«До кіота»


Перебери  у  сонця  заході
Твій  золотіючий  ячмінь.  Амінь.
В  жертву  живу  приношуся,
                             у    боговгідну.
І  легка  сінь.


Брили,  брили,  брилища  –  степом  начебто.
Заждіте,  тут  розкопують  Шевченка...
що  це    святий  –  довго  не  чують.
Брили,  брилиська  ходять  степом,
                                                                                     кочують...
Бог  дасть,  розкопають,  –
                       довго  стримувана  гіркота:  гикота:
         «все,  до  кіота!»
Глянуть  з  ікон!  –  аж  стуснуть,
й  цей  світ  дощенту...


І  ще  служу,  за  так,  заодно,  на  Шоту.
                                     Кликали:  Руставелі.
Велій.
Велій  –  тигрів  душив.  Звучник,  веліїм…
...Що  тут  мене,  словесника  у  Слова,  лапати?  –
Чия  брила-шпіон?
Та  –  бачить  Бог  –  крім  Богоматері
вміщать  живе  нема  тут  в  кого...

Не  дивно  –  не  дивлюсь,
окрім  на  Неї  й  Сина.
Й  крім  Бога  –    нічого.


Переберем  в  золотім  Сині–Сонці
                                 вельми  золотіючий  ячмінь.
Я  раб  співаючий,  ячмінь.  Амінь.
В  жертву  живу  богоугодну.  І  –
                                                               легка  сінь.
 
Я  духом  вже  не  тут  більш,  –  там.
І  вас  спитає,  бо  за  мене
                         вас  спита!  чесний  Шота!!
Він  велій:
він  з  народом.  –  Він!  –
Де  біля  мене  тут  народи?  –
Цей  злагодив,  чи  вкрав,
ув  свого  люду  –  чи  то  геній,
                                                             чи  то  дзвін,
Міцний,  проте,  цей  Руставелі!


І  за  одним  із  епізодів:
не  обійшлося  ж  без  народу:
Чиста!
прекрасна!
що  й  казати  –  молода...
Лиш  поглядом  очей  витягувала
з  воїв  стріли!!
                             лікувала...
та  на  кобилку  з  жеребцем  оглянулась  –  все  
                                                                                                   втрачено...
сіреньке  –  впало  і  пропало...


Скільки  за  цього  от,  Слова  поета,
з  небес  поставлено  підрозділів?
Псу  демократії  на  стіл  налили.
Якийсь  сліпий  спіткнеться  на  порозі:
«В  кіот».
І:  «дурні  наші,  вчасно  не  спалили...»


Перебери  в  золоті  сонця  золотіючий
ячмінь:
Співаю,  раб  твій.
Твій  ячмінь.  Амінь.

12.09.2006

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=882729
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 13.07.2020
автор: Шевчук Ігор Степанович