від  цього  почуття.

Ми  там  знайшли  кохання,  
де  не  живе  надія,  лиш  бажання[4x]

Відкриті  двері  -  світло  проникає.
Я  розмежую  життя  й  кохання,
І  повернуся  знову,  бо  кохаю.
Пульс  стукає  у  скронях  від  бажання.

Це  те,  що  зараз  відчуваю  -
Не  стану  заперечувати  я,
Але  звільнитись  намагаюсь  
від  цього  почуття.

Ми  там  знайшли  кохання,  
де  не  живе  надія,  лиш  бажання[4x]

Жовті  алмази  у  світлі  дня,
І  ми  з  тобою  поруч,  ти  і  я.
Перетинається  зі  мною  тінь  твоя  …

Ми  там  знайшли  кохання,  
де  не  живе  надія,  лиш  бажання[4x]

                   *    *    *  
Yellow  diamonds  in  the  light
And  we're  standing  side  by  side  
As  your  shadow  crosses  mine  
What  it  takes  to  come  alive  

It's  the  way  I'm  feeling  I  just  can't  deny  
But  I've  gotta  let  it  go  

We  found  love  in  a  hopeless  place  [4x]  

Shine  a  light  through  an  open  door  
Love  and  life  I  will  divide  
Turn  away  cause  I  need  you  more  
Feel  the  heartbeat  in  my  mind  

It's  the  way  I'm  feeling  I  just  can't  deny  
But  I've  gotta  let  it  go  

We  found  love  in  a  hopeless  place  [4x]  

Yellow  diamonds  in  the  light  
And  we're  standing  side  by  side  
As  your  shadow  crosses  mine  

We  found  love  in  a  hopeless  place  [4x]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309730
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.01.2012


ВЛАСНА КАРМА

(ПРИСВЯЧЕННЯ  ЛЮДИНІ,  
ЯКУ  ЦІНУЮ  І  ПОВАЖАЮ,
БО  Є  ЗА  ЩО  -  Я  ДОБРЕ  ЗНАЮ!)
     

Чи  можна  повернутися  в  дитинство?  -
Кожна  людина  –  завжди  в  душі  дитина!

                   *    *    *

Куди  роки  зникають  -
Мене  ти  запитаєш…

Літа  насправді  не  зникають,
Вони  в  дітей  перетікають!

Чому  так  швидко  молодість  минає?
Старіє  тіло,  а  душа  ніколи!

Якщо  таке  питання  виникає,
то  справжній  лікар  –  тепле  слово!

Чи  варто  старості  боятися?
Ні!  краще  цим  не  перейматися!

Чому  не  можемо  радіти
Як  роблять  це  наївні  діти?
І  смуток  серце  крає
Душа  вже  більше  не  співає?

Радіти  можна  без  причини,
І  відчувати,  що  щасливий!
І  смуток  легко  відігнати  –
Достатньо  щиро  усміхатись!

Куди  зникає  ласка  і  тепло?
Чому  старання  марні?
Чому  в  житті  не  повезло?

У  КОЖНОЇ  ЛЮДИНИ  ВЛАСНА  КАРМА!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309422
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 27.01.2012


SWAY (ПОТАНЦЮЙ ЗІ МНОЮ)

Sway  (оригінал  Michael  Buble)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                         *    *    *
Коли  маримби  почуєш  звуки,
Давай  міцніше  тримати  руки!
Неначе  океан  спокійний  цілує  берег  -
Такі  обійми  в  танці  лиш  для  тебе.

Немовби  квітка,  яку  колише  вітер,
Прогнися,  потім  трохи  погойдайся,  
Коли  у  танці  –  ти  така  чарівна!
Танцюй  зі  мною  –  не  зупиняйся!

Неподалік  танцює  інша  пара,  але
крім  тебе  нікого  не  існує  на  паркеті.
Ця  магія  лише  тобі  підвладна!
Згораю  в  танці  –  готовий  вмерти!

Я  чую  звуки  ще  раніше
до  того,  як  злітає  скрипок  рій,
Застав  мене  тремтіти  -  ліпше
вдається  це  лише  тобі  одній!
Будь  ніжною  зі  мною,  потанцюй  !


                             *    *    *
When  marimba  rhythms  start  to  play
Dance  with  me,  make  me  sway  
Like  a  lazy  ocean  hugs  the  shore  
Hold  me  close,  sway  me  more  

Like  a  flower  bending  in  the  breeze  
Bend  with  me,  sway  with  ease  
When  we  dance  you  have  a  way  with  me  
Stay  with  me,  sway  with  me  

Other  dancers  may  be  on  the  floor  
Dear,  but  my  eyes  will  see  only  you  
Only  you  have  the  magic  technique  
When  we  sway  I  go  weak  

I  can  hear  the  sounds  of  violins  
Long  before  it  begins  
Make  me  thrill  as  only  you  know  how  
Sway  me  smooth,  sway  me  now  

Other  dancers  may  be  on  the  floor  
Dear,  but  my  eyes  will  see  only  you  
Only  you  have  the  magic  technique  
When  we  sway  I  go  weak  

I  can  hear  the  sounds  of  violins  
Long  before  it  begins  
Make  me  thrill  as  only  you  know  how  
Sway  me  smooth,  sway  me  now  
You  know  how  
Sway  me  smooth,  sway  me  now

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309319
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.01.2012


FEVER (КОХАННЯ ЖАР)

Fever  (оригинал  Michael  Buble)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  анлійської

Навіть  мабуть  не  знаю,    
Наскільки  сильно  тебе  кохаю,
Як  сильно  дорога  мені.
Коли  мене  ти  обіймаєш,
Горю  в  пекельному  вогні.
Терпіння  не  врятує,  
коли    мене  цілуєш,
Чи  міцно  обіймаєш.
Так  лихоманить  вранці,
Буває  й  цілу  ніч.

Сонце  світить  в  денний  час,
Місяць  уночі  сіяє...
Я  свічуся    кожен  раз,  
як  моє  ім'я  ти  промовляєш,
І  ти  знаєш  –  відгукнуся.
Горю  в  пекельному  вогні,  
Терпіння  не  врятує,  
коли    мене  цілуєш,
Чи  міцно  обіймаєш.
Так  лихоманить  вранці,
Буває  й  цілу  ніч.

Кохання  всіх  кидає  в  жар,
Це  те,  що  всі  ми  знаємо.
Ця  лихоманка  –  Божий  дар,
коли  когось  кохаємо.

Кохав  Ромео  свою  Джульєтту,
Було  взаємним  їх  кохання.
Коли  її  він  обіймав,
Такі  слова  жагучі  промовляв:
"Кохана,  Джулі,  квіточко  моя,
Мене  кидає  в  жар  від  поцілунків,
І  спопеляє  пристасне  бажання.
Горю  неначе  у  вогні,
Обійми  наші  такі  палкі"

Є  ще  одна  історія  кохання  -
Покахонтас  кохала  капітана.  
Коли  його  збирався  батько  вбити,
Вона  благала  цього  не  робити!
Її  кидало  в  жар,  коли  він  цілував,
Тремтіла,  коли  міцно  обіймав,
Обоє  так  були  щасливі!
Просила  батька  –  
Будь  з  ним  справедливим!  

Кінець  мого  оповідання,
І  суть  у  ньому  ось  яка  -
Народжені  дівчата  для  кохання!
За  Фаренгейтом  чи  за  Цельсієм  -
Нема  різниці  для  юнака!

Гориш  в  пекельному  вогні,
Коли  вуста  цілуєш  запальні.
В  тісних  обіймах  ти  тремтиш,
І  лихоманить,  доки  не  згориш…

Який  прекрасний  спосіб  щоб  згоріти!

               *    *    *
Never  know  how  much  I  love  you
Never  know  how  much  I  care  
When  you  put  your  arms  around  me  
I  get  a  fever  that's  so  hard  to  bear  
You  give  me  fever  when  you  kiss  me  
Fever  when  you  hold  me  tight  
Fever  in  the  morning  
Fever  all  through  the  night.  

Sun  lights  up  the  daytime  
Moon  lights  up  the  night  
I  light  up  when  you  call  my  name  
And  you  know  I'm  gonna  treat  you  right  
You  give  me  fever  when  you  kiss  me  
Fever  when  you  hold  me  tight  
Fever  in  the  morning  
Fever  all  through  the  night  

Everybody's  got  the  fever  
That  is  something  you  all  know  
Fever  isn't  such  a  new  thing  
Fever  started  long  ago  

Romeo  loved  Juliet  
Juliet  she  felt  the  same  
When  he  put  his  arms  around  her  
He  said  'Julie,  baby,  you're  my  flame  
Thou  givest  fever  when  we  kisseth  
Fever  with  thy  flaming  youth  
Fever  I'm  afire  
Fever  yea  I  burn  for  sooth'  

Captain  Smith  and  Pocahantas  
Had  a  very  mad  affair  
When  her  daddy  tried  to  kill  him  
She  said  'Daddy,  o,  don't  you  dare  
He  gives  me  fever  with  his  kisses  
Fever  when  he  holds  me  tight  
Fever,  I'm  his  misses,  
Oh  daddy,  won't  you  treat  him  right'  

Now  you've  listened  to  my  story  
Here's  the  point  that  I  have  made  
Chicks  were  born  to  give  you  fever  
Be  it  Fahrenheit  or  centigrade  
They  give  you  fever  when  you  kiss  them  
Fever  if  you  live  and  learn  
Fever  till  you  sizzle  

What  a  lovely  way  to  burn  [x3]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309310
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.01.2012


ЯК ГІДНО ТРЕБА ЖИТИ?

НАСПРАВДІ,    МУДРІСТЬ  ОСЬ  ЯКА  -
У  КОЖНОГО  СВОЄ  ЖИТТЯ,
СВОЇ  КРИТЕРІЇ  Й  ОЦІНКА,
І  ВІДПОВІДНА  ПОВЕДІНКА...
>
НЕ  СЛІД  ЛЮДЕЙ  ПОВЧАТИ,
А  ЛІПШЕ  ЇМ  ДОБРА  БАЖАТИ!
Я  ЗРОЗУМІЛА  НЕЩОДАВНО  -
НАСКІЛЬКИ  ЛЮДИ  РІЗНОБАРВНІ...
>
ЯК  ГІДНО  ТРЕБА  ЖИТИ?
ТУТ  ВІДПОВІДЬ  ЛИШЕ  ОДНА  -
СЕБЕ  Й  ЛЮДЕЙ  ЛЮБИТИ,
ПОКИ  ДУША  ЖИВА!
>
НЕ  ВАРТО  В  ДУШУ  ЗАЗИРАТИ,
ЗА  ЧУЖИМ  ЩАСТЯМ  ПІДГЛЯДАТИ!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309017
рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата поступления 25.01.2012


ЗАВЖДИ ТЕБЕ КОХАТИ БУДУ

Whitney  Houston  -  "I  Will  Always  Love  You"

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

               *    *    *

Якщо  залишуся  з  тобою,
то  буду  заважати,
Тому  піду  без  каяття...
Щомиті  думати  про  тебе
я  буду  все  своє  життя.

Завжди  тебе  кохати  буду!
Повір,  ніколи  не  забуду!

Ти  -  мій  коханий!

Гіркі  й  солодкі  спогади  -
Це  все,  що  заберу  з  собою.
Прощай!  Прошу  тебе  -  не  плач.
Обоє  знаємо  -    що  я  не  та,  
щасливим  будеш  не  зі  мною...

