Чарлз Буковскі КРИЗА


завеликий
замалий
 
затовстий
затонкий
або  ніхто.
 
сміх  або
сльози
 
ненависники  або
коханці
 
незнайомці  з  обличчями  як
ніготь
великого  пальця
 
армії  несуться
закривавленими  вулицями
розмахуючи  пляшками  вина
колючи  багнетами  і  трахаючи
незайманих  дівчат.
 
або  дідок  у  дешевій  кімнаті
з  фотографією  М.  Монро.
 
В  цьому  світі  існує  самотність  така  велика
що  ви  можете  побачити  її  в  повільному  русі
стрілки  годинника.
 
люди  настільки  змучені
скалічені
або  від  любові  або  без  любові.
 
просто  люди  не  добрі  один  до  одного
один  на  один.
багаті  не  добрі  до  багатих
бідні  не  добрі  до  бідних.
 
ми  налякані.
 
наша  освітня  система  каже  нам
що  ми  всі  можемо  бути
 
товстожопими  переможцями
 
вона  нам  не  сказала
про  стічні  канави
або  самогубства.
 
або  жах  однієї  людини
захворіти  в  якомусь  місці
самотньою
 
непотрібною
мовчки
 
поливати  квіти.
 
люди  не  добрі  один  до  одного.
люди  не  добрі  один  до  одного.
люди  не  добрі  один  до  одного.
 
Я  думаю  вони  ніколи  не  стануть  іншими.
Я  не  прошу  їх  стати  іншими.
 
але  інколи  задумуюся  над
цим.
 
ці  намистини  будуть  розгойдуватися
ці  хмари  будуть  хмаритися
і  вбивця  відріже  голову  дитині
наче  відкусить  шматок  від  конуса  морозива.
 
завеликий
замалий
затовстий
затонкий
або  ніхто
 
більше  ненавидячих  ніж  закоханих.
 
люди  не  добрі  один  з  одним.
можливо  якби  вони  були  іншими
наша  смерть  не  була  б  такою  сумною.
 
тим  часом  я  дивлюся  на  молодих  дівчат
стебла
квітів  шансу.
 
повинен  бути  спосіб.
 
безумовно  повинен  бути  спосіб,  якого  у  нас  поки  немає
здається.
 
хто  вклав  цей  мозок  в  мене?
 
він  плаче
він  вимагає
він  говорить  про  те,  що  є  шанс.
 
він  не  говорить
"ні."

[b]Charles  Bukowski  THE  CRUNCH[/b]
too  much
too  little
 
too  fat
too  thin
or  nobody.
 
laughter  or
tears
 
haters
lovers
 
strangers  with  faces  like
the  backs  of
thumb  tacks
 
armies  running  through
streets  of  blood
waving  winebottles
bayoneting  and  fucking
virgins.
 
or  an  old  guy  in  a  cheap  room
with  a  photograph  of  M.  Monroe.
 
there  is  a  loneliness  in  this  world  so  great
that  you  can  see  it  in  the  slow  movement  of
the  hands  of  a  clock.
 
people  so  tired
mutilated
either  by  love  or  no  love.
 
people  just  are  not  good  to  each  other
one  on  one.
the  rich  are  not  good  to  the  rich
the  poor  are  not  good  to  the  poor.
 
we  are  afraid.
 
our  educational  system  tells  us
that  we  can  all  be
 
big-ass  winners.
 
it  hasn't  told  us
about  the  gutters
or  the  suicides.
 
or  the  terror  of  one  person
aching  in  one  place
alone
 
untouched
unspoken  to
 
watering  a  plant.
 
people  are  not  good  to  each  other.
people  are  not  good  to  each  other.
people  are  not  good  to  each  other.
 
I  suppose  they  never  will  be.
I  don't  ask  them  to  be.
 
but  sometimes  I  think  about
it.
 
the  beads  will  swing
the  clouds  will  cloud
and  the  killer  will  behead  the  child
like  taking  a  bite  out  of  an  ice  cream  cone.
 
too  much
too  little
too  fat
too  thin
or  nobody
 
more  haters  than  lovers.
 
people  are  not  good  to  each  other.
perhaps  if  they  were
our  deaths  would  not  be  so  sad.
 
meanwhile  I  look  at  young  girls
stems
flowers  of  chance.
 
there  must  be  a  way.
 
surely  there  must  be  a  way  we  have  not  yet
thought  of.
 
who  put  this  brain  inside  of  me?
 
it  cries
it  demands
it  says  that  there  is  a  chance.
 
it  will  not  say
"no."

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=959965
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 17.09.2022
автор: Зоя Бідило