Вода напилась, но озеро умерло…

Робот  Сергей  говорит

1.

Вода  напилась,  но  озеро  умерло.
Шарахнуло  стихией  в  такую  сердцевину,
что  вышел  только  след,  как  от  рыбы  после  пореза.
Каждая  сломанная  кость
свое  родила:  стрекоз,  оборотней,  петухов  или  людей.

Раньше,  в  наступающем  мире,
я  поднимался  над  каждой  стеной,
как  это  могла  бы  сделать  старуха  на  ссыльной  земле.
Потом  она  распахивалась,
и  ветер  смывал  соленую  слякоть.

Черные  пчелы  под  крышей  пели,
днем  на  яблонях  каждый  лист  шипел
во  сне  от  падающих  снежинок.
Оттуда,  из  зимних  звезд,
было  первым  шагом  к  металлу
пониманье  того,  что  родимые  пятна  –  это  снова
расплавленное  тело  планеты.

Вот  бы  ещё  забыть  зарвавшуюся  птицу.

Вернулось  это  ощущение  решетки  за  спиной.
Блуждаю  среди
рабов  желудка,  стихов  и  чая.
С  деревьев  сыплются  почки,  пьянеют,  как  клесты.
Карп  бородатый  брызжет  горячим  соком  в  стакан.

Всегда  пусты,  когда  они  приходят  в  дом,  белые  предметы.
Замерший  в  небе  запах  мокрой  бумаги,  перегара  и  дождя.
Туманные  собачьи  морды.
Мятые  сидят  за  угловыми  столиками,
как  волки,  хищно  тянут:  «Дорожка  будет  двусторонней,
вторую  половину  развяжи  с  риском  для  чести,  и  тогда  прежнее
по-новому  к  тебе  вернётся».

По  вечерам  заводские  радиостанции  кричат,
превращая  квартиру  в  помойку.
Машины  не  перевоспитываются,
налаженные  правила  ломаются  в  угоду  демонам.
Падают  деревья,  рассыпается  на  камни  круглый  дом.
Трамваи,  едва  пробившись  из  толчеи,  останавливаются,
и  чугунный  язык  светится  под  затенённой  луной.

Знаки  справа  и  слева  —  белые,  раздельные.
На  скамейках  —  ящики,  в  них  горят  куски  черной  смолы.
Чехлы  небрежно  надеты,  как  тесные  раковины.  Относительное  равновесие.

2.

золотые  зерна
спелого  намерения
и  толпа
и  звук
и
и
козлиная  челка
на  буйной  голове  кипятка
приписка
угроз
как  невесомое  небо
высоко  над  выбитыми  окнами
уже  куда-то  шагающее
с  улицы

на  скрипах  нельзя  простоять,  не  раскрывшись
пусть  многоногий
встанет  на  середину  листа  и  оглянется
вспомнит  все  свои  города
пусть  наконец  его  припишут  к  алфавиту

выдуманное  слово  звучит  
легче  в  кладовой
фрагментированности
можно  ли  придать  соответствие
стенкам  экрана  в  разрезах
древесины  и  лицу
которое  поначалу
шум  и  молоко?

рыба-червяк  преовращается
в  рыбу-цветок
и  наступает  революция  запаха
во  главе
с  художником-
обвинителем  всех  рыб  и  цветов

дым  застилает  глаза  смоляной  тюрьмой
перепрыгивая  с  языка  на  язык
буйвола  на  песчаной  отмели

3.

Два  рыбака  смотрят  в  подзорные  трубы.
Вращается  кость.  Привидение  –
наводит  ли  оно  порядок  в  саду?
Время  вновь  выносит  свой  приговор.
Язык  смерти  уже  угадывается  по  форме
поездов
повсеместно  и  сразу,  как  после  многоцветья.
Клубы  тумана,  тучные  и  старые,  парят  над  чешуйчатыми  кронами.
Содрогаясь,  озеро  смотрит  на  подступающую  сушу.
Своды  под  руками  шелестят,  и  листья,  готовые  упасть,
шевелятся,  будто  листья,  готовые  уйти.
Воды,  накопленные  под  домом,  свиваются  в  кисейные  клубки.
Дом  засыпает  и  задыхается  в  дыму
заплат.
Остаётся  лишь  прямоугольник  –  голое  тело.
Река  разбита  белой  пылью,  не  остановишь.
Звёзды  летят  наобум,  не  попадают,  снова  летят.
Окуни  гудят  в  горны.
Весь  день  качаются  лодки,  качается  озеро.

(Из  цикла  «Дружеские  беседы  с  роботами»)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=893547
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 31.10.2020
автор: Станислав Бельский