Завжди  тебе  кохати  буду!
Повір,  ніколи  не  забуду!

Хай  щастям  повниться  життя,
Нехай  здійсниться  твоя  мрія!
Бажаю  щастя  і  добра  -
Кохання  хай  зоріє!

Повір,  ніколи  не  забуду!
Завжди  тебе  кохати  буду  -
Впродовж  всього  життя!

                   *    *    *
If  I  should  stay,
I  would  only  be  on  your  way.  
So  I'll  go  but  I  know  I'll  think  of  you  
every  step  of  the  way.  

And  I  will  always  love  you.  
Will  always  love  you.  

You,  my  darling  you.  

Bittersweet  memories,  
That  is  all  I'm  taking  with  me.  
So  goodbye,  please  don't  cry.  
We  both  know  I'm  not  what  you,  you  need.  

And  I  will  always  love  you.  
I  will  always  love  you.  

I  hope  life  treats  you  kind,  
And  I  hope  you  have  
All  you've  dreamed  of.  
and  I  wish  to  you  joy,  
And  happiness.  
But  above  all  this,  I  wish  you  love.  

And  I  will  always  love  you.  
I  will  always  love  you...  
I  will  always  love  you...

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308630
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.01.2012


У ГЛИБИНІ ЦІЛУНКІВ ЗАПАЛЬНИХ

A    Thousand    Kisses    Deep      (оригінал    Leonard    Cohen)  -  ВІДЕО

http://www.youtube.com/watch?v=1Thf_IJXEAM

О.    Шнуренко    -    переспів    з    англійської

             *    *    *
Біжать  кумедні  поні.  
Ідуть  дівчата  під  вінець  -
Здолати  труднощі  готовий.
Буває  часто  виграєш,  
весь  у  напрузі,  
а  потім  настає  кінець  -
Твоїй  фортуні  на  довгій  смузі.

Тепер  стоїть  важке  завдання  -
знайти  від  втрати  порятунок.
Існуєш  так,  немов  життя  реальне  -
В  полоні  дивних  поцілунків…

Я  знов  поринув  у  життя  богемне  -
продажні  почуття  і  ритм  шалений.
Втрачаєш  хватку  і  пірнаєш  в  прірву…
І  може,  мусив  далі  так  котитися  -
Тримати  слово  обіцяв  до  віку…
Але  зумів  я  зупинитися,  
щоб  залишитися  в  живих  -
у  глибині  цілунків  запальних.

І  іноді  буває,  
що  ніч  так  довго  не  зникає,
Нещасні  й  лагідні,
Збираємо  до  купи  осколки  серця
І  поринаємо  в  кохання  за  порятунком  -
У  ніжність  наших  поцілунків.

Бездонність  почуттів  на  грані
За  межі  моря    не  зникала.
Я  бачив,  що  нема  вже  океану
Таким  як  я,  які  кохають  кого  попало.
До  палуби  передньої  дістався,
Благословив  всіх  друзів,  попрощався…
А  потім  знищив  душу  до  останку
В  п‘янких  цілунках  на  світанку.

Я  знов  поринув  у  життя  богемне  -
продажні  почуття  і  ритм  шалений.
Втрачаєш  хватку  і  пірнаєш  в  прірву…
І  може,  мусив  далі  так  котитися  -
Тримати  слово  обіцяв  до  віку…
Але  зумів  я  зупинитися,  
щоб  залишитися  в  живих  -
у  глибині  цілунків  запальних.

І  іноді  буває,  
що  ніч  так  довго  не  зникає,
Нещасні  й  лагідні,
Збираємо  до  купи  осколки  серця
І  поринаємо  в  кохання  за  порятунком  -
У  ніжність  наших  поцілунків.

Біжать  кумедні  поні.  
Ідуть  дівчата  під  вінець  -
І  ми  здолати  труднощі  готові  –
Ще  не  кінець...

                 *    *    *
The  ponies  run,  the  girls  are  young,  
The  odds  are  there  to  beat.  
You  win  a  while,  and  then  it's  done  -  
Your  little  winning  streak.  
And  summoned  now  to  deal  
With  your  invincible  defeat,  
You  live  your  life  as  if  it's  real,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

I'm  turning  tricks,  I'm  getting  fixed,  
I'm  back  on  Boogie  Street.  
You  lose  your  grip,  and  then  you  slip  
Into  the  Masterpiece.  
And  maybe  I  had  miles  to  drive,  
And  promises  to  keep:  
You  ditch  it  all  to  stay  alive,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

And  sometimes  when  the  night  is  slow,  
The  wretched  and  the  meek,  
We  gather  up  our  hearts  and  go,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

Confined  to  sex,  we  pressed  against  
The  limits  of  the  sea:  
I  saw  there  were  no  oceans  left  
For  scavengers  like  me.  
I  made  it  to  the  forward  deck.  
I  blessed  our  remnant  fleet  -  
And  then  consented  to  be  wrecked,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

I'm  turning  tricks,  I'm  getting  fixed,  
I'm  back  on  Boogie  Street.  
I  guess  they  won't  exchange  the  gifts  
That  you  were  meant  to  keep.  
And  quiet  is  the  thought  of  you,  
The  file  on  you  complete,  
Except  what  we  forgot  to  do,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

And  sometimes  when  the  night  is  slow,  
The  wretched  and  the  meek,  
We  gather  up  our  hearts  and  go,  
A  Thousand  Kisses  Deep.  

The  ponies  run,  the  girls  are  young,  
The  odds  are  there  to  beat  .  .  .

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308479
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.01.2012


ГЛИБИННА СУТНІСТЬ ПОЦІЛУНКІВ

A  Thousand  Kisses  Deep  
(оригинал  Leonard  Cohen)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                     *    *    *
Не  так  важливо,  що  важка  дорога,
Що  є  підйоми,  спуски  з  крутизною,
Що  місяць  в  небі  задрімав  безрогий,
Все  навкруги  накрив  імлою…

Не  бійся  збитися  з  дороги,
Бо  наша  зустріч  не  випадкова.
Я  зрозумів  все  сказане  тобою,
Де  є  цілунки  –  зникає  мова.

Я  так  любив,  коли  відкрилася  мені,
Як  лілія  розквітла  у  теплі.
Ти  знаєш,  наче  зліплений  зі  снігу,
я  мокнув  під  дощем  і  танув…
Тебе  любив  коханням  крижаним,
Нехай  був  зцілений,  не  знаю  ким  ...
Я  пам’ятаю  й  досі  незрівняні
Твої  цілунки  полум‘яні.

Ти  була  змушена  брехати,
Єдиним  порятунком  був  обман,
Це  довелось  тобі  пізнати,
Коли  дитиною  сиділа  
У  свого  батька  на  колінах.  
Ти  бачила  –    страждала  мати…
Чи  мусила  ти  йти  шляхом  своїм,
по  вулицях,  в  пекельному  вогні?
Все,  що  для  нас  тоді  було  важливим  -
Це  поцілунки  незрадливі!

Роблю  я  хитрі  трюки,
Так  важко  випити  розлуку!
Я  повертаюся  на  «Boogie  Street»  
Тебе  забути  хочу,
Але  даремно  –  зізнатись  мушу,
бо  ти  для  мене  -  цілий  світ,
Ти  полонила  мою  душу!
Все,  що  забув  зробити  -
Тебе  в  цілунках  утопити.

Не  так  важливо,  бідні  чи  багаті,
Слабкі  чи  сильні  у  житті,
Що  написав  чудову  пісню,
Яку  співають  в  небі  солов'ї.
Не  так  важливе  життя  буденне,
Воно  не  вічне  і  незбагненне.  
Для  тебе  є  ще  порятунок  -
Це  мій  солодкий  поцілунок.

Біжать  кумедні  поні,
Дівчата  усміхаються  мені,
Твій  успіх  у  моїх  долонях,
І  виграш  мізерно-малий  -
кінець  твого  везіння.
Питання  в  мене  виникає,  
Куди  фортуна  твоя  зникає?
Ти  проживаєш  не  своє  життя  -
В  цілунках  дивні  почуття.

Звучать,  буває,  голоси  в  вині  -
Від  них  не  по  собі  мені.
Оркестр  грає  «Добрий  старий  час»,
Але  у  серці  вже  немає  нас...

Кохання  нелегко  забути  палке,
Єдиний  у  нас  порятунок,
І  свідок  найкращий  на  разі  є  -
Це  серця  мого  поцілунок.



                     *    *    *
Don't  matter  if  the  road  is  long
Don't  matter  if  it's  steep  
Don't  matter  if  the  moon  is  gone  
And  the  darkness  is  complete  
Don't  matter  if  we  lose  our  way  
It's  written  that  we'll  meet  
At  least,  that's  what  I  heard  you  say  
A  thousand  kisses  deep  

I  loved  you  when  you  opened  
Like  a  lily  to  the  heat  
You  see,  I'm  just  another  snowman  
Standing  in  the  rain  and  sleet  
Who  loved  you  with  his  frozen  love  
His  second  hand  physique  
With  all  he  is  and  all  he  was  
A  thousand  kisses  deep  

I  know  you  had  to  lie  to  me  
I  know  you  had  to  cheat  
You  learned  it  on  your  father's  knee  
And  at  your  mother's  feet  
But  did  you  have  to  fight  your  way  
Across  the  burning  street  
When  all  our  vital  interests  lay  
A  thousand  kisses  deep  

I'm  turning  tricks  
I'm  getting  fixed  
I'm  back  on  boogie  street  
I'd  like  to  quit  the  business  
But  I'm  in  it,  so  to  speak  
The  thought  of  you  is  peaceful  
And  the  file  on  you  complete  
Except  what  I  forgot  to  do  
A  thousand  kisses  deep  

Don't  matter  if  you're  rich  and  strong  
Don't  matter  if  you're  weak  
Don't  matter  if  you  write  a  song  
The  nightingales  repeat  
Don't  matter  if  it's  nine  to  five  
Or  timeless  and  unique  
You  ditch  your  life  to  stay  alive  
A  thousand  kisses  deep  

The  ponies  run  
The  girls  are  young  
The  odds  are  there  to  beat  
You  win  a  while,  and  then  it's  done  
Your  little  winning  streak  
And  summon  now  to  deal  with  your  invincible  defeat  
You  live  your  life  as  if  it's  real  
A  thousand  kisses  deep  

I  hear  their  voices  in  the  wine  
That  sometimes  did  me  seek  
The  band  is  playing  Auld  Lang  Syne  
But  the  heart  will  not  retreat  
There's  no  forsaking  what  you  love  
No  existential  leap  
As  witnessed  here  in  time  and  blood  
A  thousand  kisses  deep

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308252
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.01.2012


ЦЕ МОЄ ЖИТТЯ

It's  My  Life  (оригінал  Bon  Jovi)

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                     *    *    *

У  пісні  не  співаю  про  серця  розбиті,
Не  песимістам  всі  мої  молитви,
Не  маю  наміру  у  натовпі  згубитися.
Ти  ще  почуєш  відчайдушний  голос,
Який  на  крилах  відлітає  в  космос.

[Приспів:]

Це  моє  життя  -
Зараз  чи  ніколи!
Звичайно,  я  не  буду  вічно  жити...
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття.
До  мого  серця  відкриті  двері,
З  тобою  завжди  я  відвертий  -
«Я  все  зробив  по-своєму»  -  бо  впертий.
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття!

