Янголи-діти (переклад Юрія Шибінського)



Янголи  Божий  престол  обступили,
Янголи  -  нині,  а  дітьми  ж  були.
Всі  тут,  дорослі  кого  не  любили
І  віддали  на  поталу  імлі.

Всі  ненароджені,  хто  би  завадив
Татам  і  мамам,  неначе  хомут.
Хто  ж  народився  батькам  не  на  радість
З  Божою  ласкою  стрілися  тут.

Жертви  кривавих  дорослих  "розбірок":
Воєн,  терактів,  пожеж,  грабежів;
Змерзлі  безхатьки,  загиблі  від  бійок,
Екс-пацієнти  "сліпих"  лікарів;

В  морі  втонули  які  необачно,
Крихітки,  що  обварились  борщем.
Голод  додав  світлих  душеньок  значно,  
В  янголи  линуть  вони  ще  й  іще!  

Годі  вже!  Тільки  палаючий  лайнер
Янголів-діток  поповнив  ряди.
Сотні  дістали  із  трощі  негайно  -  
Хоч  не  чекали  нової  біди.

Правда  болюча:  свої  мами  й  тата,
Тьоті  й  дядьки́  вкрай  скупі  на  добро.
Ми  перед  ними  усі  винуваті:
Діти  -  це  квіти,  тож  люблять  тепло.

Маєте  право,  чому  ж  не  мстите́ся
І  без    докорів  приходите  в  снах,
Ви  нам,  живим  і  байдужим,  сните́ся,
Хоч  заслужили  життя  більш  за  нас.

Жаль,  забуваємо:  в  світі  ми  гості,
Й  відповімо  за  усе  без  прикрас...
Янголи-діти,  пробачте  дорослих,
Богу  моліться,  безгрішні,  за  нас.  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=937420
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 18.01.2022
автор: макарчук