Український Ґарик 264

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Хто  з’їхав,  хто  мовчить  (чекає);
У  лісі  без  дерев  блукаю,
відлуння  навіть  не  лунає
(було  з  євреїв)  –  теж  немає.


[i]Оригінал[/i]

Кто  умер,  кто  замкнулся,  кто  уехал;
брожу  один  по  лесу  без  деревьев,
и  мне  не  отвечает  даже  эхо  -
наверно,  тоже  было  из  евреев.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=705386
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 08.12.2016
автор: ullad1