Про  тих  співаю,  хто  собі  не  зрадив
Про  Тома  й  Джину  –  слова  правдиві.
Ще  важче  буде  завтра  -  даю  пораду:
Не  ́завжди  буде  життя  щасливе,
Зроби  свій  вибір  -  не  переймайся,
іди  вперед  і  не  здавайся!

[Приспів:]

Це  моє  життя  -
Зараз  чи  ніколи!
Звичайно,  я  не  буду  вічно  жити...
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття.
До  мого  серця  відкриті  двері,
З  тобою  завжди  я  відвертий  -
«Я  все  зробив  по-своєму»  -  бо  впертий.
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття!

Тримайся  мужньо,  не  панікуй,  
Коли  викликають  тебе  на  бій.
Прекрасні  дні  даремно  не  марнуй!  
Я  поряд,  кохана  -  навіки  твій!

[Приспів:]

Це  моє  життя  -
Зараз  чи  ніколи!
Звичайно,  я  не  буду  вічно  жити...
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття.
До  мого  серця  відкриті  двері,
З  тобою  завжди  я  відвертий  -
«Я  все  зробив  по-своєму»  -  бо  впертий.
Я  хочу  жити  своїм  життям,
І  не  гадати  про  майбуття!

                 *    *    *
This  ain't  a  song  for  the  broken-hearted  
No  silent  prayer  for  the  faith-departed  
I  ain't  gonna  be  just  a  face  in  the  crowd  
You're  gonna  hear  my  voice  
When  I  shout  it  out  loud  

[Chorus:]  
It's  my  life  
It's  now  or  never  
I  ain't  gonna  live  forever  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
(It's  my  life)  
My  heart  is  like  an  open  highway  
Like  Frankie  said  
I  did  it  my  way  
I  just  wanna  live  while  I'm  alive  
It's  my  life  

This  is  for  the  ones  who  stood  their  ground  
For  Tommy  and  Gina  who  never  backed  down  
Tomorrow's  getting  harder  make  no  mistake  
Luck  ain't  even  lucky  
Got  to  make  your  own  breaks  

[Chorus:]  
It's  my  life  
And  it's  now  or  never  
I  ain't  gonna  live  forever  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
(It's  my  life)  
My  heart  is  like  an  open  highway  
Like  Frankie  said  
I  did  it  my  way  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
'Cause  it's  my  life  

You  better  stand  tall  when  they're  calling  you  out  
Don't  bend,  don't  break,  baby,  don't  back  down  

[Chorus:]  
It's  my  life  
And  it's  now  or  never  
'Cause  I  ain't  gonna  live  forever  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
(It's  my  life)  
My  heart  is  like  an  open  highway  
Like  Frankie  said  
I  did  it  my  way  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  

It's  my  life  
And  it's  now  or  never  
I  ain't  gonna  live  forever  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
(It's  my  life)  
My  heart  is  like  an  open  highway  
Like  Frankie  said  
I  did  it  my  way  
I  just  want  to  live  while  I'm  alive  
It's  my  life

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308236
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.01.2012


НІЖНІ ПОЦІЛУНКИ

Tracie  Spencer  -  Tender  Kisses  
Album:  Make  The  Difference  

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                 *    *    *

Я  розгубилася,  гадаю,  
що  буду  плакати  цієї  ночі…
Коханий,  що  зробити  мушу,
щоб  зазирнути  тобі  в  душу?
Невже  не  розумієш  ти!?
Скажи  мені  що-́небудь!
Я  так  страждаю  від  самоти…

Такий  непередбачуваний  ти!
Що  знов  стоїть  коханню  на  заваді?
Я  хочу,  щоб  мене  кохав  
таку,  якою  є  насправді

Що  сталося  з  тією  мрією,
яку  ми  разом  мріяли?  
Куди  любов  зникає  -
Тебе,  мій  любий,  запитаю?

приспів:

Ніжні  поцілунки  з  вуст  злетіли,
Ніжні  поцілунки,  наче  водограй,
Ніжні  поцілунки  -  любий  мій,  прощай…

Не  йди,  не  йди  від  мене  знову!
В  душі  моїй  горить  бажання…
Можливо  я  замолода,  але  готова
Пізнати  тонкощі  кохання…

Я  розгубилася  -
Такий  непередбачуваний  ти!
Повір  мені,  як  вірю  я  тобі!
Щоб  наші  душі  враз  злились,
Тебе  благаю  –  відгукнись!

Що  сталося  з  тією  мрією,
яку  ми  разом  мріяли?  
Куди  любов  зникає  -
Тебе,  мій  любий,  запитаю?

приспів:

Ніжні  поцілунки  з  вуст  злетіли,
Ніжні  поцілунки,  наче  водограй,
Ніжні  поцілунки  -  любий  мій,  прощай…

Цікаво,  ти  мене  кохав  чи  ні?
Невже  така  сліпа  була  –  
скажи  мені,  
Невже  я  не  побачила,
Тримаючись  за  спогади
Про  поцілунки  запальні?

Все,  що  тоді  бажала  -
це  називати  когось  коханим!
Невже  ніколи  не  знайду
відповідь  на  вічне  запитання  -
Куди  зникають  поцілунки?
Чому  згасає  палке  кохання?
Прощай,  коханий  мій,  прощай!

приспів:

Ніжні  поцілунки  з  вуст  злетіли,
Ніжні  поцілунки,  наче  водограй,
Ніжні  поцілунки  -  любий  мій,  прощай…

                   *    *  *
I'm  so  confused  and  I  think  
I'm  gonna  cry  tonight
What  must  I  do  babe?
You  don't  know  what  you  mean,  oh
Tell  me  something
Tell  me  could  this  really  be

You're  so  unpredictable
Why  must  you  treat  me  this  way
I  want  you  to  love  me  for  who  I  am

Whatever  happened  to  the  dream  
we  used  to  share
Where  did  our  love  go
Boy,  don't  you  even  care?

Chorus:
Tender  kisses  blown  away
Tender  kisses  gone  tomorrow  gone  today
Tender  kisses  bye  baby  bye  baby

Don't  leave,  leave  me  here  all  alone
I  want  someone  I  can  call  my  own
I  may  be  young  but  I'm  ready
Ready  to  fall  in  love

Im  so  confused,  your  so  unpredictable
trust  in  me  as  i  trust  in  you
put  our  hearts  together  theres  nothing  we  can't  do

Whatever  happened  to  the  dream  we  used  to  share
Where  did  our  love  go
Boy,  don't  you  even  care?

Chorus

Bridge:
I  wonder  if  you  ever  loved  me
Tell  me,  was  I  so  blind  that  I  could  not  see
holding  on  to  the  memories
Of  the  way  you  used  to  kiss  me
All  I  ever  really  wanted
Was  someone  to  call  my  own
I'll  never  know
You'll  never  know
We'll  never  know
All  those  tender  kisses  blown  away

Bye  baby  bye

Chorus

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308169
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2012


ПОЕТИЧНІ ЕКСПРОМТИ

(ПРИСВЯЧЕННЯ    ДРУЗЯМ,    
ЯКИХ  ЛЮБЛЮ,  ЦІНУЮ,    ПОВАЖАЮ,
БО    Є    ЗА    ЩО    -    Я    ДОБРЕ    ЗНАЮ!)

                             *        *        *
ютий

Чи    можна    повернутися    в    дитинство?
Кожна    людина    –    завжди    в    душі    дитина!

Куди    роки    зникають    -
Мене    ти    запитаєш…
Роки    насправді    не    зникають,
Вони    в    дітей    перетікають!

Чому    так    швидко    молодість    минає    ?
Старіє    тіло,    а    душа    ніколи!
Якщо    таке    питання    виникає,
то    справжній    лікар    –    тепле    слово!

Чи    варто    старості    боятися?
Ні!    краще    просто    посміхатися!

Чому    не    можемо    радіти
Як    роблять    це    наївні    діти?
І    смуток    серце    крає
Душа    вже    більше    не    співає?

Радіти    можна    без    причини,
І    відчувати,    що    щасливий!
І    смуток    легко    відігнати    –
Неначе    сонце    посміхатись!

Куди    зникає    ласка    і    тепло?
Чому    старання    марні?
Чому    в    житті    не    повезло?
У    КОЖНОЇ    ЛЮДИНИ    ВЛАСНА    КАРМА!

SELENA

ВПЛЕЛА  СЛОВА  У  ВИЧУРНІ  ВІРВЕЧКИ,
ЗАЯНТАРІЛА  ДНЕМ  ПРИЙДЕШНІМ,
ЗАМИСЛИТИСЬ  НАД  ЩАСТЯМ  СПОНУКАЛА,
І  В  РІЗНІ  КОЛЬОРИ  РОЗМАЛЮВАЛА.
ЖИВИМ  КОРІННЯМ  -  ДИВИНОЮ  ЗАМАНИЛА,
У  ЦЬОМУ  ПОЛЯГАЄ  ЇЇ  СЛОВА  СИЛА.
РОСОЮ  НАПОЇЛА  ЩИРО  СВІТОГРАННОЮ  -
ЦЕЙ  ВІРШ,  ЯК  ЗАВЖДИ,  В  НЕЇ  ФІЛІГРАННИЙ!

                   *    *    *
ПЕРЕЛІТАЛА,  ПЕРЕПЛІТАЛА  -
У  СИВИЙ  РАНОК  ЗАВІТАЛА...
ПОЧУЛА  ШЕПІТ  СВЯТИХ  ТОПОЛЬ,
ЗІГРІЛА  ЇХ  ТЕПЛОМ  ДОЛОНЬ...
КОЛИ  НАСТАЛО  НАДВЕЧІР‘Я,
ВСМІХНУЛОСЯ  ТОБІ  СУЗІР‘Я.
ОКРИЛЕНА  НІЧНИМИ  ЧАРАМИ,
ТИ  ТАНЦЮВАЛА  З  ХМАРАМИ.
КОЛИ  ХУРДЕЛИЦЯ  НАСТАЛА,
ЧОМУСЬ  ТИ  ВРАЗ  ЗАСУМУВАЛА,
І  ЩЕМНО  ЗАБОЛІЛО  В  ГРУДЯХ  -
АЖ  ДО  ВЕСНИ  ТЕПЛА  НЕ  БУДЕ...

Світанок

ІСТОРІЯ  ТВОЯ  ПРАВДИВА,
АЛЕ  У  ПРАВДИ  ДВА  КРИЛА  -
КОЛИСЬ  КОМПЬЮТЕР  БУВ  ЯК  ДИВО,
ТЕПЕР  ДЛЯ  НАС,  ЯК  ДВІЧІ  -  ДВА…
ТЕПЕР  ДИЛЕМА  ВИНИКАЄ  -
ЧИ  ІНТЕРНЕТ  ДЛЯ  НАС  Є  РАЄМ?
ЗВИЧАЙНО,  ЦЕ  ВАЖЛИВА  ТЕМА,
АЛЕ  НЕ  ЩЕЗНЕ  ЦЯ  ПРОБЛЕМА…
НЕ  ВИНЕН  В  ЦЬОМУ  ІНТЕРНЕТ,
А  ТОЙ,  ДЛЯ  КОГО  ВІН  "КЛІЄНТ"  

                     *    *    *

БУТИ  СИЛЬНОЮ  НАМАГАЛАСЯ,
ЗГОДОМ  СТРУНИ  ДУШІ  ПОРВАЛИСЯ  -
АЛЕ  СКРИПКА  ОСТАЛАСЯ...

