Алилуя

             (Вільний  переклад  з  Leonard  Cohen)

Напевно,  й  не  згадати  нам,
Як  вперше  ми  ступили  в  Храм,
Куди  нас  привели  за  руку  мами,
Дивились  на  свічок  вогні,
Стояли  зачаровані
Отими  таємничими  словами  -
Алилуя...

Там  всі  святі,  і  сам  Ісус
Дивились  на  земну  красу
Великими  скорботними  очима,
І  всі  обра́зи,  і  жалі,
І  все,  що  грішне  на  землі,
Зали́шилося  десь  там  за  дверима.
Алилуя...

Роки́́́  ішли,  життя  ішло,
Та  світло  те,  і  те  тепло
Зосталося  наві́ки  поміж  нами,
І  ця  любов,  і  віра  ця,
Добро  і  Правда  у  серцях
Ведуть  людей  Господніми  шляхами.
Алилуя...

Ми  знаємо  -  настане  час,  -
Дорога  в  Храм  покличе  нас
І  зорі  ясні  в  небесах  засяють,
Як  приведем  в  один  із  днів
За  руку  доньок  і  синів,
І  ангели  над  ними  заспівають  -
Алилуя...    

І  діти  наші  поведуть
Дітей  своїх  на  світлу  путь,
Як  ми  їх  повели  по  тих  дорогах,
І  відгримить  війна  зі  злом,
Як  заспіваємо  разо́м
Слова  оті  безсмертні:  "Славим  Бога!"  -
Алилуя.....        

19.08.2015                                                                                                          

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=602388
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 27.08.2015
автор: Олександр Шевченко