Анна Грувер. Трасса Е-40

чужак  усталый
из  иных  запылённых  краёв
остановится  по  расписанию  собирать  чёрные  плоды
сгибаясь  к  сплетённой  из  лозы  корзине
на  обочине  разбитой  магистрали  

там  где  квадрат  
ложится  на  прямоугольник  заштопанной  дороги
шов  прошивает  его  бровь  от  пгт  изварино  до  дрездена

быстрый  поцелуй  в  шрам  отдаёт  головной  болью
и  почему  всегда  самые  сладкие  снаряды
катятся  из-под  цветастой  юбки  этих  мест
там  где  только  деревья
поражённые  омелой  разрывают  корнями  асфальт

но  автобус  его  не  дождётся
попутчики  оставят  стоять  у  побелённого  забора
такой  неуместный  в  условно  населённом  пункте
он  даже  не  заметит
и  закричит
уронив  вишни  упав  на  колени

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=855476
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 21.11.2019
автор: Станислав Бельский