НОВІ  СТРУНИ  ЇЙ  ПРИЛАДНАЄШ
І  ЩЕ  КРАЩЕ  НАМ  ЗАСПІВАЄШ!

                   *    *    *

ЩО  РОБИТИ  -  ІСНУЄ  ВІЧНЕ  ПИТАННЯ!
У  КОЖНОГО  Є  ВІДПОВІДЬ  СВОЯ!
НАСПРАВДІ,  ТРЕБА  ПРОСТО  ЧЕСНО  ЖИТИ,
ТВОРИТИ  НИНІ  СВІТЛЕ  МАЙБУТТЯ!
ЯКЩО  ТАК  КОЖЕН  З  НАС  БУДЕ  РОБИТИ,
ТО  В  РЕЗУЛЬТАТІ  -  МИ  ЗМІНИМО  УСЕ  ЖИТТЯ!

АнГеЛіНа

ТАКІ  НЕЗВИЧНІ  ПОРІВНЯННЯ  
І  ІДЕАЛЬНЕ  РИМУВАННЯ!

ПРИЙМИ  НАЙКРАЩІ  ПОБАЖАННЯ  -
МОЇ  ТОБІ  ВІТАННЯ!

СТІЛЬКИ  ОПТИМІЗМУ  ЗНОВУ  У  ВІРШАХ,
ВІРИ  У  МАЙБУТНЄ  У  ТВОЇХ  СЛОВАХ.

ТИ  ЩЕ  КРАЩЕ  ЗАСПІВАЛА  -
НЕНАЧЕ  СОНЦЕ  ЗАСІЯЛА!


Insolito

ЛЮБИ  ЙОГО  -  НЕ  ПОКИНЬ!
СОЛОДКИМ  ХАЙ  СТАНЕ  ПОЛИН!
ХАЙ  НЕБО  НА  ЗЕМЛЮ  ЗІЙДЕ
І  СЕРЦЕ  З‘ЄДНАЄ  ЙОГО  І  ТВОЄ!

СРІБНА  СИВИНА  НА  СКРОНЯХ  -
ВИШИВАНКА  ЙОГО  ДОЛІ.
ТИ  ЗІГРІЙ  В  СВОЇХ  ДОЛОНЯХ,
ТЕ,  ЩО  ЗВЕМО  МИ  ЛЮБОВ‘Ю!

СПОЧАТКУ  БУЛО  СЛОВО  -
ПОТІМ  РОЗМОВА,
ЗА  ТИМ  ЖАГА  КОХАННЯ  
І  МИТЬ  ОСТАННЯ...

ДЕСЬ  МУЗИКАНТИ  ГРАЛИ  -  
НА  НЕБІ  НОЧІ  БАРВИ...

В  ОЧАХ  ЙОГО  ВТОПИЛАСЯ,  
В  РУКАХ  ЙОГО  ЗІГРІЛАСЯ,  
Й  ЗАСНУЛА  -  БО  СТОМИЛАСЯ...

                 *    *    *
ЧОМУ  ТАК  СИЛЬНО  БОЛИТЬ  ДУША?  -
КОХАННЯ  СПРАВЖНЬОГО  НЕМАЄ...
АЛЕ  ПЕРЕБОЛИТЬ  -  ПРИЙДЕ  ПОРА,
КОЛИ  ДО  ТЕБЕ  МУДРІСТЬ  ЗАВІТАЄ...
ТОДІ  ТИ  ЗРОЗУМІЄШ,  З  ПЛИНОМ  ЛІТ,
ЩО  КРАШЕ  ПОКОХАТИ  ЦІЛИЙ  СВІТ,
А  НЕ  ТОГО,  ЙОГО  ЄДИНОГО  -
ТАКЕ  КОХАННЯ  ШВИДКОПЛИННЕ...


Tatapoli

Б_УДЕМ  ВІРШІ  НІЖНІ  ВІРШУВАТИ,
Р_АДІ  БУДУТЬ  БАТЬКО  Й  МАТИ!
А_  ДИТИНКА  УСМІХНЕТЬСЯ  МИЛО,
В_АС  ПРИВІТНО  ОБІЙМЕ  РОДИНА
О_ЧІ  ЗАСІЯЮТЬ  -  ВИ  ЩАСЛИВА!

                 *    *    *

ВІТАЮ  ТЕТЯНКУ  ВІДРАЗУ  ЗРАНКУ!!!

ХАЙ  ДОЛЯ  БУДЕ  ПРИВІТНА,
КОХАННЯ  ВЕЛИКЕ  Й  ТЕНДІТНЕ!
БАЖАЮ  НАСЛАГИ  Й  НАТХНЕННЯ!
ХАЙ  БУДЕ  СВЯТО  ЩОДЕННО!

IgorKo

ЛЮБІТЬ  БАТЬКІВ,  ПОКИ  ВОНИ  ЖИВІ
І  ПАМ‘ЯТАЙТЕ,  ВЖЕ  КОЛИ    НЕМАЄ.
ПИШІТЬ  ПРО  НИХ  ПАЛКІ  ВІРШІ,
І  СУМ  У  СЕРЦІ  НАЗАВЖДИ  ЗНИКАЄ...

Soul

ЛЕГКА  І  СВІТЛА  МУЗИКА  СЛІВ  -
ДУШІ  ТВОЄЇ  ПЕРЕСПІВ!

Діана  Сушко

НЕ  НАДО  СЧАСТЬЯ  ТАК  БОЯТЬСЯ  -
ДАВАЙТЕ  БУДЕМ  ЖИЗНИ  УЛЫБАТЬСЯ!
ОТКРОЙТЕ  ТАЙНЫ  КОНТИНЕНТА,  
ЦЕНИТЕ  СКАЗОЧНОСТЬ  МОМЕНТА!
ИДИТЕ  СМЕЛО  НАВСТРЕЧУ  ВЕТРУ,
В  ЛЮБОВЬ  ПРЕКРАСНУЮ    ПОВЕРЬТЕ!

Akiliana

КОЛИ  КОХАНІ  РОЗЛУЧАЮТЬСЯ,
ТО  ЩО  РОБИТИ  ЗАЛИШАЄТЬСЯ?
ЯК  РОЗПОВІСТИ  ПРО  СВІЙ  БІЛЬ?
ЗВИЧАЙНО,  В  РУКИ  ТИ  БЕРЕШ  ПАПІР...

АЛЕ  ЖИТТЯ  НА  ЦЬОМУ  НЕ  КІНЧАЄТЬСЯ,
І  ДОЛЯ  ЗАВЖДИ  ЛЮДЯМ  ПОСМІХАЄТЬСЯ.
ТИ  ПРОСТО  В  ЦЕ  БЕЗМЕЖНО  ВІР  -
І  ПРИЙДЕ  МУЗА  В  РОЗМАЇТТІ  СЛІВ!

Галина  Коризма

ТВОЇ  СЛОВА  ЗАВЖДИ  ПРАВДИВІ,
А  ПОБАЖАННЯ  -  ДУЖЕ  ЩИРІ!
РАДІЮ  -  ЛЮБИШ  УКРАЇНУ,
І  НАС  ТАКОЖ,  НЕМОВ  РОДИНУ!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308099
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2012


ЩО Я МОЖУ ЗРОБИТИ?

"What  Can  I  Do"    -  Smokie

О.  Шнуренко  -  переспів  з  анлійської

                 *    *    *

Кожен  сон,  який  мені  сниться,
Неначе  хмаринка  
на  крилах  вітру  у  небі.
Злітаючи  все  вище  в  небеса.
Кожен  рух,  здається,
роблю  не  так,
Неначе  холодна  і  чорна  ніч
Після  літнього  дня.

Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Все  не  так,  як  було  раніше,
Все  не  так,  як  було  раніше.
Що  я  можу  зробити?

Звик  я  грати  на  моїй  гітарі
І  на  обличчі  –  посмішка  моя.
Все  тече  і  все  змінюється,
Стало  іншим  моє  особисте  життя.
З  перших  днів  від  народження
Сайдл  Джинкс  було  моє  ім'я.
І  скільки  б  я  не  намагався  -
Воно  зі  мною  залишається.

Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Все  не  так,  як  було  раніше,
Все  не  так,  як  було  раніше.
Що  я  можу  зробити?

Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?

Я  чую  голоси  співають,
Але  нікого  там  немає  ...
Це  марево  мого  життя,
Як  згадка  про  минуле  ...
Шукаю  ключ  в  душі
Від  свободи  й  гріха.
"Я  повернусь,  дозволь  мені!
І  я  почну  все  заново.  "

Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Все  не  так,  як  було  раніше.
Ні,  ні,  ні,  ні,  ні,  ні,  ні,  ні,  ні  ...
Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Що  я  можу  зробити?
Що?

                   *    *    *
Every  dream  that  I  dream
Seems  to  float  on  by
Like  a  cloud  in  the  wind
Way  up  in  the  sky
Every  move  that  I  make
Seems  to  be  the  wrong  way
Like  a  cold  black  night
After  a  summer  day

What  can  I  do
What  can  I  do
Nothing  the  same  as  it  used  to  be
Nothing  the  same  as  it  used  to  be
What  can  I  do

Used  to  play  my  guitar
With  a  smile  on  my  face
Now  everything's  changed
My  whole  life's  rearranged
From  the  day  I  was  born
Sidle  Jinks  was  my  name
Though  I  tried  and  I  tried
That  name  still  remains

What  can  I  do
What  can  I  do
Nothing  the  same  as  it  used  to  be
Nothing  the  same  as  it  used  to  be
What  can  I  do

What  can  I  do
What  can  I  do
What  can  I  do
What  can  I  do

I  hear  voices  all  singing
But  no  one  is  there
It's  a  ghost  of  my  life
Bringing  past  tense  to  mind
Lokin'  key  inside  me
From  the  freedom  and  sin
I'llcome  let  me  in
I'll  start  all  over  again

What  can  I  do
What  can  I  do
Nothing  the  same  as  it  used  to  be
No  no  no  no  no  no  no  no  no
What  can  I  do
What  can  I  do
What  can  I  do

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307917
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.01.2012


Чи Будеш Ти Кохати Мене Завтра

SMOKIE    -    "Will    You    Still    Love    Me    Tomorrow"

http://www.youtube.com/watch?v=eigiIRJF9Oc&feature=related    -    ВІДЕО

О.  Шнуренко    -    переспів    з    англійської

                             *        *        *
Цієї    ночі    ти    повністю    моя    -
Так    солодко    даруєш    своє    кохання.
Цієї    ночі    світло    любові    в    твоїх    очах,
Чи    будеш    ти    любити    мене    завтра?

Чи    це    постійний    скарб,
Чи    всього    лиш    моменти    насолоди?
Чи    можу    вірити    у    магію    твоїх    зітхань?
Чи    будеш    ТИ  кохати    мене    завтра?

Навіть    без    слів,    цієї    ночі,
Для    тебе,    розумію    -    Я    єдиний.
Чи    буде    серце    моє    розбите,
Коли    зустріне    ніч    ранкове    сонце?

Я    хочу    знати,    що    твоя    любов    -
Це    почуття,    яким    я    можу    довіряти.
Тому    скажи,    і    більш    ні    разу    не    спитаю,    
Чи    завтра    знов    почую    –    ТЕБЕ    КОХАЮ!?

