Будинок з химерами

                               «Вечір  одягнувся  холодом
                                   Щоб  не  втратити  шлях…»
                                                             (Федеріко  Ґарсіа  Лорка)

Я  зачиняю  двері  –  
Важкі  тисові  двері
Ковані  кімерійським  залізом  –  
Металом  довгих  мечів.
Я  зачиняю  двері
Будинку  вічної  темряви,
Де  живуть  кам’яні  потвори
Вигадані  галицьким  Квазімодо,  
Горбатим  львівським  Гобсеком,
Кульгавим  доктором  Фаустом
З  Пекарської  –  
Недбалого  передмістя,
Вулиці  охайних  мулярів  –  
Отих,  що  вільні.  
Всюди,  навіть  у  Вільно  Вітовта.  
Я  зачиняю  двері
Вдягнувши  залізні  пальчатки
Давно  померлого  лицаря,
Якого  чомусь  називали  катом,
Може  за  сірі  очі,
Може  за  хриплий  голос,
Може  за  те,  що  писав  сонети
І  багато  вигадував
Історій  про  свого  меча  дворучного
Якого  називали  Трояном  –  
Чому  –  невідомо.  
Я  зачиняю  двері
В  будинок,  де  в  кожній  кімнаті
Портрети  сліпих  володарів
Снять  про  минуле  –  
Таке  ж  страшне  як  кульбабове  поле
З  чумними  могильниками.
Я  зачиняю  двері
Коли  гасне  все  світло:
І  там  –  на  Небі,
І  тут  –  у  вікнах,
Бо  лойові  свічки  Ігнатія  Лойоли
Перетворюються    на  клепсидри,
Які  ковтають  час  наче  сови
Поглинають  волохатих  пискляток.  
Я  малюю  на  вогких  стінах
Будинку  з  химерами
Знаки  ночі  і  темряви
І  пишу  ґотичними  літерами:
«Eterna  noctis».  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=848824
Рубрика: Верлібр
дата надходження 20.09.2019
автор: Артур Сіренко