Спитай мене

[b]Ask  Me[/b]
by  William  Stafford
http://shenandoahliterary.org/blog/2012/01/ask-me-by-william-stafford/

Спитай  мене,  коли  замерзне  річка,
про  помилки,  що  їх  зробив  я.  Спитай,  чи  те,
що  я  зробив,  і  є  моє  життя.  Всі  ті  інші,
що  повільно  ввійшли  в  мої  думки,
одні  щоб  помогти,  поранити  щоб  -  
інші,  -  спитай,  чи  їхня  ненависть
й  любов  хоч  щось  у  нім  змінили.

Я  вислухаю  мовчки  запитання.
Обидва  ми  повернемось  до  річки,
що  застигла.  Ми  знаємо,  
що  там  під  льодом  течія  невпинна,
і  що  за  милі  звідси  струмки  впадають  й  витікають  з  неї,
хоч  перед  нами  -  повна  нерухомість.
Що  річка  каже,  те  і  я  кажу.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745251
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 08.08.2017
автор: Nemyriv