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307747
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.01.2012


Will You Still Love Me Tomorrow

SMOKIE  -  "Will  You  Still  Love  Me  Tomorrow"

http://www.youtube.com/watch?v=eigiIRJF9Oc&feature=related  -  ВІДЕО

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                         *    *    *
Цієї  ночі  ти  повністю  моя  -
Так  солодко  даруєш  своє  кохання.
Цієї  ночі  світло  любові  в  твоїх  очах,
Чи  будеш  ти  любити  мене  завтра?
Чи  це  постійний  скарб,
Чи  всього  лиш  моменти  насолоди?
Скажи  мені,  і  більш  про  це  не  запитаю  -
Чи  будеш  ти  любити  мене  завтра?

Навіть  без  слів  цієї  ночі
говориш,  в  тебе  я  -  єдиний,
Але  чи  буде  серце  моє  розбите,
Коли  зустріне  ніч  ранкове  сонце,
Чи  будеш  ти  любити  мене  завтра?

Навіть  без  слів  цієї  ночі
Говориш,  в  тебе  я  -  єдиний,
Але  чи  буде  серце  моє  розбите,
Коли  зустріне  ніч  ранкове  сонце?

Я  хочу  знати,  що  твоя  любов  -
Це  почуття,  яким  я  можу  довіряти.
Тому  скажи,  і  більш  про  це  не  запитаю  -
Чи  завтра  знов  почую  –  "Тебе  кохаю",
Чи  завтра  знов  почую  –  "Тебе  кохаю"...


                         *    *    *

Tonight  you're  mine  completely
You  give  your  love  so  sweetly
Tonight  the  light  of  love  is  in  your  eyes
But  will  you  love  me  tomorrow?

Is  this  a  lasting  treasure
Or  just  a  moment's  pleasure?
Can  I  believe  the  magic  of  your  sighs?
Will  you  still  love  me  tomorrow?

Tonight  with  words  unspoken
You  say  that  I'm  the  only  one
But  will  my  heart  be  broken
When  the  night  meets  the  morning  sun?

I'd  like  to  know  that  your  love
Is  love  I  can  be  sure  of
So  tell  me  now,  and  I  won't  ask  again:
Will  you  still  love  me  tomorrow?

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307515
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 19.01.2012


How Can You Mend a Broken Heart

How  Can  You  Mend  a  Broken  Heart  
вик.  Michael  Buble

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                       *    *    *
Я  згадую,  як  молода  душа  літала,
Коли  я  жив  лише  для  себе.
Я  дозволяв  собі,  чого  душа  бажала.
Ніколи  я  не  думав  про  майбутнє,
Нікому  не  казав,  що  мені  сумно.

Як  можна  поладнати  розбите  серце?
Як  можна  зупинити  дощ,  
щоб  не  було  у  небі  зливи?
Як  можна  зупинити  сонце,  
щоб  не  світило?
Що  змушує  світ  обертатися?
Як  можна  врятувати  зламану  людину?
Як  може  переможцем  невдаха  стати?
Прошу,  допоможи  розбите  серце  поладнати,
Життя  щоб  знову  відчувати.

Я  все  ще  відчуваю  вітер,
Який  колише  деревам  гілки  -
туманні  спогади  про  дні  давноминулі..
Ніколи  не  гадали  про  майбутнє,
Ніхто  не  говорив,  що  йому  сумно.

Як  можна  поладнати  розбите  серце?
Як  можна  зупинити  дощ,  
щоб  не  було  у  небі  зливи?
Як  можна  зупинити  сонце,  
щоб  не  світило?
Що  змушує  світ  обертатися?
Як  можна  врятувати  зламану  людину?
Як  може  переможцем  невдаха  стати?
Прошу,  допоможи  розбите  серце  поладнати,
Життя  щоб  знову  відчувати.

                       *    *    *
I  can  think  of  younger  days
When  living  for  my  life
Was  everything  a  man  could  want  to  do
I  could  never  see  tomorrow
But  I  was  never  told  about  the  sorrow

And  how  can  you  mend  a  broken  heart?
How  can  you  stop  the  rain  from  falling  down?
How  can  you  stop  the  sun  from  shining?
What  makes  the  world  go  round?
How  can  you  mend  a  this  broken  man?
How  can  a  loser  ever  win?
Please  help  me  mend  my  broken  heart
And  let  me  live  again

I  can  still  feel  the  breeze
That  rustles  through  the  trees
And  misty  memories  of  days  gone  by
We  could  never  see  tomorrow
No  one  said  a  word  about  the  sorrow

And  how  can  you  mend  a  broken  heart?
How  can  you  stop  the  rain  from  falling  down?
How  can  you  stop  the  sun  from  shining?
What  makes  the  world  go  round?
How  can  you  mend  this  broken  man?
How  can  a  loser  ever  win?
Please  help  me  mend  my  broken  heart
And  let  me  live  again

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307513
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 19.01.2012


CRY ME A RIVER

Michael  Bublé:  "Cry  Me  A  River"    

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                 *    *    *
Тепер  ти  кажеш,  що  самотня,
Що  ти  проплакала  всю  цю  ніч.
Що  ж,  можеш  лити  сліз  безодню,
Адже  колись  за  тебе  лив  я  їх.

Тепер  ти  кажеш,  що  шкодуєш
Про  те,  що  не  була  правдива
Що  ж,  можеш  плакати  рікою  –
Цей  раз  не  я,  а  ти  за  мною.

Ти  майже  з  розуму  мене  звела,
А  ні  сльозинки  не  пролила,
Я  пам'ятаю  всі  твої  слова,
Казала,  що  любов  вульгарна,
Мене  назвала  пройденим  етапом.

Тепер  ти  кажеш  про  любов  до  мене,
Що  ж,    заради  доказів  цих  слів,
Могла  б  пролити  за  мене  ріки  сліз?
Адже    колись  я  плакав  за  тобою.

Мені  говориш  про  кохання  -  
Тобі  не  вірю  я.

Тепер  ти  кажеш  про  любов  до  мене,
Що  ж,    заради  доказів  цих  слів
Могла  б  пролити  за  мене  ріки  сліз?
Адже    колись  я  плакав  за  тобою.

Пролив  я  ріки  сліз,  тепер  вже  ти
Поплач  за  мною  сліз  рікою…

                 *    *    *
Now  you  say  you're  lonely
You  cry  the  whole  night  through
Well,  you  can  cry  me  a  river,  cry  me  a  river
I  cried  a  river  over  you

And  now  you  say  you're  sorry
For  being  so  untrue
Well,  you  can  cry  me  a  river,  cry  me  a  river
'Cause  I  cried  a  river  over  you

You  drove  me  nearly  out  of  my  head
While  you  never  shed  a  tear,  babe
Remember,  I  remember  all  that  you  said
You  told  me  love  was  too  plebeian
Told  me  you  were  through  with  me

And  now  you  say  you  love  me
Well,  just  to  prove  that  you  do
Why  don't  you  cry  me  a  river,  cry  me  a  river?
'Cause  I  cried  a  river  over  you,  over  you

You  say  you  love  me,  but  you  lie

Now  you  say  you  love  me
Well,  just  to  prove  that  you  do
Come  on  and  cry  me  a  river,  oh,  cry  me  a  river
I  cried  a  river  over  you,  I  cried  a  river  over  you

I  cried  a  river,  now  you  can  too
Cry  me  a  river,  cry  me  a  river

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307482
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.01.2012


ХОЧУ ДОДОМУ!

Michael  Bublé  -  "Home"  Official  Music  Video  


О.  Шнуренко  -  довільний  переклад

             *    *    *

Ще  один  літній  день  
на  горизонті  згас
В  Парижі  або  Римі,  
а  я    додому  хочу  -
Серце  тріпоче…
Навіть  оточений  
мільйонами  людей,
Себе  самотнім  відчуваю,  
просто  додому  хочу,
Сумую  -  тебе  кохаю.

І  я  зберігаю  всі  листи,
Що  написав  тобі,
Кожен  лист,  рядок  чи  два,
Я  в  порядку,  кохана,  а  ти?
І  я  б  відправив  їх,  та  знаю,
Що  недостатньо  слів  моїх,
Мої  слова  холодні  й  тьмяні,
Ти  варта  кращих  -  полум‘яних.

І  знову  ще  один  літак,  
Знов  інший  сонячний  рай  ,
Так,  я  щасливчик,    знаю,  
але    додому  хочу,
Мені  додому  треба!
Дозволь  додому  повернутися!
Я  зараз    далеко  від  тебе  -
Так  хочу  додому!

Себе  так  зараз  відчуваю  -  
чуже  життя  неначе  проживаю
Немов  би  не  туди  пішов,
Коли  між  нами  була  любов.

І  знаю  достеменно,
Чому  ти  не  пішла  зі  мною,
Бо  я    -  не  твоя  мрія.
Хоча    ти  в  мене  вірила.

Ще  один  зимній  день  
на  горизонті  згас
В  Парижі  або  Римі,  
а  я    додому  хочу  -
Серце  тріпоче…
дозволь  додому  повернутися!
Навіть  оточений  
мільйонами  людей,
Себе  самотнім  відчуваю,  
просто  додому  хочу,
Сумую  -  тебе  кохаю.
Дозволь  додому  повернутися  ,
Я  більше  не  тікаю,
Кохана,  я  втомився,  
мені  додому  треба,
Дозволь  додому  повернутися!
Все  буде  добре,
Я  буду  вдома  цієї  ночі,
Я  повертаюся  додому.

             *    *    *
Another  summer  day  has  come  and  gone  away  
In  Paris  or  Rome,  but  I  wanna  go  home  
Uhm,  home  
May  be  surrounded  by  a  million  people  
I  still  feel  all  alone,  just  wanna  go  home  
I  miss  you,  you  know  

And  I've  been  keeping  all  the  letters  
That  I  wrote  to  you,  
Each  one  a  line  or  two,  
I'm  fine  baby,  how  are  you?  
I  would  send  them  but  I  know  
That  it's  just  not  enough,  
My  words  were  cold  and  flat  
And  you  deserve  more  than  that  

Another  aeroplane,  another  sunny  place,  
I'm  lucky  I  know  but  I  wanna  go  home,  
I  got  to  go  home,  let  me  go  home,  
I'm  just  too  far  from  where  you  are,  
I  wanna  come  home  

And  I  feel  just  like  I'm  living  
Someone  else's  life,  
It's  like  I  just  stepped  outside  
When  everything  was  going  right  

And  I  know  just  why  
You  could  not  come  along  with  me,  
This  was  not  your  dream  
But  you  always  believed  in  me  

Another  winter  day  has  come  and  gone  away  
In  either  Paris  or  Rome  
And  I  wanna  go  home,  let  me  go  home  
And  I'm  surrounded  by  a  million  people,  
I  still  feel  alone,  
Let  me  go  home,  I  miss  you  ,  you  know  
Let  me  go  home,  
I've  had  my  run,  
Baby,  I'm  done,  I  gotta  go  home,  
Let  me  go  home,  
It'll  all  be  alright,  
I'll  be  home  tonight,  
I'm  coming  back  home

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307300
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.01.2012


РЕФЛЕКСІЯ МОГО ЖИТТЯ

Triangle  Sun  -  100  stars  -  ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=3cxZ8f93D5s

О.  Шнуренко  -    переспів  з  англійської

                                   *    *    *

В  твоїх  очах  -  рефлексія  мого  життя…
Кожен  раз,  коли  я  чую,  як  ти  плачеш  -
Ти  розбиваєш  моє  серце…
Чому  не  відчуваю  порожнечу?
Тому,  що  ти  завжди  в  моїх  думках  -
Я  певен,  ти  мене  такОж    кохаєш!

