до нового року

отож,  чи  твій  літак  запізнився,
чи,  навпаки,  запізнився  ти  сам  ―
однаково  біда,  та  це  ―  ще  не  трагедія.
чи  кінь,  що  на  нього  поставив,
не  виправдав  сподівань  ―
не  журися,  випий  пляшку  горілки.

акції  впали  до  рівня  моря,
та  навіть  і  нижче:  на  саме  дно.
всі  твої  плани,  що  ти  будував  їх
оптимістично-гарячково  цілий  день,
наступного  ж  дня  провалилися  ―
прийми  це  стоїчно,  по-філософському.

бо  якщо  не  приймаєш,  і  переймаєшся,
з'їдаєш  в  обід  схвильовано
вареників  більше,  ніж  треба.
ти  набрав  забагато  ваги,
й  з  тебе  сміються  люди!
та  то  ―  не  біда.  просто  щодня
ходи  на  роботу  пішки.

сьогодні  твоє  авто  не  заводиться.
ти  вже  оглянув  його,  і  встановив  причину:
дещо  зламалося,  й  треба  ту  дрібну  запчастину
виписувати  з  японії.  будь  мужнім,  не  панікуй:
ти  ж-бо  сам  обрав  свою  долю,  долю  автолюбителя  ―
тепер,  алелуя,  знаєш,  що  то  був  недбалий  вибір.  

а  сьогодні  всі  лиха,  нещастя  та  злигодні
згуртувалися  з  волі  неба  в  одну  загрозливу  хмару.
ти  зазнав  корабельної  трощі,
й  сидиш  на  пустельному  березі
без  харчів,  без  води,  без  надій.
співчуваю,  та  все  одно  твоє  становище  ―  краще,
ніж  становище  тих,  що  вони  не  побачать  нового  року.

друзі  мої  невтішні,  братики  та  сестрички!
чого  ви  всі  плачете,  що  настали  важкі  часи?
радійте,  бо  ви  ―  живі,  і  маєте  руки  й  ноги;
ба  більше:  доживете  і  до  нового  року,
й  до  нової  весни  ―  не  скигліть,
а  краще  згадайте  про  тих,
що  не  побачать  навіть
завтрашнього  світанку:
вони  все  одно  не  журяться,
бо  живуть,  як  бог  повелів,
тим,  що  мають  сьогодні;
а  майбутнє  ―  в  тумані  воно

another  year,  nazareth
https://www.youtube.com/watch?v=4aSNLiXdo6k

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=958794
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 05.09.2022
автор: Buster