too late for tears

я  їду  не  швидше,  та  обганяю,
бо  тримаюся  ближче  до  краю.
спалюю  за  тиждень  мішок  тютюну,
випиваю  відро  горілки.
коли  пересохне  криниця  моїх  страхів,
тоді  пересохне  й  криниця
моїх  невичерпних  сліз.

ми  сказали  добраніч  сонцю,
й  поїхали  на  прогулянку.
я  ще  хотів  покликати  всі  небесні  зірки,
але  ти  сказала  добраніч  і  їм,
і  світ  перестав  обертатися.

навіщо  ми  боремося,  за  що  сперечаємося?
хіба  ти  не  знаєш,  що  в  цій  ризикованій  грі
програють  зазвичай  обоє,
й  ніхто  з  нас  нічого  не  виграє?
зате,  якщо  ти  поступишся,  вчиниш  вельми  розумно,
бо  й  я  тоді  поступлюся,  й  навіть  заплачу  з  жалю.
–  ба  ні,  вже  не  заплачу:  дуже  й  занадто  пізно.

коли  тобі  здаються  необхідними
речі,  котрих  не  маєш,  –
ні,  речі  котрих  не  хочеш,  –
ні,  речі,  котрі  володіють  твоїми  бажаннями,
–  коли  вже  голка  в  твоїй  руці,
і  ти  зосереджено  цілишся,
мов  снайпер  у  серце  ворога,
в  точку  свого  пожадання,  ти  почуваєшся  так,
ніби  тебе  вже  готове  прийняти  небо.  –

раптом  з'являєшся  ти,  й  знов  мене  упереджуєш,
бо  ти  мене  збила  з  плигу  пострілом  з  дробовика!
залиш  мене  тут  мовчки  спливати  кров'ю:
я  помру,  бо  я  хочу  померти  з  жалю:
з  жалю  до  себе,  й  до  тебе  –
з  жалю  до  нас  обох

too  late  for  tears,  rainbow
https://www.youtube.com/watch?v=pYpPYVuYuOY

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=922776
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 21.08.2021
автор: mayadeva