Нікого  крім  тебе  мені  не  треба  -
Так  добре  й  затишно  мені  з  тобою!
Ти  моє  чудо  незрівняне!
Ти  завжди  поряд  у  думках  зі  мною  -
нікого    крім  тебе  мені  не  треба!
Так  добре  й  затишно  мені  з  тобою!
Моєму  серцю  у  твоїх  руках  тепліше,
І  день  за  днем  тебе  кохаю  ще  сильніше!

Коли  ти  розмовляєш,  
Це  схоже,  ніби  ангели  співають,
і  тисячі  дзвіночків  у  Всесвіті  лунають…
Коли    торкаєшся  до  мене,
Нікого  не  існує  окрім  тебе.
Ніхто  не  може  порівнятися  з  тобою,
Ніколи  так  себе  не  відчував  -
Тому  що  в  серці  ТИ  разом  зі  мною…

Нікого  крім  тебе  мені  не  треба  -
Так  добре  й  затишно  мені  з  тобою!
Ти  моє  чудо  незрівняне!
Ти  завжди  поряд  у  думках  зі  мною  -
нікого    крім  тебе  мені  не  треба!
Так  добре  й  затишно  мені  з  тобою!
Моєму  серцю  у  твоїх  руках  тепліше,
І  день  за  днем  тебе  кохаю  ще  сильніше!

                                       *    *    *
In  your  eyes,  I  see  reflections  of  my  life  
And  every  time,  I  hear  you  cry,  it  breaks  my  heart  
I  know  why  I  feel  no  emptiness  inside  
Because  you’re  always  on  my  mind  
I  know  that  you  love  me  too  

I  need  no  body  but  you  
‘Cause  you  make  me  feel  all  right  
You  are  my  only  wonder  
I'm  always  by  your  side  
I  need  nobody  but  you  
‘Cause  you  make  me  feel  this  way  
I  lay  my  heart  into  your  hand  
I  love  you  more  day  by  day  

When  you  speak,  it’s  like  a  million  angels  singing  
Just  like  a  thousand  bells  are  ringing  
When  you  touch  my  hand  
I  see  no  other  girls  
That  can  compare  to  you  
I  never  felt  the  way  I  do  
When  my  heart's  close  to  you  

I  need  no  body  but  you  
‘Cause  you  make  me  feel  all  right  
You  are  my  only  wonder  
I'm  always  by  your  side  
I  need  nobody  but  you  
‘Cause  you  make  me  feel  this  way  
I  lay  my  heart  into  your  hand  
I  love  you  more  day  by  day

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306992
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.01.2012


TONIGHT

Triangle  Sun  -  Tonight  -  ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=isIiuvPDl4E&feature=related

О.  Шнуренко  -  переспів  з  англійської

                         *    *    *

Блукаю  порожніми  вулицями  старими.
Твоя  ранкова  посмішка  лише  для  мене.
Так  добре  бути  в  тебе  у  полоні
І  відчувати  себе  вільним  у  твоїх  долонях!

Піаніст  грає  твою  улюблену  пісню,
Саме  так,  як  ти  звикла  її  грати.
Все,  що  ти  хочеш  -  когось  обіймати,
Але,  кохана,  прошу  зачекати!

Поки  я  перепливу  море,
І    знову  буду  поряд  з  тобою,
Ти  будеш  рахувати  зірки  пророчі,
Але  не  сьогодні,  але  не  цієї  ночі,
Але  не  сьогодні,  але  не  цієї  ночі.

Коли  пливуть  над  головою  хмари,
Я  згадую  все,  що  ми  так  любили.
Стільки  життя  у  простОрі  навколо  плине,
Новий  день  настає  -  які  принесе  він  новини?

Піаніст  грає  твою  улюблену  пісню,
Саме  так,  як  ти  звикла  її  грати.
Все,  що  ти  хочеш  -  когось  обіймати,
Але,  кохана,  прошу  зачекати!


                         *    *    *

Walking  down  empty  streets  of  old
The  morning  smiles  from  you  to  me
It’s  good  to  be  out  of  the  cold
Just  being  here,  just  being  free

Piano  man  plays  your  favorite  song
Just  the  way  you  used  to  play
All  you  want  is  someone  to  hold
But  my  love,  you  have  to  wait

Until  I  will  cross  the  sea
Until  I’m  lying  by  your  side
You  will  count  the  stars  for  me
But  not  tonight,  tonight
But  not  tonight,  tonight

As  the  clouds  fly  above  my  head
I  recall  our  favorite  things
So  much  life  in  the  air  I  sense
A  new  day  comes,  what  news  it  brings?

Piano  man  plays  your  favorite  song
Just  the  way  you  used  to  play
All  you  want  is  someone  to  love
Yes  my  love  I’m  on  my  way

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306990
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 16.01.2012


AIN'T NO SUNSHINE

Joe  Cocker  -  Ain't  no  sunshine  -  ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=PZ9v8op-61w

О.  Шнуренко  за  Joe  Cocker  -  
Ain't  no  sunshine
Переспів  з  англійської

               *    *    *
Не  світить  сонце  -  вона  пішла.
Так  холодно,  коли    її  немає.
Не  світить  сонце    вже  для  нас.
Надовго  так  завжди  зникає,
І  так  далеко  кожен  раз…

Гадаю,  куди  цей  раз  пішла?
Невже,  щоб  залишитися  сама?

Не  світить  сонце  -  вона  пішла.
В  будинку  цьому  жодного  звуку,
Коли  між  нами  щораз  розлука.

Я  знаю,  я  знаю,  я  знаю,  я  знаю,
Я  знаю,  знаю,  знаю,  знаю,  знаю,
Даремні  всі  мої  слова!
О  так,  мені  вже  треба  йти,
Її  лишити  у  полоні  темноти.
Не  світить  сонце  і  душа  німа…

Не  світить  сонце  -  вона  пішла,
Чатує  темрява  щодня,
В  будинку  цьому  жодного  звуку,
Коли  між  нами  щораз  розлука…


               *    *    *
Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  
It's  not  warm  when  she's  away  
Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  
And  she's  always  gone  too  long  
Anytime  she  goes  away  

Wonder  this  time  where  she's  gone  
Wonder  if  she's  gone  to  stay  

Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  
In  this  house  just  ain't  no  home  
Anytime  she  goes  away  

I  know,  I  know,  I  know,  I  know,  
I  know,  know,  know,  know,  know,  
I  know,  i  know,  
Hey  I  ought  to  leave  
I  ought  to  leave  her  alone  
Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  

Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  
Only  darkness  every  day  
Ain't  no  sunshine  when  she's  gone  
And  this  house  just  ain't  no  home  
Anytime  she  goes  away

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306421
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 14.01.2012


ТАНЦЮЙ! BAILAMOS!

Enrique  Iglesias  -  Bailamos  (HQ)  -  1999    -  ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=31rec2bzmAs&feature=related

О.  Шнуренко  за  Enrique  Iglesias  
"Bailamos"
Переспів  з  англійської

                 *    *    *
Вночі  сьогодні  будуть  танці,
Тобі  довірю  ніжні  почуття
Коли  йдемо  ми  танцювати,
Зникають  заборони  в  небуття!

Від  білого  світу  закрийся,
Лови  моменти  щастя,
Нічого  сьогодні  не  бійся  -
Настала  пора  кохання!

[Приспів:]
Танцюй!  Я  твій  обранець  -
Віддайся  ритму  танцю!  
Танцюй!
Любов  моя,  тебе  кохаю!
Танцюй!
Хай  ніч  казкова  триває  вічно!
Танцюй!
Тебе  кохаю,  люба,  ніжно!
Душа  моя  волає:
Люби  мене  –  благаю!

Я  твій  сьогодні  цієї  ночі
І  впевнений,  ти  цього  хочеш!
Ми  не  прогавимо  свій  шанс  -
Дарує  доля  кохання  час.

Тебе  я  буду  обіймати,
Коли  ми  будем  танцювати
Всю  ніч  -  за  кроком  крок,
щоб  полетіти  до  зірок!

[Приспів:]
Танцюй!  Я  твій  обранець  -
Віддайся  ритму  танцю!  
Танцюй!
Любов  моя,  тебе  кохаю!
Танцюй!
Хай  ніч  казкова  триває  вічно!
Танцюй!
Тебе  кохаю,  люба,  ніжно!
Душа  моя  волає:
Люби  мене  –  благаю!

Вночі    сьогодні  я  з  тобою,
Почуй  слова  мого  зізнання,
Якщо  залишишся  зі  мною,
Віддам  тобі  моє  кохання!

Побудь  зі  мною
Не  залишай
Тебе  кохаю,  люба,  знай!

               *    *    *
Tonight  we  dance,  
I  leave  my  life  in  your  hands.  
We  take  the  floor,  
Nothing  is  forbidden  anymore.  

Don't  let  the  world  in  outside.  
Don't  let  the  moment  go  by.  
Nothing  can  stop  us  tonight!  

[Chorus]  
Bailamos!  -  We  Dance  
Let  the  rhythm  take  you  over...  
Bailamos!  
Te  quiero  amor  mio  -  I  
love  you  my  love  
Bailamos!  
Wanna  live  this  night  forever...  
Bailamos!  
Te  quiero  amor  mio...  
Te  quiero!  -  I  want  you  

Tonight  I'm  yours,  
We  can  make  it  
happen  I'm  so  sure.  
I  won't  let  it  go.  
There  is  something  I  
think  you  should  know.  

I  won't  be  leaving  your  side,  
We're  gonna  dance  
through  the  night.  
I  wanna  reach  for  the  stars!  

[Chorus]  
Bailamos!  
Let  the  rhythm  take  you  over...  
Bailamos!  
Te  quiero  amor  mio...  
Bailamos!  
Wanna  live  this  night  forever...  
Bailamos!  
Te  quiero  amor  mio...  
Te  quiero!  

Tonight  we  dance,  
Like  no  tomorrow.  
If  you  will  stay  here  with  me,  
Te  quiero  mi  amor.  

Quedate  conmigo...  
-  Stay  with  me  
Esta  noche...bailamos.  -

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306413
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 14.01.2012


ПРИСВЯЧЕННЯ МОЇМ ДРУЗЯМ

ВСІМ,  З  КИМ  СПІЛКУЮСЬ  ТУТ  НА  САЙТІ...

*************************************

МЕНЕ  ЗАВЖДИ  ЗАВОРОЖУЄ  ГАРМОНІЯ  
МІЖ  ВІРШЕМ  І  МУЗИКОЮ!!!
ЦЕ  ЯК  МІСТОЧОК,  АБО  ЯК  КОРОМИСЛО,
ЯКЕ  ТРИМАЄ  ПОВНЕ  ПО  ВІНЦЯ  
ВІДЕРЦЕ  МОГО  СЕРЦЯ!
 
ЯК  ПОЦІЛУНОК  МЕЛОДІЇ  І  СЛІВ,
Я  ТУТ  ВИКЛАДАЮ  НА  САЙТІ  
ДУШІ  ЧУЖОЇ  ПЕРЕСПІВ...

У  КОЖНОЇ  ЛЮДИНИ  СИМФОНІЯ  СВОЯ,
І  КОЖЕН  З  НАС  ОСПІВУЄ  СВОЄ  ЖИТТЯ...

