cloak and dagger

я  пам'ятаю  лютий  жар  всередині,
коли  ти  торкнула  моє  скрижаніле  серце.
в  моїй  душі  стогнали  крики,  як  у  пеклі,
й  вона  не  витримала,  і  розвалилася.

я  пам'ятаю  свій  смертельний  голод  –
я  його  не  втамовував,  хоч  минали  роки  й  роки.
знає  лиш  бог,  як  я  потребував  і  мучився  –  
ти  ніколи,  ніколи,  ніколи  не  могла  залишатися  поруч.

я  пам'ятаю,  мені  казали  про  тебе  –  господи!
ні,  не  казали,  але  робили  з  тобою.
ти  цілувала  мене  –  то  були  поцілунки  ганьби.
диявол  приходив  до  мене,  немов  до  своєї  шльондри,
і  плюндрував  мою  душу,  щоб  придбати  її  за  копійку.

ще  пам'ятаю  світанки,  як  одкровення,
в  соборі  всіх  нечестивих,  що  став  був  моєю  церквою.
там  я  шукав  собі  відповідей,  де  танцюристки  й  співачки
цілу  ніч  аж  до  ранку  правлять  демонські  меси.
ці  ігри  мене  втомили;  я  обридив  всяку  підлоту.
та  я  не  обридив  тебе.  ось  ти  –  тут,  а  ось  тебе  вже  немає.
скажи  мені:  як  таке  може  бути,  га?
 
я  думаю,  ти  –  повносправна  відьма;
я  думаю,  ти  водишся  з  чортом,
і  мені  залишаються  тільки  дві  речі:
плащ  та  кинджал.

бо  я  в  тобі  помічаю  щось  таке,  несумісне  з  людиною.
ти  умовляла  мене  продати  дідькові  душу,
бо  якщо,  мовляв,  не  продам,  ти  її  вкрадеш  для  нього.
я  не  продав:  я  обіцяв  богові  бути  чесним;
і  тепер  я  в  долині  смертної  темряви,
де  нічого  немає,  де  не  борються  за  свободу,
і  гіркий  поцілунок  зради  шепоче:  [i]помри  у  славі[/i].

ні.
ти  грала  в  ці  продажні  ігри.
звільни  мене  від  цього:  я  не  терплю  брехні.
ти  –  несумісна  з  людяністю,  ти  –  несумісна  з  людиною.
ти  знов  мені  кажеш  продати  душу
так,  ніби  не  ти  її  вкрала.
можеш  не  віддавати:  я  маю  плаща  й  кинджала.
твій  поцілунок  ганьби  ловив  мене,  і  зловив.

cloak  and  dagger,  black  sabbath

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=898708
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 20.12.2020
автор: frank