Галина Крук. Ты вслушиваешься в меня так…

ты  вслушиваешься  в  меня  так,
будто  говорю  я  совсем  неубедительно,
запинаюсь,  путаюсь  в  словах,
как  в  слишком  длинной  юбке,  шитой  на  вырост.
там,  откуда  мы  с  тобой,
длинные  юбки  были  только  у  захожих  ромок.

что  они  там  прячут,  –  думали  мы,  –
под  этими  юбками?  детей?  свои  пожитки?
краденые  вещи?  зачем  им  такие  длинные  юбки?

ты  вслушиваешься  в  меня  так,
будто  предлагаю  что-то  слишком  крамольное:
я  отвлеку  её,  ты  заглянешь,

может,  найдём  там  то,  что  пропало,
и  нас  не  будут  ругать:
нашу  рябую  курицу,  бабин  платок  с  цветками  клевера,
дедов  наострень,  соседских  котят  –
все  наши  детские  потери

я  показываю  ей  руку,  чтоб  она  сказала,
что  меня  дальше  ждёт
я  зашита  большой  цыганской  иглой  страха,
как  бабина  наволочка
во  мне  столько  мелкого  щекочущего  пуха,
я  всю  жизнь  ищу,  кто  выпустит  его  наружу

–  ты  найдёшь  его,  –  говорит  ромка,  –
но  не  будешь  ему  благодарна...

что  ты  увидел  под  её  юбками?  –
расспрашиваю  его.  не  сознаётся.
–  мала  ещё  –  говорит.  смотрит  исподлобья,
гладит  свой  складной  ножик  в  кармане

(Перевод  с  украинского)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=939582
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 08.02.2022
автор: Станислав Бельский