                   *    *    *
Я  ЛЮБЛЮ  ВЕСНУ,  БО  НАРОДИЛАСЯ  У  ТРАВНІ!
А  ОСІНЬ  -  ЦЕ  МОЄ  НИНІШНЄ  ЖИТТЯ  -  
ЧАС  ЗБИРАТИ  КАМІННЯ…

                   *    *    *
ХОТІЛА  Б  ЗНОВУ  ОСВЯТИТИСЬ
ОБРІЄМ  ЙОГО  ОМРІЯНИХ  ДОЛОНЬ,
І  ПЕРШИМ  СНІГОМ  ДОТОРКНУТИСЬ
ДО    НІЖНО-СИВИХ  СКРОНЬ…

НЕ  ДИВЛЯЧИСЬ  НА  ТЕ,  
ЩО  КОХАННЯ  -  ЦЕ  ПРЕКРАСНА  ПРИСТРАСТЬ,  
РАНО  ЧИ  ПІЗНО  ВОНО  СТИХАЄ,  АБО  ЗНИКАЄ...
І  ТУТ  ВАЖЛИВО  СТВОРИТИ  ТАКІ  СТОСУНКИ,  
ЩОБ  БУЛО  ВСЕ  ОДНО  ТЕПЛО  І  ЗАТИШНО  ВДВОХ...
АЛЕ  ЦЕ  НЕ  ЛЕГКЕ  ЗАВДАННЯ...

                   *    *    *
РІЗДВО  -  ЦЕ  СВЯТО  СВІТЛОЇ  ЛЮБОВІ,  
ПОЧАТОК  РАДІСНОГО,  НОВОГО  ЖИТТЯ!  
НЕХАЙ  ВІРШІ  ЛЕТЯТЬ  НА  ВОЛЮ  
І  СЛАВЛЯТЬ  НАШЕ  СЬОГОДЕННЯ,
ВЕДУТЬ  ЗА  РУКУ  В  КРАЩЕ  МАЙБУТТЯ!!!

                   *    *    *
СЬОГОДНІ  У  МОЛИТВІ,  ВСІ
ЗВЕРТАЙМОСЯ  ДО  НЕБА,
ЩОБ  БОГ  ПОСЛАВ  НАМ  СНІГ,
ЙОГО  УСІМ  НАМ  ТРЕБА…

ДУЖЕ  ДОБРЕ,  КОЛИ  ЛЮДИ  ЗА  ВАС  РАДІЮТЬ,
А  НЕ  ТІЛЬКИ  ВІД  ЗАЗДРОЩІВ  МЛІЮТЬ.
Я  ЗАВЖДИ  РАДА  НОВИМ  ДРУЗЯМ  ЩИРО  -
БАЖАЮ  ВАМ  НАСНАГИ,  ЗЛЕТУ,  МИРУ!

****************************************

На-д-е-ж-да

Не  зрадити,  любити,  співчувати,
Чужу  біду  приймати,  як  свою.
Лиш  при  такій  умові  зможеш  мати
Людей,  що  обізвУться  й  на  твою...

(ЦІ  СЛОВА,  ЯКІ  НАПИСАЛА  НАДІЯ,  
ДЛЯ  МЕНЕ  ЯК  ДОРОГОВКАЗ)

                   *    *    *
СТИХИ  КРАСИВЫЕ  У  НАДЕЖДЫ,  
КОТОРЫЕ  ЗВУЧАТ  В  УНИСОН  
СТИХАМ  МАРИНЫ  ЦВЕТАЕВОЙ...
ИНТЕРЕСНО  ЧИТАТЬ  ТЕКСТЫ
И  СЛУШАТЬ  ИСПОЛНЕНИЕ  ПЕСЕН!

                   *    *    *
"IgorKo"

Солодкі  звуки  фортепіано  -
І  її  серце  сите  й  п‘яне.
Даруйте  квіти  не  дорогі  -
хай  вони  будуть  польові.  
Усмішка  -  це  найголовніше!
Пишіть  побільше  позитивних  віршів!!!

                         *    *    *
МЕТЕЛИК  ЩАСТЯ  ЦІЛУЄ  КВТКУ,
КОХАННЯ  СПРАВЖНЄ  ВЕСНОЮ  Й  ВЛІТКУ!

                         *    *    *
ІГОРЕ,  У  ВАС  НАДЗВИЧАЙНО  ГАРНА  
ПЕЙЗАЖНА  ЛІРИКА!!!

Трава  пожухла  -  минула  тепла  осінь,
Прийшла  зима  -  холодна  неба  просінь...
Мережка  спогадів  мене  зігріє  -
Читаю  ваші  вірші  і  серце  моє  мліє…  

                         *    *    *
"Марина  Морская"

О.  Шнуренко  за  Т.  Гірич
Переспів  з  російської

Така  витончена  і  ніжна,
Білим  аркушем  наворожена,
У  ритмі  вальсу  запорошена
Печаль  твоя  білосніжна…

Загублена  у  муках  творчості,
Снігами  білими  стривожена…
Пухнасту,  замість  самотності,
кладе  на  плечі  шаль  тобі...  

                         *    *    *
Моїй  мамі

Не  вірю,  що  батьків  немає  –
Ця  думка  моє  серце  крає,
І  хата  рідна  ночами  сниться  –
Калини  кущ  біля  криниці,
А  на  порозі  рідна  ненька,
Усміхнена  й  така  рідненька…

                         *    *    *
"SELENA"

В  КАПРИЗНОМ  СПЛЕТЕНИИ  СЛОВ,
В  ЛАБИРИНТАХ  ЧУДЕСНЫХ  ОБРАЗОВ,
Я  ВИЖУ  ТВОЮ  ЛЮБОВЬ,
РАСПИСАННУЮ  ПО  НОТАМ…

                         *    *    *
Мы  с  тобой  -  всего  лишь  тени
В  призрачном  театре  бытия.
Странная  игра,  но  в  изумлении
Стоя  рукоплещем  –  ТЫ  и  Я.
А  когда  они  уйдут  со  сцены,
В  эхо  превратятся  голоса,
Кровь  застынет  в  наших  венах.
Занавес  –  окончена  игра…

                           *    *    *
СЬОГОДНІ  ЗНОВУ  ЗАЛЕТІЛА,
ЯК  ЛАСТІВКА  НА  ЛЕГКИХ  КРИЛАХ,
ГІРЛЯНДАМИ  ЧАРІВНИХ  СЛІВ
ТИ  НАС,  СЕЛЕНО,  ЗВЕСЕЛИЛА!
І  МИ  ВІДЧУЛИ  ТВОЄ  ЛІТО,
В  ДУШІ  ФІАЛКАМИ  ЗІГРІТЕ!
СМАРАГДОВІ  СЛОВА  ПРОРОЧІ,
НЕНАЧЕ  ВЕСНЯНИЙ  ВІНОЧОК…

                             *    *    *
СЛОВА  КОЛИШУТЬ  ГАМИ  -  так  мелодійно!
ВІТРАМИ  РОЗНОСЯТЬ  СОН  -  звучить  в  унісон.
РОСИ  ВІЩІ  -  люблю  я  твої  вірші.  
СЛОВА  ЯК  СПОКІЙ  -  про  це  давно  я  мрію.
РЯСНИСТИЙ  НОВИЙ  ДЕНЬ  -  мене  зігріє!


СМАКУЮ  НЕОЛОГІЗМИ,  АРХАЇЗМИ,  
ЗАПИВАЮ  П"ЯНКИМ    ВИНОМ    -
ПРИЄМНО  ХМЕЛІЮ  І  ПОРИНАЮ  
У  ДИВНО-КАЗКОВИЙ  СОН…

                             *    *    *
Краешком  мысли  проникаю  в  строчки,
Чувствую  изморозь  твоих  слов.
Вместо  запятых  одни  лишь  точки  -
в  израненном  сердце  догорает  любовь…

НО  НЕЖНЫЙ  ЗВУК  ЛЮБВИ  РОЖДАЕТ  МАНТРА,
И  РАСЦВЕТЕТ  ЛЮБОВЬ  НА  ПОКРЫВАЛЕ  ЗАВТРА!  

                           *    *    *
ПЕРЕспівую  вкотре  -  ТРЕПЕТНО,
ПЕРЕчитую  спогади  -  БОЛІСНО,
ПЕРЕкличу  ТЕБЕ  -  НЕЗРІВНЯНОЮ,
ПЕЕРЕплачу  -  Й  ПІДУ  В  НІРВАНУ  Я…  

                             *    *    *
"oduvan4ik"

Гарно,  обдаровано,  чисто-сніжно,  
пухнасто,  легко,  тендітно,  
музично  і  феєрично  звучать  твої  слова…

                             *    *    *
ТВОЇ  ВІРШІ  ЗВУЧАТЬ  МИЛОЗВУЧНО,
ЕПІТЕТИ  Й  ОБРАЗИ  ЗАВЖДИ  ВЛУЧНІ,
ЧУДОВІ  ОДИ  ПАЛКОМУ  КОХАННЮ  -
ЗВУЧАТЬ  ТАК  ЩИРО  СЛОВА  ЗІЗНАННЯ!

                         *    *    *
ВІРШІ  ЧИТАЮ,  ЗАТАМУВАВШИ  ПОДИХ,
ОТРИМУЮ  РЕАЛЬНУ  НАСОЛОДУ!
У  ВІРШАХ  КРІМ  ЖАЛЮ  -  ДОСТАТНЬО  КРИШТАЛЮ...
УСЕ  ЛІКУЄ  ЧАСОПЛИН  -  БІДА  РОЗВІЄТЬСЯ,  ЯК  ДИМ,
ЗІЙДЕ  НА  ТЕБЕ  БЛАГОДАТЬ  НЕБЕСНА,
КОХАННЯ  ЗНОВ  В  ДУШІ  ВОСКРЕСНЕ!!!

                       *    *    *
Пересипати  сни,  пересіяти,  перетліти
І  ДАЛІ  ЛЕТІТИ!
Кружляти,  вальсувати,  зірки  торкати
І  СОЛОДКО  СПАТИ!
Зривати,  долати,  бути  з  життям  на  ТИ
І  ДАЛІ  У  СНАХ  ПЛИВТИ...

                     *    *    *
ЯКЩО  БАГАТО  ПРОТИРІЧ,
ТО  МОЖЕ  НЕ  ВТІКАЙ?
КОХАННЯ  ДУЖЕ  ДИВНА  РІЧ  -
ЕМОЦІЙ  ЧЕРЕЗ  КРАЙ!

                           *    *    *
Білосіжні  верби-пави
враз  мене  зачарували.
Висріблені  довгі  коси,
кришталеві  змерзлі  роси  -
Гарну  казку  написала,
На  душі  світліше  стало!!!

                             *    *    *
"Валькірія"

СИНОНІМИ  Й  АНТОНІМИ  ЖИТТЯ,
ЛУНАЮТЬ  ЧАСТО  АФОРМИЗМИ...
ТАКЕ  ВОНО  НАШЕ  ЖИТТЯ  -
ТО  ЗЛЕТИ,  ТО  ГЛОБАЛЬНІ  КРИЗИ…

                             *    *    *
СЕНС  НАШОГО  ЖИТТЯ  -  
ЦЕ  ВІРА  В  МАЙБУТТЯ
І  РОЗДУМИ  ПРО  СЬОГОДЕННЯ  -  
А  ЩЕ  ВАЖЛИВЕ  КАЯТТЯ  
Й  СЛОВА  ЗІЗНАННЯ...

