Сергей Жадан. И целая вечность впереди…

И  целая  вечность  впереди.
И  время  говорить  о  важных  вещах.
Из  разрывов  воздушной  ткани  бьют  солнечные  лучи.
Он  возвращается,  наконец,  домой.
Сколько  же  его  не  было?  –  спрашивает  она.
Нет  времени  перечитывать  написанное  кем-то  давно.
Нет  времени  для  сомнений  и  сдержанности.
Время  возникает  из  сбитого  дыхания,
из  жаркого  выговаривания,  из  прикосновения  к  голым
лопаткам,  время  состоит  из  удивления  и  радости.

Он  говорит  ей  о  важных  вещах,
о  вещах,  которые  делают  крепкими  её  лопатки,
делают  звонкими  её  колени.
Время  состоит  из  молчания  и  дыхания,
Из  движения  планет,  из  движения,  которым  она  поправляет  волосы.

Настанет  пора  усталости  и  прозрений,
настанет  пора  великого  сомнения.
Но  пока  что  нет  времени,  чтобы  отказываться
от  важных  вещей,
нет  времени  сомневаться  в  правдивости  этого  света.
Есть  время  любить  и  молчать,
есть  время  любить  и  слушать,
возвращаться,  любить  и  верить.

И  целая  вечность  ждёт.
И  целый  мир  вращается  вокруг  солнца.
Море  на  ночь  выкатывается  из  коридоров.
Пара  тяжёлых  мужских  ботинок  лежит  возле  кровати,
словно  лодки,  оставленные  на  берегу
после  долгого  путешествия.

(Перевод  с  украинского)

+  +  +

І  ціла  вічність  попереду.
І  час  говорити  про  важливі  речі.
З  розривів  повітряної  тканини  б’ють  сонячні  промені.  
Він  повертається,  врешті,  додому.
Скільки  його  не  було?  –  питає  вона.
Немає  часу  перечитувати  написане  кимось  давно.
Немає  часу  на  сумніви  й  стриманість.
Час  виникає  зі  збитого  дихання,
з  задиханого  виговорювання,  з  торкання  до  голих
лопаток,  час  складається  зі  здивування  і  радості.

Він  говорить  їй  про  важливі  речі,
речі,  що  роблять  міцними  її  лопатки,
роблять  дзвінкими  її  коліна.  
Час  складається  з  мовчання  і  дихання,
з  руху  планет,  з  руху,  яким  вона  поправляє  волосся.

Надійде  пора  прозрінь  і  утоми,
надійде  пора  великого  вагання.
Але  поки  що  немає  часу,  аби  відмовлятись  
від  важливих  речей,
немає  часу,  аби  сумніватись  у  правдивості  цього  світла.
Є  час  любити  і  мовчати,
є  час  любити  і  слухати,
повертатися,  вірити  і  любити.

І  ціла  вічність  чекає.
І  цілий  світ  обертається  довкола  сонця.
Море  на  ніч  відкочується  з  коридорів.
Пара  важких  чоловічих  черевиків  лежить  коло  ліжка,
мов  човни,  кинуті  на  березі  
після  довгої  подорожі.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=798243
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 05.07.2018
автор: Станислав Бельский