we bring

ми  носимо  не  ваші  імена,  та  приходимо  саме  до  вас.
ми  –  володарі  гри,  в  яку  ви  ніколи  не  грали.
ми  приносимо  вам  ясне  весняне  пообіцяне  сонце,
ми  приходимо  з  золотим,  як  сонце  ясним,  пістолетом.

називайте  нас  вашими  дітьми,  пропонуйте  нам  скласти  зброю.
сваріть  нас,  грозіться  й  пхикайте  там  у  кутку  навколішках.
ви  породили  зневагу,  ми  глузуємо  з  вас  безсоромно.
ми  змусимо  вас  тремтіти  й  труситися,  й  робити  собі  сеппуку.

ми  керуємо  цим  дирижаблем!  курс  на  космос,  не  треба  овацій.
ми  вивчили  всю  рекламу,  ми  скупили  всі  ваші  сни.
ми  зробимо  з  вас  невинні  жертви  гніву  й  презирства,
вас  труситиме  і  пресуватиме  наша  містична  сила.

так,  ми  –  ті,  що  приносять  тривогу,  страх  і  тремтіння.
ваші  скляні  серця  тріснуть,  як  на  картинці.
ваші  мізки  перемішаються,  й  почнуть  гарячково  мислити  –
це  стане  для  вас  цілющим  шоком  від  недоумства.  

чим  же  ви  нам  віддячите?  ми  думаємо,  нічим.
але  ви,  якщо  ваша  ласка,  можете  всі  померти.
жартуємо.  ми  –  королі  злочину,  жарту  й  азарту.
ми  навчимо  вас  ходити  по  грані  й  ковтати  ножі.

а  коли  хто  не  схоче,  для  тих  маємо  рокенрол.
це  –  особливий,  сильний,  надзвичайно  дієвий  засіб.
просто  заради  бізнесу,  а  може,  й  заради  бога
завжди  напоготові  збиткуватися  з  ваших  трупів

we  bring  the  shake,  motörhead

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=888481
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.09.2020
автор: Alisson