                           *    *    *
"Soul"

СЧАСТЛИВОЙ  БУДЬ  В  ЖАРУ  И  СТУЖУ,
В  ДЕНЬ  ЯСНЫЙ  И  КОГДА  ПОВСЮДУ  ЛУЖИ!
СНЕЖИНКИ  ТАЮТ  НА  ЩЕКАХ,  А  НЕ  СЛЕЗИНКИ,
БУДЬ  СЧАСТЛИВА  ВСЕГДА,  И  БЕЗ  СЛЕДА
В  ГЛАЗАХ  ТВОИХ  ИСЧЕЗНЕТ  СЛЕД  ГРУСТИНКИ,
И  ПУСТЬ  НЕ  СТАРЯТСЯ  ТВОИ  ГОДА!

                           *    *    *
ДОЖИВЕМО,  ЯКЩО  ЗАХОЧЕМО  ЖИТИ!
СИЛИ  ОРГАНІЗМУ  ЩЕ  НЕ  ВИВЧЕНІ  ДО  КІНЦЯ...
БАЖАННЯ  ЖИТИ  НІЧИМ  НЕ  ЗАМІНИТИ  -
ЦЕ  КРАПЕЛЬНИЦЯ  ВІД  УСЬОГО  -  ГОЛОВНА!

                             *    *    *
"Патара  Бачія"

ВИ  ДИВОВИЖНА,  НЕПОВТОРНА  
РОЗУМНА,  ЩИРА,  НЕЗРІВНЯНА!
ЛІРИЧНО-ІРОНІЧНА,  ОРИГІНАЛЬНА!

ХАЙ  ВАШЕ  ЖИТТЯ  ЩАСТИТЬСЯ,
ХАЙ  МРІЯ  ВАША  ЗДІЙСНИТЬСЯ!
ЗДОРОВ‘Я  НА  МНОГІЇ  ЛІТА,
МАЙБУТНЄ  ХАЙ  БУДЕ  ПРИВІТНИМ!

                             *    *    *
"АнГеЛіНа"

ТИ  ЯНГОЛ,  ЩО  СПУСТИВСЯ  З  НЕБА,
ДЛЯ  ТЕБЕ  МИ,  НЕМОВ  СІМ’Я!
ВЕЛИКОДУШНЕ  СЕРЦЕ,  ДУША  ЧИСТА
ТАЛАНОВИТА,  НЕЗРІВНЯНА  ПОЕЗІЯ  ТВОЯ!!!

                           *    *    *
В  ТЕБЕ,  АНГЕЛІНОЧКО,  ЗРІЛІ  І  ПРАВИЛЬНІ  
ДУМКИ  СФОРМОВАНОЇ  ЮНОЇ  ОСОБИСТОСТІ!
САМЕ  ТАКІ,  ЯК  ТИ,  ЯНГОЛЯТКО  -  СВІТЛЕ  
МАЙБУТНЄ  УКРАЇНИ!
ЦЕ  НЕ  ПРОСТО  СЛОВА  ЗІЗНАННЯ  -  
А  ГЛИБОКІ  МОЇ  ПЕРЕКОНАННЯ!
ЗАВЖДИ,  КОЛИ  ЧИТАЮ  ТВОЇ  ВІРШІ,  
ПЕРЕД  ОЧИМА  ЩИРА  УКРАЇНОЧКА  
У  ВІНОЧКУ  І  ВИШИВАНЦІ...  
ТИ  НАША  ЗІРОЧКА  -  
ВІД  НАС  ТОБІ  П"ЯТІРОЧКА!

                             *    *    *
"insolito"

У  ТЕБЕ  ДИВОВИЖНА  ПАМ‘ЯТЬ,
КОЛИ  ТИ  ПИШЕШ  ПРО  КОХАННЯ!  
ТАКА  ЖАГУЧА  ПРИСТРАСТЬ!  
ЗАШКАЛЯЮТЬ  РЕАЛЬНІ  ПОЧУТТЯ,
БО  ЦЕ  МИТТЄВОСТІ    ТВОГО  ЖИТТЯ!

                             *    *    *

СЬОГОДНІ  ПОДАРУЮ  ГАРНІ  КВІТИ  -
ТАК  ХОЧУ  ДУШУ  ТВОЮ  ЗІГРІТИ!
ХАЙ  БУДЕ  БІЛЬШЕ  КВІТКОВИХ  ВІРШІВ,
ЖИТТЯ  ХАЙ  СТАНЕ  ВЕСЕЛІШЕ!
       
                             *    *    *
"Світанок"

ДИВОВИЖНИЙ  У  ВАС  ПСЕВДОНІМ!

ДЛЯ  МЕНЕ  ЗАВЖДИ  СВІТАНОК  -
НЕ  ПРОСТО  СОНЯЧНИЙ  РАНОК,
ЦЕ  ВСЬОГО  СВІТЛОГО  ПОЧАТОК,  
НАРОДЖЕННЯ  ТАКОГО  ЧИСТОГО,  
ІСКРИСТО-СВІТЛОГО,  П‘ЯНКОГО...

СУМУЄМ  МИ,  КОЛИ  КОХАННЯ  МАЛО,  
КОЛИ  КОХАННЯ  ВЗАГАЛІ  НЕМАЄ,
ДУША  ЯК  ВОГНИЩЕ  ЗГАСАЄ...

ДЛЯ  МЕНЕ  ДІЙСНО,  ЯК  СВІТАНОК,  
ІСКРЯТЬСЯ  СОНЕЧКОМ  ТВОЇ  СЛОВА.
ДУША  ВІД  ЩАСТЯ  ЗАСПІВАЛА
ВІД  ТВОГО  СВІТЛОГО  ВІРША!

                             *    *    *
Тетяна  Луківська

ЛЮБЛЮ  Я  ВАШЕ  ВІРШУВАННЯ,
ЦІНУЮ  ІДЕАЛЬНЕ  РИМУВАННЯ.
ВІРШІ  ЗВУЧАТЬ,  НЕНАЧЕ  ГАМИ,
ЗАВЖДИ  ТАК  МЕЛОДІЙНО  Й  ГАРНО!

                           *    *    *
"Romantic  lady"

Чудові  образи,  слова  виблискують  сліпучо-ніжно,  
оптимістий  настрій,    вірші  звучать  як  пісня…

                           *    *    *
"Графиня"

КОЛИ  ПОВІТРЯ  ДИХАЄ  КОХАННЯМ,
ТАКИМ  СОЛОДКО-ЩЕМНИМ  ПОЧУТЯМ,
ТИ  ЩЕ  НЕ  ЗНАЄШ  -  ЩО,  КОЛИ  І  В  КОГО..
ХАЙ  СПРАВДИТЬСЯ  ТВОЄ  ПЕРЕДЧУТТЯ!!!

                           *    *    *
Юлія  Фінковська

Багата  кольором  поезія  твоя,
Звучать  натхненно  росяні  слова,
промінням  сонця  зігрівають  читача,
і  кришталевим  блиском  западають  в  душу!

Твоя  любов  до  музики    барвиста,  
ніжна,  глибока,  емоційна  і  чиста!

                         *    *    *
Akiliana

ТВОЇ  ВІРШІ  ЩИРІ,  ПРАВДИВІ,    ВІДВЕРТІ!!!
ВИСОКОХУДОЖНІ,  ФІЛОСОФСЬКІ,  ПСИХОЛОГІЧНІ!

НЕ  питай,  чому  в  неї  заплакані  очі,
Чому  серце  так  тужить  дівоче  -
Бо  в  очах  його  НЕБО  лишилось,
І  кохання  кудись  поділось...

Стань  над  світом  і  веселково
Усміхнись  поетичним  словом!

                         *    *    *
СоНеЧкО

Дуже  гарна  лірика,  
слова  проникають  в  душу,  
в  кожному  слові  мінорність,  
але  є  промінчик  надії,  
що  настане  сніжна  пора,  
і  СОНЕЧКО  знову  
буде  переливатися  
золотими  промінчиками  
на  білосніжному  покривалі  землі...


                             *    *    *
Валя  Савелюк

Якби  навіть  не  було  посилання  на  рубрику,  
все  рівно  всі  вірші  твої,  ВАЛЮ,  сприймаються,  
як  філософські  роздуми  про  чисте  і  глибоке  почуття,  
про  високі  стосунки,  про  духовні  потреби  людини,  
яка  переоцінила  земні  цінності,  осмислила  суть  життя,  
відкинула  всякий  другорядний  непотріб  і  бачить,  
що  є  головне,  і  що  є  цінне;  що  людину  звеличує,  
а  що  принижує;  що  дає  реальну  найвищу  насолоду...  
Є  багато  ще  запитань,  на  які  треба  шукати  відповіді;  
є  багато  ще  справ,  які  ми  не  доробили,  
тому  треба  продовжувати  жити,  любити  і  творити...
ТВОРЧОЇ  НАСНАГИ  ТОБІ,  ВАЛЮ!!!
РАДУЙ  НАС  СВОЇМИ  ЗМІСТОВНИМИ,  ПРОФЕСІЙНИМИ  
І  ТАЛАНОВИТИМИ  ВІРШАМИ!!!

Хай  пребуде  Вселюблячий  Бог  з  усіма  нами!  
Хай  життя  не  остудить  в  серці  вогонь!  
І  ніколи  життя  льодяними  вустами
не  остудить  палку  і  щиру,  
твою  світлу  й  духовну  ЛЮБОВ!

**********************************

P.  S.  Я  НАМАГАЮСЬ  ЗРОЗУМІТИ  ПОЕТІВ,  
ЯКІ  ПИШУТЬ  ЗАНАДТО  СУМНІ  
І  БЕЗНАДІЙНІ  ВІРШІ,  АЛЕ  ЦЕ  НЕЛЕГКО…

Я  ВСЕ  ЖИТТЯ  НА  САМОТІ,  
АЛЕ  САМОТНЬОЮ  СЕБЕ  НЕ  ПОЧУВАЮ!  

Я  ТАКОЖ  ВТРАЧАЛА  РІДНИХ,  
КОХАНИХ  І  БЛИЗЬКИХ  -  
БЕЗ  ЦЬОГО  ЖИТТЯ  НЕ  БУВАЄ…

Я  НЕ  ВІРЮ,  ЩО  Є  ТІЛЬКИ  ОДНА  
ПОЛОВИНКА  У  БІЛОМУ  СВІТІ  -  
БО  СВІТ  ТАКИЙ  ПОЛІГАМНИЙ…  

ВСЕ  ЗАЛЕЖИТЬ  ТІЛЬКИ  ВІД  ЛЮДИНИ,  
ВІД  ЇЇ  БАЖАННЯ  ЖИТИ,  МРІЯТИ,  
ЛЮБИТИ  Й  ТВОРИТИ!!

НЕ  ЗАМИКАЙТЕСЯ  В  СОБІ,  
ВІДКРИЙТЕ  ЛЮДЯМ  СВОЄ  СЕРЦЕ  
І  ВАМ  НЕ  БУДЕ  САМОТНЬО  
ПОПРИ  ВСІ  НЕГАРАЗДИ...

БАЖАЮ  ВАМ  ЩАСТЯ,  
КОХАННЯ,  ЗДОРОВ‘Я  І  РАДОСТІ!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306138
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 13.01.2012