Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Archic
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4240):
[ 1 ]
[ 2 ]
[
3
]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
81
15.02.2024 23:35
sonnet 13. Перевод
Под Сукно
0
0
0
82
13.02.2024 12:56
А. С. Пушкин. Поэт идет — открыты вежды… Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
83
11.02.2024 00:04
584. С. Есенин.
Санчо
0
0
0
84
10.02.2024 22:29
Джузеппе Верді, Трубадур: Частина 2, сцени 4 і 5
Валерій Яковчук
0
0
0
85
10.02.2024 18:57
Пройди шлях, що я йшов (Depeche Mode re-make)
АндрійМазан
0
0
0
86
10.02.2024 00:02
582. Сергей Есенин. Отговорила роща золотая.
Санчо
0
0
0
87
09.02.2024 18:49
Спроба подорожі між Провіденсом і Фолл-Рівер на Н. Й. Н. Г. і Г. З. * (1901) Лавкрафт
Віталій Гречка
0
0
0
88
08.02.2024 00:02
578. В. Стус.
Санчо
0
0
0
89
08.02.2024 00:01
577. В. Стус.
Санчо
0
0
0
90
07.02.2024 22:44
sonnet 14. Перевод
Под Сукно
5
5
1
91
07.02.2024 00:12
575. В. Стус.
Санчо
0
0
0
92
06.02.2024 22:23
Поміж зруйнованих дзеркал. (переклад)
Валерія Кропівна
0
0
0
93
06.02.2024 19:18
Джузеппе Верді, Трубадур: Частина 2, сцени 2 і 3
Валерій Яковчук
0
0
0
94
06.02.2024 00:02
574. В. Стус.
Санчо
0
0
0
95
06.02.2024 00:02
573. В. Стус.
Санчо
0
0
0
96
05.02.2024 20:45
Гриби з Юггота - 24 («Fungi from Yuggoth» by Howard Phillips Lovecraft)
Віталій Гречка
0
0
0
97
05.02.2024 00:03
572. В. Стус.
Санчо
0
0
0
98
05.02.2024 00:02
571. В. Стус.
Санчо
0
0
0
99
04.02.2024 10:19
sonnet 15. Перевод
Под Сукно
5
5
1
100
04.02.2024 00:02
570. Иван Есенски. Притча.
Санчо
0
0
0
101
04.02.2024 00:01
569. В. Стус.
Санчо
0
0
0
102
03.02.2024 18:38
Франція
Білоозерянська Чайка
5
5
1
103
03.02.2024 00:01
567. В. Стус.
Санчо
5
5
1
104
02.02.2024 19:04
Максим Бородин. +5 по цельсию
Станислав Бельский
0
0
0
105
02.02.2024 00:04
565. В. Стус.
Санчо
0
0
0
106
01.02.2024 01:02
sonnet 16. Перевод
Под Сукно
0
0
0
107
01.02.2024 00:13
563. В. Стус.
Санчо
0
0
0
108
31.01.2024 09:50
sonnet 17. Перевод
Под Сукно
5
5
1
109
31.01.2024 00:06
561. В. Стус.
Санчо
0
0
0
110
30.01.2024 00:01
559. В. Стус.
Санчо
0
0
0
111
29.01.2024 09:47
*sonnet 18. Перевод
Под Сукно
0
0
0
112
29.01.2024 09:24
Есенин. Не жалею, не зову, не плачу. Переклад
Под Сукно
0
0
0
113
29.01.2024 00:00
557. В. Стус.
Санчо
0
0
0
114
28.01.2024 21:50
Револьвер (За мотивами пісні Shinedown – 45) (Переклад)
Валерія Кропівна
0
0
0
115
28.01.2024 17:52
Гриби з Юггота - 23 («Fungi from Yuggoth» by Howard Phillips Lovecraft)
Віталій Гречка
5
5
1
116
28.01.2024 00:01
555. В. Стус.
Санчо
0
0
0
117
28.01.2024 00:01
sonnet 19. Перевод
Под Сукно
5
5
1
118
27.01.2024 19:34
"Я БУВ БИ РАДИЙ, ЯКБИ ТИ НЕ НОСИВ МЕНЕ НА ПАРАД…" (Переклад вірша Жені Беркович)
О.В.Рожко
0
0
0
119
27.01.2024 00:06
sonnet 20. Перевод
Под Сукно
0
0
0
120
27.01.2024 00:00
553. В. Стус.
Санчо
0
0
0
Сторінки (4240):
[ 1 ]
[ 2 ]
[
3
]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Svitlana_Belyakova
-
Я ні в чиїх о
біймах, я
- нічия…
MAX-SABAREN
-
«Солдати-
Воїни З
СУ…»
MAX-SABAREN
-
«Соборністю д
уху -- слу
хайте…»
Променистий менестрель
-
Тест
чи
стоти
Martsin Slavo
-
СПУСТ
ИВСЯ
ВЕЧІР
Martsin Slavo
-
ТИХИ
Й Б
ЕРЕГ
на манжетах вишиванки
-
ЛО
ВЦ
І
на манжетах вишиванки
-
Повітря – на м
еду настій
, п’янкі парфуми
Володимир Каразуб
-
n
Андрій Листопад
-
Мо
нс
тр
liza Bird
-
Ти сказ
ав, щ
о кохаєш
Ніна Незламна
-
Проб
удж
ення
Под Сукно
-
— в
пл
ену
Под Сукно
-
Разлетелс
я в дым
бубенчик
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Енерг
ія с
онця
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Усміхати
меться
квітень
Zorg
-
Обернувс
я тума
ном ранок
Ruslantsio
-
Із півн
очі на
південь
Мандрівник
-
Від "АББИ"
до УКРАЇ
НИ (пазл 38)
Олег Князь
-
Безкошто
вного
не буває
Zak_Marko
-
Останнє
судн
о (105)
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ!СЛАВА НА
ВІКИ БОГУ!МЕНІ ЖАЛЬ,
ЩО МІЙ ЛЮД ПОСМІХАЄТЬСЯ З МЕНЕ!
..
Вадим Димофф
-
І пахне д
ощ наді
ями весни…
Геннадий Дегтярёв
-
Примх
лива
мода
Геннадий Дегтярёв
-
Во мрак не ст
оит молча
уходить…
Talia
-
Abandon tox
ic relat
ions (tanka)
Володимир Кепич
-
Хайк
у 1
542
Євген Ковальчук
-
Сонц
е м
иру
Євген Ковальчук
-
"Лютую я
холодне
чу…"
Степан Олександр
-
Жених
и у
роках.
Инна Будиловская
-
На грани быти
я́ с
небытие́м
ЮХИМ
-
до кі
нця
війни
Щукіна (Гордієнко) Ірина
-
А ми мо
гли б
и…
Ганна Верес
-
Настане
час –
здолаєм
Віктор Варварич
-
Цвіт
е б
узок
valentinaaaa
-
Хай буде
біль в
моїй душі
Мілена Христич
-
#
#
#
Андрій Ключ
-
До
л
я
Олександр БУЙ
-
Т
и
Натали Вадис
-
На зл
омі
днів
aleksgun
-
Вітрами,
ямбом
і хореєм
Тріумф
-
Часо
м б
уває
bloodredthorn
-
Плем’
я ве
рбен
Тріумф
-
Любов
і баг
атство
Talia
-
Нет слова "н
ет", есть
слово "надо".
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie