Cамовідчуття молодої людини

Я  надіслав  за  принципом  БУККРОСІНГУ  одному  знайомому  поету  книгу,  що  купив  у  Києві.  А  він,  не  полінився,  прочитав  її.  І  ось  яку  рецензію  надіслав  мені  у  відповідь.  Мене  вона  зворушила.  З  якого  такого  дива,  дядько  із  села  пише  про  книгу,  яку  я  йому  наділив.  Бо  не  маю  де  їх,  ці  книги,  зберігати.  Живу  із  подругою  в  однокімнатці,  на  Клочковці.  Хто  знає  де  це,  уявить...
Ось  його  стаття:

Про  книгу  «Кизиловы  пропилеи»
(автор  Пащенко  Микола)

Бруснєвич  у  своїй  післямові  до  «Кизиловых  пропилеев»  пише,  що  після  прочитання  цього  твору  йому  захотілося  перечитати  романи  Домбровського  про  музейщиків.  Мені  також  захотілося  перечитати,  але  чомусь  не  Домбровського,  а  пушкінського  «Євгенія  Онєгіна»  
і  лєрмонтовського  «Героя  нашего  времени».  «Пропилеи»  чимсь  нагадали  мені  ці  твори.  Можливо,  тим,  що  в  них  описується  самовідчуття  молодої  людини  на  зломі  епох,  і  Кізілов  також  являється  героєм  свого  часу,  як  і  «самашедший»  Ліни  Костенко  чи  ті  ж  Онєгін  і  Печорін.  Я  не  говорю  про  масштаби  (масштаби  визначаються  з  часом),  я  говорю  про  тенденції.  А  чим  нагадала  мені  повість  (чи  «маленький  роман»)  романи  Пушкіна  і  Лєрмонтова,  -  це  гумором.  І  у  автора,  і  у  них  саркастичний  гумор  автора  плавно  переходить  в  гумор  головного  героя  (у  Лєрмонтова  –  автор,  точніше  –  розповідач,  і  персонаж  –  в  одній  особі).  «  ...  Он  так  был  занят
этим,  что  чуть  с  ума  не  совратил  //  Или  не  сделался  поэтом.  //  Признаться,  то-то  б  одолжил!»  «Мой  дядя  –  самых  честных  правил,  //  Когда  не  в  шутку  занемог.  //  Он  уважать  себя  заставил,  //  И  лучше  б  выдумать  не  мог.  //  Его  пример  –  другим  наука.»  І  т.  п.  Або:  
«  Какое  дело  мне  до  радостей  и  бедствий  человеческих,  мне,  странствующему  офицеру,    да  ещё  с  подорожной  по  казённой  надобности».
У  Кізілова  взагалі  майже  всі  репліки  побудовані  на  гумористичному  підтексті,  і  якщо  вибирати  якусь  фразу  для  прикладу,  то  треба,  мабуть,  було  б  переписувати  його  пряму  мову,  починаючи  з  першої  сторінки.  Гумор  на  межі  цинізму  у  Онєгіна,  Пєчоріна  і  Кізілова
дуже  схожий,  можливо,  тому,  що  всі  вони  «герої  свого  часу».  тобто  люди,  які  появились  на  зломі  епох  і  самі  носять  цей  злом  у  своїй  душі  і  свідомості.  Цей  гумор  на  межі  цинізму,  напевно,  дозволяє  плавно  перейти  прірву  між  минаючим  і  наступаючим  часами.  І  не  в  переломні  часи  життя,  взагалі-то,  страшна  річ,  яі  якщо  відноситись  до  нього  всерьйоз,  то  воно  може  здатись  нестерпним,  а  якщо  відноситись  до  нього  з  гумором  –  то  ще  можна  жить.  Терпкий  гумор,  здається,  розлитий  по  книзі,  як  вино  на  столі  після  щедрой  випивки.  Майже  кожний  епізод  заставляєє  смітись  чи  хоча  б  усміхатись.  Прочитавши  книгу,  я  ще  довго  сміявся,  згадуючи  то  той,  то  інший  епізод.  Навіть  трагічні  чи  драматичні
ситуації  подані  в  гумористичному  обрамленні.  Мабуть,  і  герої,  і  автори  праві:  з  минулим  треба  розставатись  легко,  з  посмішкою,  інакше  воно  затягне  в  себе  путами  ностальгії  і  не  дозволить  зустріти  з  надією  майбутнє.  Час,  сміючись,  прощається  з  своїм  минулим.  Герої  свого  часу  –  це  герої  переломних  періодів  історії.  Майже  у  кожного  письменника,  який  жив  і  творив  на  зломі  часів,  є  свій  герой  того  часу.  Пушкінський  Онєгін  –  герой  періоду  розчарування  після  реформаторських  надій,  породжених  реформами  Сперанського,  розпочатими,  було,  при  Олександрі  Першому,  які  були  перервані  царем,  і  імперія  знову  впала  в  темряву  мракобісся,  як  за  часів  павловського  правління.  Набільш  активна  і  пргресивна  частина  сіспільства  зрозуміла,  що  на  «царя-реформатора»  розраховувати  не  варто,  і  зробила  ставку  на  революційний  шлях  для  досягнення  демократичних  перемін.
Але  поразка  революціонерів-декабристів  стала  причиною  ще  більшого  розчарування  вже  і  в  революційному  шляху  змін  в  суспільстві.  Виразником  цих  настроїв  був  Лєрмонтов,  який  і  описав  героя  вже  того  часу  –  Печоріна.
