Неверный и настойчивая

Пересказ  с  сокращениями  шотландской  баллады
[url="http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ch218.htm"]  'The  False  Lover  Won  Back'.    [/url]

Неверный  и  настойчивая

–  Ты  куда,  дружок  любимый,
Без  меня  собрался?
Ведь  со  мной  не  разлучаться
Столько  раз  ты  клялся.

–  Я  иду,  моя  родная,
От  тебя  подальше.
Я  нашел  себе  другую  –
И  добрей,  и  краше!

–  Пошути  еще,  забавник  ...
Ты  вернешься  скоро?
–  Как  покроются  полями
Каменные  горы.  

–  Если  ты  нашел  другую,
Я  найду  другого!
–  Да  гуляй  теперь,  с  кем  хочешь,  –
Странно,  право  слово!  

–  А  пойду-ка  я  с  тобою.
Ты  раздумать  можешь
И  еще  своей  женою
Взять  меня  захочешь!

Погоди,  дорогой,  не  беги,  дорогой  ...
Неужели  уйдешь  навсегда?
–  Что  мне  делать  с  тобой,  неотвязной  такой?
Не  трудись:  не  вернусь  никогда!

Вот  они  приходят  в  город.
Ей  купил  сережки:
–  Дальше  не  ходи  за  мною:
Зря  натрудишь  ножки!

–  Не  сердись,  милый  мой,  обернись,  милый  мой  ...
Неужели  оставишь  меня?
–  Как  расстаться  с  тобой,  развязаться  с  тобой?..
Нет,  я  слушать  не  буду  тебя!

Вот  в  другой  приходят  город.
Ей  платок  купил  он:
–  Сделай  милость,  возвращайся  ...
Мне  терпеть  постыло  ...

–  Так  любила  тебя,  так  просила  тебя  ...
Немила  тебе  стала  совсем  ...
–  Все  терзаешь  меня,  не  пускаешь  меня  ...
Не  бранился  так  долго  ни  с  кем  ...

Вот  приходят  в  третий  город,
И  купил  он  кольца:
–  Будем  мужем  и  женою,
Уж  не  беспокойся!

–  Так  ты  любишь  меня,  не  бросаешь  меня!
Как  я  счастлива,  муж  дорогой!  
–  Ты  и  радость  моя,  ты  и  сладость  моя,  –
Не  судилось  расстаться  с  тобой!

Опубликовано  на  бумаге:  Ржевская  В.С.  Баллады  и  сказки  –  Хмельницкий,  Издатель  ФЛП  Стасюк  Л.С.,  2018.  –  С.  10  -  11.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=841279
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 08.07.2019
автор: Валентина Ржевская