Читача  може  дещо  шокувати  етична  «ембівалентність»  Кізілова:  дома,  в  Україні  у  нього  жінка  і  дитина,  а  тут  в  Москві,  він  проводить  майже  кожен  день  в  альковних  «пропілеях»  і  п*янках.  Але  тут  треба  врахувати  особливість  життя  людей  в  перехідні  періоди.  Згадаймо,  що  і  Онєгін  «знал  твёрже  всех  наук»  -  «науку  страсти  нежной,  //  которую  воспел  Назон»,  і  Пєчорін  тратив  майже  весь  свій  час  на  пусті  любовні  інтриги.
Людині  в  такі  перехідні  періоди  історії  залишається  лише  приватне  життя,  бо  в  суспільному  житті  старий  порядок  речей  розвалюється  чи  дискредитував  себе,  тож  «встроюватись»  в  нього  людині  «с  умом  и  сердцем»  -  вже  немає  сенсу,  а  новий  порядок  ще  не  сформувався.  Тому  «герої»  (тобто  характерні  «знакові»  персонажі  –  виразники)  таких  періодів  історії,  як  правило,  бездіяльні  і  розчаровані,  розтрачують  свою  незаурядну  енергію  на  пусті  і  часто  екстравагантні  вчинки,  які  не  завжди  узгоджуються  з  загально-прийнятими  правилами  моралі,  бо  й  старі  уявлення  про  мораль  також  «розвалюються»  або  дискредитовані,  а  які  сформуються  нові  правила  життя  (в  тому  числі  –  і  правила  моралі)  –  ще  не  відомо.  Тому  люди,  які  від  старого  вже  «відштовхнулись»  і  в  ньому  розчарувались,  а  в  нове  ще  не  «вступили»(бо  його  ще  й  нема),  живуть  по  принципу:  морально  –  все,  що  відповідає  бажанням  і  доставляє  задоволення.  В  нових  умовах  без  егоцентризму  на  межі  цинізму  вижити  важко,  тому  навіть  кращі  представники  своєї  епохи  стараються  жити  в  своє  задоволення,  бо  все  одно  всьому,  що  було  непорушним  і  авторитетним,  приходить  кінець  (або  воно  сприймається  як  безнадійно  устаріле,  косне  і  відстале),  а  що  буде,  що  прийде  на  зміну  старому,  -  хто  зна,  може,  й  взагалі  кінець  світу...  Тому  мабуть  «герої»  таких  часів  і  не  дуже  обтяжують  себе  моральними  обмеженнями.  Тим  більше,  що  те,  що  вважалось  моральним  в  попередній  період,  -  вже  «не  спрацьовує»,  а  що  буде  вважатись  моральним  в  наступний  період  –  ще  не  відомо.
Але,  з  другого  боку,  книга  не  тільки  (і  не  стільки)  про  сексуальні  і  похмільні  «пропілеї»  Кізілова,  але  й  про  дуже  серйозні  і  глибокі  речі,  -    про,  так  би  мовити,  Пропілеї  духа,  яким  є  місце  в  життті  в  тому  числі  і  переломних  епох,  -  про  речі  високодуховного,  глибиннокультурного  порядку:  про  тонкі  історичні  зв*язки  між  епохами,  про  глибоке  сакральне  відчуття  родства  з  далеким  і  не  дуже  далеким  минулим,  про...  Але  «не  хочу  неуклюжим  словом  //  несказанное  исказить»  (самоцитата);  щоб  все  це  зрозуміти  і  відчути,  треба  прочитати  саму  книгу.  Що  я  і  зробив.  Спасибі  за  дарчий  надпис  на  книзі,  за  саму  книгу  і  за  самий  зміст  книги  –  глибокий,  з  гіркуватим  і  терпким  присмаком  від  безнадійно  минаючого,  в  чомусь  –  незатишного,  а  то  і  трагічного.  А  в  чомусь  –  щемливо  –  приємного  і  дорогого  нам  часу,  -  тому,  ще  це  все-таки  був  наш  час,  і  з  ним  відходимо  в  минуле  і  ми,  та  частина  нас,  яка  пов*язує  нас  з  ним  якщо  і  не  завжди  нашою  власно  пам*яттю,  то  хоча  б  пам*яттю  і  прапам*яттю  роду.  Ми  сковзаємо  на  межі  ностальгічного  відштовхування  від  минулого  і  відстороненої  ностальгії  за  ним,  і,  можливо,  жартуємо  і  іронізуємо,  щоб  не  заплакати.
       Книга  наводить  на  дуже  багато  роздумів  (і  навіть  –  записів),  -  спасибі  Вам  і  за  них.  А  також    -  за  нагоду  відволікатись  від  побутової  рутини  і  подумати  про  щось  важливе  і  значне.  Таку  нагоду  також  дає  книга.  Можливо,  ця  невеличка  повість  (чи  міні-  роман)  –  це  лише  перша  частина  масштабного  роману  «о  времени  и  о  себе».  А  може  й  ні...  В  любому  випадку  –  майстер  знає,  що  він  робить.  
       
                   
             


                   
             

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713548
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 21.01.2017
автор: Сумирний